Doris Viklund escribió:
Har nu stickat sjalen DIANDRA men får den inte att stämma.Man ska ju öka i ena sidan o minska i den andra.Jag har stickat den i den längd som det står men snibbarna möter inte varandra hur jag än vrider o vänder.Ska jag efter halva sjalen ändra sidan för ökning o minskning
09.07.2019 - 14:51DROPS Design respondió:
Hei Doris. Man øker i en side og feller i den andre siden - hele stolaen, slik at den får en form som et skrått retangel (parallellogram form). God Fornøyelse!
26.08.2019 - 08:49
Charlotte Ebert escribió:
Hallo, wie strickt man die Randmaschen, damit ein sauberer Rand entsteht? Letzte M einer R abheben, in der nächsten R re str? Oder letzte M er str, in der nächsten R abh? Oder immer rechts str, dann gibt es den Knötchenrand! Auf dem Modellfoto kann ich es nicht erkennen. Mit freundlichen Grüßen, Charlotte Ebert
28.03.2019 - 00:50DROPS Design respondió:
Liebe Frau Ebert, die Randmaschen werden krausrechts gestrickt, wie im Diagram gezeigt (siehe A.1A + A.1C und A.2A + A.2C). Viel Spaß beim stricken!
01.04.2019 - 09:24Jas escribió:
Ho, is knit from wrong side equivalent to ktbl.
29.09.2018 - 20:57DROPS Design respondió:
Dear Jas, the opposite of ktbl is the twisted purl stitch, you can either ptbl, or slip the stitch, put it back twisted and purl. Happy Knitting!
30.09.2018 - 08:45
Christa Lessmann escribió:
Ich vermisse auch eine Massskizze. Sie würde mir sehr helfen. Schon jetzt vielen Dank für Ihre Mühe.
27.08.2018 - 14:03DROPS Design respondió:
Liebe Frau Lessmann, die Maße der Stola finden Sie oben im Kopf der Anleitung. Im Prinzip ist die Stola wie ein Parallelogramm, d.h. wie ein Rechteck, bei dem die rechte und linke Seite nicht gerade hoch, sondern schräg verlaufen. Ich leite Ihr Anliegen aber gerne weiter. Gutes Gelingen!
29.08.2018 - 10:17
Marina Verhaeghe escribió:
Can my confusion come before the 2nd height of the lace pattern, because I put a mark after the first 8 stitches and for the last 17 stitches? I think Helene put her stitches in the front and at the back a brand sign. Thanks in advance. Marina
12.06.2018 - 10:04
Marina Verhaeghe escribió:
Do not understand how to knit the 2nd part of the lace pattern. I have 14 stitches at the beginning of the needle, so that's 6 stitches more than in A2A do I knit 6 then right? And in the end I have 11 stitches, how can I knit the A2C over there because it has 17 stitches ???????? Explanation in the reaction to Helene is really not clear though Thanks in advance, Marina
12.06.2018 - 08:22DROPS Design respondió:
Dear Mrs Verhaeghe, after you have worked A.2 one time in height, repeat A.2 the same way as before, ie A.2A over first 8 sts, repeat A.2B over the next 96 sts and finish with A.2C over the last 17 sts. Happy knitting!
12.06.2018 - 08:48
Hélène escribió:
Bonjoir, j’aimerais savoir combien il y a de répétition de rangs sur le modèle présenté? J’en ai compté 9. Je suis rendue à 3 répétitions et je suis un peu septique quant au résultat. Merci!
11.06.2018 - 13:29DROPS Design respondió:
Bonjour Hélène, c'est bien exact, si votre tension est correcte en hauteur, vous répéterez la rayure ajourée et la rayure point mousse 9 fois au total en hauteur. Bon tricot!
