Maria Fjørtoft escribió:
Jeg sendte mail i januar, har ennå ikke fått svar på spørsmålet mitt. "Når man skal felle i 1.felling etter ca 10 cm, hvordan strikkes disse maskene senere? Skal man fortsette patentmønsteret så det jevner seg ut i sidene? Får det ikke til å gå opp med å strikke kastet og en maske til vrangt, og så kast og løst av i omgangen etter. "
17.08.2024 - 14:50DROPS Design respondió:
Hei Maria. Oppskriften ble videresendt design avd. for en dobbeltsjekk (som vi svarte deg i januar). Har du sett at det ha kommet en rettelse på oppskriften? Klikk på den røde linken du finner over målskissen og se om ikke da oppskriften vil stemme med det du lurer på. mvh DROPS Design
19.08.2024 - 08:27
Maria Fjørtoft escribió:
Når man skal felle i 1.felling etter ca 10 cm, hvordan strikkes disse maskene senere? Skal man fortsette patentmønsteret så det jevner seg ut i sidene? Får det ikke til å gå opp med å strikke kastet og en maske til vrangt, og så kast og løst av i omgangen etter.
09.01.2024 - 17:25DROPS Design respondió:
Hei Maria. Får litt problemer med 1. felling jeg også, så spørsmålet er oversendt til design avd. for en dobbeltsjekk, evnt rettelse. mvh DROPS Design
18.01.2024 - 07:56
Liz Nybegynner escribió:
? Skal maskeantallet bolen halveres etter opplegget på 1 omg??; BOLEN: Arbeidet strikkes rundt på rundpinne 6 med Brushed Alpaca Silk. Legg opp 180-192-210-228-246-270 masker. Første omgang strikkes slik: * 2 vrang sammen, 1 rett *, gjenta fra *-* omgangen ut = 120-128-140-152-164-180 masker.
23.01.2023 - 11:50
Anne escribió:
I do not understand the decrease section. If you hold the working yarn in your right hand how what do you do with the yarn over? I do not understand your previous instructions about passing it over the left hand needle. Also do you decrease on the knit or purl row?
18.01.2022 - 12:52DROPS Design respondió:
Dear Anne, slip the yarn over worked over the next stitch on left needle off the needle (the stitch is now "alone" and not with its yarn over anymore). Decrases are worked on a round worked as round 2 English rib. Happy knitting!
18.01.2022 - 14:34
Diana escribió:
Ich habe leider noch eine Frage... ich habe die ersten 10 cm gestrickt und soll nun 4x2 Maschen abnehmen und trotzdem im Muster weiter stricken. Wie soll das funktionieren? Es geht nicht mehr auf/ nicht mehr durch 3 Teilbar. Es wiederholt sich doch eigentlich immer: 2 zus. Gestr., Umschlag, eine abgehobene M, nehme ich 2 Maschen ab, bleibt eins davon „übrig“. Ich freue mich schon auf die Antwort. Liebe Grüße 💁🏼♀️
07.03.2020 - 17:33DROPS Design respondió:
Liebe Diana, nach den ersten 10 cm nimm man ab, wie es unter 1. ABNAHME beschrieben wird -siehe auch vorrige Antwort. Viel Spaß beim stricken!
09.03.2020 - 10:06
Diana escribió:
Hallo, ich soll die Umschläge nicht als Maschen zählen - aber 3 Maschen rechts zusammen stricken. Ich habe doch aber nur immer 2 Maschen nebeneinander. U Und die Abnahme erfolgt dann eigentlich in 2 Runden, wenn ich erst vor dem Markierungsfaden beginne und nicht schon nach dem Rundenbeginn - oder habe ich einen Denkfehler? Vielen lieben Dank und liebe Grüße Diana
06.03.2020 - 22:31DROPS Design respondió:
Liebe Diana, Am Anfang der Runde stricken Sie 7 M nach der Markierer, dann die Abnahme, dann bis zur 2. Markierung stricken und abnehmen(= 1 Abnahme, 7 M, Markierer, 7 M, 1 Abnahme) dann die letzte Abnahme vor der Rundeende stricken = Abnahme, 7 M, Markierer. Viel Spaß beim stricken!
