Marietta Davis escribió:
Thank you for sending me this pattern… I really appreciate it… I’m making a project now but I am looking forward to making this one day… Thank you, again: Marietta Davis mdavis@ stny.rr.com
11.03.2022 - 18:28
Lundee escribió:
Bonjour, Je me prépare à faire ce joli modèle ! Afin de choisir la bonne taille, je me demande si il n'y a pas une erreur au niveau de la LARGEUR totale de l'ouvrage terminé: avec les deux prolongations de manche cela donne sur votre schéma environ 120 cm , or sur la photo il arrive aux coudes. Les 12-10-10-9-8-6 indiqués ne sont pas plutôt le nombre de mailles rajoutées au point mousse ? Merci de votre réponse ! Bien cordialement
09.09.2019 - 16:21DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Lundee, la largeur totale a été modifiée, elle correspond à la largeur du dos/devant + des manches. Bon tricot!
10.09.2019 - 11:59
Joanna escribió:
Lovely I would like the pattern please
07.11.2018 - 06:51
Christine escribió:
Bonjour, Est-ce qu'une aiguille circulaire 60 cm à la place de 40 cm no. 9 conviendrait pour le col ? Merci pour votre réponse.
22.09.2018 - 15:41DROPS Design respondió:
Bonjour Christine, une aiguille de 60 cm risque d'être un peu trop longue pour le col, mais vous pouvez en revanche utiliser une de 80 cm avec la technique du "Magic Loop". Bon tricot!
24.09.2018 - 08:20
Stefania escribió:
Vorrei fare questo maglione ma non con i ferri circolari , che non so utilizzare, ma con i ferri normali. Il filato che ho richiede i ferri n.10. Credete sia possibile utilizzare ferri non circolari ed utilizzare dei ferri così grossi?
25.02.2018 - 10:19DROPS Design respondió:
Buongiorno Stefania, il maglione è lavorato in ferri di andata e ritorno, per cui può lavorarlo con i ferri dritti. Per quanto riguarda il n° di ferri, deve provare a fare un campione per vedere se corrisponde a quello indicato ed eventualmente ricalcolare le dovute proporzioni. Buon lavoro!
25.02.2018 - 11:29
Hanne escribió:
For mig er første pind vrangsiden, så jeg valgte at strikke tre pinde ret inden jeg begyndte på mønstret. Synes det bliver pænest.
05.01.2018 - 13:56DROPS Design respondió:
Hei Hanne. Så lenge du syns det er finest og du får diagrammet på "rettsiden", så er det bra. God Fornøyelse!
05.01.2018 - 14:45
Hanne escribió:
Skal man ikke starte med tre pinde ret for at få diagrammerne på retsiden, eller menes der to retriller? Hanne
27.12.2017 - 08:37DROPS Design respondió:
Hei Hanne. Først legger du opp, så strikker du 2 pinner med rettmasker, når du starter med neste pinne, er dette fra retten. Da får du diagrammene fra rettsiden. God Fornøyelse!
03.01.2018 - 14:22
Kirstin escribió:
Mein absolutes Lieblingsteil in dieser Kollektion.
30.06.2017 - 18:50
Høst escribió:
Denne skal jeg strikke !
18.06.2017 - 23:34
María José Martínez Llorca escribió:
Me encanta!!. Me recuerda a un jersey que me hice siendo muy jovencita, 16 años. De todas las piezas que he hecho a lo largo de los años, tengo 51, es uno de mis favoritos. Éste modelo aún es más cómodo y práctico por su forma y función. Seguro, pero seguro que me lo hago para éste invierno. Muchas gracias por compartir los modelos, son mi principal inspiración, aunque siempre añado un detalle diferente a modo de firma.
04.06.2017 - 13:19
Winter Snuggle#wintersnugglesweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Pulóver de punto con cuello alto, torsadas y una variante del falso punto inglés. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Snow.
DROPS 181-18 |
|||||||||||||||||||||||||
SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. Elegir el diagrama que corresponda a tu talla. ----------------------------------------------------- PULÓVER: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. ESPALDA: Montar 85-91-93-99-105-111 puntos con aguja circular tamaño 9 mm y Snow. Tejer 1 SURCO – ver descripción arriba, después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 3-2-3-4-3-2 puntos en punto musgo, A.1 sobre los 28-32-32-32-36-40 puntos siguientes, A.2 (= 23-23-23-27-27-27 puntos), A.3 sobre los 28-32-32-32-36-40 puntos siguientes, 3-2-3-4-3-2 puntos en punto musgo. Cuando se ha completado A.2 1 vez en altura, hay 93-99-101-109-115-121 puntos en la hilera. Continuar con A.4 (= 31-31-31-37-37-37 puntos) sobre los puntos de A.2. Continuar este patrón hacia arriba. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 48-49-50-51-52-53 cm, montar 12-10-10-9-8-6 puntos al final de las 2 hileras siguientes para las mangas = 117-119-121-127-131-133 puntos. Los nuevos puntos se tejen en punto musgo. Cuando la pieza mida 18-19-20-21-22-23 cm a partir de donde montaste los nuevos puntos para las mangas (la pieza mide un total de 66-68-70-72-74-76 cm) disminuir 4-4-4-5-5-5 puntos distribuidos equitativamente sobre cada una de las torsadas de A.4 = 109-111-113-117-121-123 puntos en la hilera. En la hilera siguiente, rematar los 23-23-23-27-27-27 puntos centrales (= A.4) para el escote y terminar cada hombro separadamente = 43-44-45-45-47-48 puntos en el hombro. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés cuando la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm a partir de donde montaste los puntos para la manga (la pieza mide un total de 68-70-72-74-76-78 cm). Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar y tejer como se hizo para la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 12-13-12-13-12-13 cm a partir de donde montaste los puntos para las mangas (la pieza mide un total de 60-62-62-64-64-66 cm). Disminuir 4-4-4-5-5-5 puntos distribuidos equitativamente sobre cada una de las torsadas de A.4 = 109-111-113-117-121-123 puntos en la hilera. En la hilera siguiente, colocar los 15 puntos centrales en 1 hilo para el escote y terminar cada hombro separadamente = 47-48-49-51-53-54 puntos en el hombro. Continuar a rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: 2 puntos 1-1-1-2-2-2 veces y 1 punto 2 veces = 43-44-45-45-47-48 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm a partir de donde montaste los puntos para la manga (la pieza mide un total de 68-70-72-74-76-78 cm). Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer el otro hombro de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. Hacer la costura bajo las mangas y la de los lados en una sola costura en la hebra externa de los puntos más externos. CUELLO: Levantar aprox 56-62 puntos alrededor del escote con aguja circular corta tamaño 9 mm y Snow. Tejer 1 vuelta de revés, después tejer 1 vuelta de derecho y, al mismo tiempo, distribuir aumentos equitativamente en la vuelta para ajustar a 64-64-64-72-72-72 puntos. Tejer A.1. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés cuando el cuello mida 13-13-13-15-15-15 cm. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #wintersnugglesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 30 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 181-18
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.