11.06.2018 - 16:16
Helle Andersen escribió:
Hej, mit spørgsmål er til begyndelsen. 121 masker. Skal lave to ret og slå om. Mener I to ret sammen og slå om. Ellers ender jeg jo ikke på 121 masker igen, når der skal laves hulmønster. Jeg synes billedet er alm. Retstrikning. Det andre tvivl jo lave et hulmønster. Hvad er det, jeg ikke forstår? På forhånd tak
06.06.2018 - 21:53DROPS Design respondió:
Hej Helle, jo det stemmer, for du tager ud i den ene side ved at lave et omslag og ind i den anden side ved at strikke 2 ret sammen. Ja det stemmer at du skal strikke striber med hulmønster og retstrik, bare følg opskriften så får du din stola som på billedet :)
07.06.2018 - 08:17
Marina Verhaeghe escribió:
There is an error in Diandra\'s description. It states that the diagrams A1 and A2 show all needles in the pattern on the right side. That is not true with the translation from Norwegian. It should be that on the diagram A1 and A2 all needles can be seen. The rest should not be included.\r\n\r\nCreative greetings,\r\nMarina
04.06.2018 - 08:31DROPS Design respondió:
Dear Mrs Verhaeghe, diagrams are showing all sts and all rows (both from RS and from WS), but you will have to repeat the sts in A.1B/A.2B while A.1.A/A.2A and A.1C/A.2C will be worked only once (= at the beg/end of row). Happy knitting!
04.06.2018 - 09:52
Christiane Klenke escribió:
Bitte fügen Sie eine Maßskizze bei. Mir ist nicht ganz klar welche Form das Tuch hat.
04.06.2018 - 01:56
Diandra#diandrashawl |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Estola de punto con punto musgo y patrón de calados diagonal. La pieza está tejida en DROPS Cotton Merino o DROPS Sky.
DROPS 188-39 |
||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 punto tejiendo 1 derecho y 1 derecho retorcido en el mismo punto. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA CAMBIAR DE HILO: Cuando se cambia a un nuevo ovillo, es recomendable cambiar al principio o al final de una hilera. Esto evita uniones de hilos en el centro de la pieza. ----------------------------------------------------- ESTOLA: Debido al número de puntos, la pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular. Al aumentar en un lado de la pieza y disminuir en el otro, el patrón se convierte a diagonal. ¡LEER TIP PARA CAMBIAR DE HILO! Montar 121 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Cotton Merino o Sky y tejer de la manera siguiente: HILERA 1 (= lado derecho): Tejer 2 derechos, hacer 1 lazada, tejer de derecho hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho y terminar con 1 derecho. HILERA 2 (= lado revés): Tejer de derecho (la lazada al final de la hilera se teje retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero). Repetir las hileras 1 y 2 hasta haber tejido un total de 3 surcos. Después tejer franjas alternando patrón de calados y punto musgo como se describe abajo. FRANJA CON PATRÓN DE CALADOS: La primera hilera se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer A.1A (= 7 puntos), tejer A.1B sobre los 96 puntos siguientes (= 8 repeticiones de 12 puntos) y terminar con A.1C (= 18 puntos). Tejer de vuelta por el lado revés como se muestra en los diagramas. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer A.2A (= 8 puntos), tejer A.2B sobre los 96 puntos siguientes (= 8 repeticiones de 12 puntos) y terminar con A.2C (= 17 puntos). Continuar A.2 de esta manera hasta que todo A.2 se ha trabajado un total de 2 veces en altura. Después tejer una franja con punto musgo como se describe abajo. FRANJA CON PUNTO MUSGO: HILERA 1 (= lado derecho): Tejer 2 derechos, hacer 1 lazada, tejer de derecho hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho y terminar con 1 derecho. HILERA 2 (= lado revés): Tejer de derecho (la lazada al final de la hilera se teje retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero). Repetir las hileras 1 y 2 hasta haber tejido un total de 18 surcos. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar de esta manera con franjas alternando patrón de calados y punto musgo hasta que la estola mida aprox 158 cm a lo largo del lado largo (o hasta el largo deseado), pero terminar después de una franja con patrón de calados. Después tejer una pequeña franja con punto musgo de la misma manera como se describe arriba, pero terminar cuando se ha tejido un total de 3 surcos. Rematar de derecho por el lado derecho. La estola mide aprox 160 cm a lo largo del lado largo. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #diandrashawl o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 188-39
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.