09.03.2020 - 09:48
Monica escribió:
Secondo me non dovreste dare questo non-servizio, 21 giorni per una risposta rendono quasi inutile una eventuale richesta di spiegazioni. Fino a qualche tempo fa era un aiuto utilissimo, poi è cambiato qualcosa e non funziona più.
27.11.2019 - 06:30
Monica escribió:
Posto che le diminuzioni del corpo è previsto vengano eseguite partendo dal giro 2, alcune maglie prima e dopo di ciascun marcapunto, è corretto che l'ultima delle diminuzioni sia effettuata all'inizio del giro 3? Grazie saluti
06.11.2019 - 20:12DROPS Design respondió:
Buongiorno Monica. Sì, se la prima diminuzione la lavora all’altezza del segnapunti a metà del giro, l’ultima diminuzione avviene all'inizio del giro 3. Buon lavoro!
27.11.2019 - 13:34
Anne-Marie Hagen escribió:
Hej. Skal der bruges dobbelt garn, altså 2 tråde af brusede alpaka?
09.05.2019 - 19:46DROPS Design respondió:
Hei Anne-Marie. Nei, det strikkes med kun 1 tråd. Strikkefastheten din skal være 15 masker og 19 pinner glattstrikk på 10 cm i bredden og 10 cm i høyden. God fornøyelse
10.05.2019 - 08:57
Elfa SIgurdardottir escribió:
Fitja upp 180 lykkjur sem small er það ekki fullmikið?
30.03.2019 - 17:38DROPS Design respondió:
Þetta er lykkjufjöldinn sem hönnuður gefur upp.
06.04.2019 - 01:14
Emmelie#emmeliesweater |
|
|
|
Jersey de punto en punto inglés con canesú redondo y mangas 3/4 en DROPS Brushed Alpaca Silk. Talla: S - XXXL
DROPS 176-32 |
|
PUNTO INGLÉS PARA EL CUERPO (se trabaja en redondo con aguja circular) VUELTA 1: * 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, 1 derecho*, repetir de * a *. VUELTA 2: * Trabajar juntos de revés la hebra y el punto deslizado, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés*, repetir de * a *. VUELTA 3: *1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado*, repetir de *a*. Repetir las vueltas 2 y 3. PUNTO INGLÉS PARA LAS MANGAS (de ida y vuelta en aguja): FILA 1 (= lado derecho): 1 punto orillo, *1 derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés*, repetir de *a* hasta que quede 1 punto, finalizar con 1 punto orillo. FILA 2: 1 punto orillo, *trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés*, repetir de *a* hasta que quede 1 punto, finalizar con 1 punto orillo. Repetir la 2ª fila hacia arriba. TIP PARA CONTAR LOS PUNTOS EN EL PUNTO INGLÉS: Al contar los puntos las hebras no se cuentan. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar al cuerpo): Disminuir 2 puntos a cada lado de cada marcapuntos (= 8 puntos disminuidos por vuelta) 1ª DISMINUCIÓN: Comenzar 9 puntos antes del marcapuntos, pasar la siguiente hebra sobre el punto (de modo que quede detrás del punto), deslizar este punto como de derecho, trabajar juntos de derecho los siguientes 2 puntos, pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados juntos. Continuar con punto inglés hasta haber trabajado 7 puntos más allá del marcapuntos, trabajar los siguientes 3 puntos juntos. Repetir en el otro marcapuntos. 2ª DISMINUCIÓN: Comenzar 7 puntos antes del marcapuntos, pasar la siguiente hebra sobre el punto (de modo que quede detrás del punto), deslizar este punto como de derecho, trabajar juntos de derecho los siguientes 2 puntos, pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados juntos. Continuar con punto inglés hasta haber trabajado 5 puntos más allá del marcapuntos, trabajar los siguientes 3 puntos juntos. Repetir en el otro marcapuntos. 3ª DISMINUCIÓN: Comenzar 5 puntos antes del marcapuntos, pasar la siguiente hebra sobre el punto (de modo que quede detrás del punto), deslizar este punto como de derecho, trabajar juntos de derecho los siguientes 2 puntos, pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados juntos. Continuar con punto inglés hasta haber trabajado 3 puntos más allá del marcapuntos, trabajar los siguientes 3 puntos juntos. Repetir en el otro marcapuntos. TIP PARA LOS AUMENTOS (mangas): Aumentar 1 punto dentro de 1 punto orillo a cada lado de la labor. Aumentar trabajando 1 hebra, en la siguiente fila trabajar la hebra como punto retorcido. ATENCIÓN: Los puntos aumentados se trabajan en punto inglés. PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 pliegue = 2 filas de derecho. ----------------------------------------------------------------------- JERSEY: Se trabaja en redondo con aguja circular, de abajo arriba. Trabajar las mangas de ida y vuelta con aguja circular. Pasar las mangas a la misma aguja circular del cuerpo y trabajar el canesú en redondo con aguja circular. CUERPO: Se trabaja en redondo con aguja circular tamaño 6 mm, con Brushed Alpaca Silk. Montar 180-192-210-228-246-270 puntos. Trabajar la primera vuelta como sigue: *2 puntos juntos de revés, 1 derecho*, repetir de *a* toda la vuelta = 120-128-140-152-164-180 puntos. Insertar 2 marcapuntos a cada lado de la labor como sigue: 1 marcapuntos al inicio de la vuelta y otro después de 60-64-70-76-82-90 puntos. Ir moviéndolos hacia arriba según se avanza. Ahora trabajar PUNTO INGLÉS PARA EL CUERPO - ver explicación arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cuando la labor mida 10 cm, disminuir 4 puntos a cada lado de la labor cada 2ª vuelta de punto inglés - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES para la 1ª DISMINUCIÓN (= un total de 8 puntos disminuidos en la vuelta. Repetir la disminución cuando la labor mida 20 y 30 cm – leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES para la 2ª y 3ª DISMINUCIÓN = 96-104-116-128-140-156 puntos. Continuar hasta que la labor mida aprox 34-34-35-35-35-35 cm, ajustar para finalizar después de la 3ª vuelta en punto inglés. En la siguiente vuelta (= 2ª vuelta del patrón), cerrar 3-3-3-4-4-4 puntos a cada lado de cada marcapuntos para las sisas (las hebras no cuentan como puntos - leer PUNTO INGLÉS arriba) = 42-46-52-56-62-70 puntos en delantero y espalda. Dejar l labor en espera y trabajar las mangas. MANGA: Trabajar la manga de ida y vuelta con aguja circular tamaño 6 mm. Montar 44-47-50-50-50-53 puntos (incl 1 punto orillo a cada lado). Trabajar 8 cm en punto jersey, después trabajar como sigue por el lado revés: 1 punto orillo en punto musgo - ver explicación arriba, *1 derecho, 2 puntos juntos de revés*, repetir de *a* hasta que quede 1 punto, trabajar 1 punto orillo en punto musgo = 30-32-34-34-34-36 puntos. Ahora trabajar punto inglés con 1 punto orillo a cada lado - leer PUNTO INGLÉS PARA LAS MANGAS. Cuando la labor mida 12-12-11-8-8-8 cm, aumentar 1 punto a cada lado - leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar cada 13-13-6-4-4-4 cm un total de 2-2-3-4-4-4 veces = 34-36-40-42-42-44 puntos. Cuando la labor mida 29-28-27-26-24-23 cm, cerrar 4-4-4-5-5-5 puntos al inicio de las siguientes 2 filas, comenzar a cerrar en una fila del lado derecho = 26-28-32-32-32-34 puntos, cortar el hilo. Trabajar otra manga de la misma manera. CANESÚ: Se trabaja en redondo con aguja circular tamaño 6 mm. Pasar las mangas a la misma aguja circular donde se cerró para las sisas = 136-148-168-176-188-208 puntos. Ahora trabajar punto inglés en redondo. Cuando el canesú mida 15-17-18-20-22-24 cm desde donde se unieron cuerpo y mangas, cambiar a aguja circular tamaño 5 mm, y trabajar 1 vuelta de punto elástico (= 1 derecho/1 revés, trabajar las hebras junto con los puntos deslizados). En la siguiente vuelta disminuir como sigue: *trabajar 2 puntos juntos de derecho retorcido (trabajar en el bucle posterior del punto), 2 puntos juntos de revés*, repetir de *a* toda la vuelta = 68-74-84-88-94-104 puntos. Continuar con punto elástico hasta que el canesú mida 18-20-21-23-25-27 cm, rematar todos los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. TERMINACIÓN: Hacer la costura de las mangas dentro del punto orillo. Coser la abertura bajo las mangas. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #emmeliesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 20 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 176-32
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.