Andrea escribió:
Dobrý den, upozorňuji na nepřesnost českého překladu u posledního piktogramu k vysvětlení vzoru A.1. Je tam nyní napsáno: 1 oko sejmeme hladce, 2 oka SPLETEME hladce a sejmuté přes ně přetáhneme, ALE mělo by tam být: 1 oko sejmeme hladce, 2 oka UPLETEME hladce a sejmuté přes ně přetáhneme. \r\nRozdíl mezi spleteme a upleteme, když spleteme 2 oka - zůstane 1, když upleteme 2 oka, zůstanou 2.\r\nS pozdravem Andrea
30.01.2025 - 17:49DROPS Design respondió:
Dobrý den, Andreo, díky za upozornění - opraveno! Příjemné pletení, Hana
13.02.2025 - 07:56
Melinda De Lange escribió:
Hej! Jag har en fråga angående att sticka sockor: I alla mönster jag hittar ska man lägga upp 60-90 (!) maskor för att börja, men det blir en alldeles för stor "strumpöppning" för mina vader. Är det jag som tänker fel? Kan man minska och anpassa efter sig själv, och hur ska man tänka isåfall, gällande mönster? Jag har ett grövre, isländskt garn, och stickor 2mm. Tack!
17.10.2017 - 15:57DROPS Design respondió:
I just den här modellen stickas det flätmönster, så då behövs det ganska många maskor för att omkretsen ska bli rätt. Du kan naturligtvis anpassa efter egna mått, se då till att mönsterrapporterna går upp i maskantalet.
18.10.2017 - 17:45
Karin Nordvik escribió:
Får ikke mønsteret til å stemme i a1b. Får bare en maske der jeg skal strikke en rett,ett kast,en rett
21.09.2017 - 23:07DROPS Design respondió:
Hei Karin. Hvordan har du strikket ikonet der det er 3 masker med en diagonal strek på? Det er ikke 3 rett sammen (= 1 maske), men ta 1 m løs av p, STRIKK 2 m rett, løft den løse m over = 2 masker. Da har 2 masker på neste omgang og da strikker du 1 rett, 1 kast, 1 rett. God Fornøyelse!
22.09.2017 - 14:01
Denis escribió:
Bonjour, Lorsqu'on attaque le talon, il est dit : «EN MÊME TEMPS, au 1er rang, ajuster le nombre de mailles à 22-24-26.» Est-ce que ça veut dire qu'on doit tout de suite faire des diminutions sur le premier rang ? Si oui, de quel type ? Deuxième petite question : juste après, on me demande de placer un marqueur. À quel endroit et à quoi sert-il ? Merci d'avance, Denis
10.08.2016 - 22:08
Bourgarel escribió:
Qué save dire le symbole du diagramme "carré noire" et qui dit "pas de mailles, sauter cette case" merci d'avance de votre réponse
30.01.2016 - 19:04DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bourgarel, lorsque vous avez les mailles sur les aiguilles, vous avez à ce moment-là uniquement: 1 m end, 1 jeté, 1 m end (la maille en question a été diminuée au rang précédent) - la vidéo ci-dessous montre comment faire cette torsade ajourée (modèle et diag. différents mais même technique). Bon tricot!
01.02.2016 - 09:42Anne How escribió:
Great design combining cable and lace stitches. Anne Australia
20.06.2015 - 08:33
Leonoor escribió:
Mooie steken en kabels!
09.06.2015 - 13:20
Sylvie escribió:
Des chaussettes avec un point aussi raffiné, c'est exactement ce que j'aime ! Bravo pour ce modèle !
28.05.2015 - 13:52
Heavenly Blue#heavenlybluesocks |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
Calcetas de punto DROPS con patrón de calados y torsadas, en “Fabel”. Números: 35 – 43.
DROPS 166-28 |
||||||||||||||||||||||||||||
PATRÓN: Ver diagrama A.1. DISMINUCIONES DEL TALÓN: Hilera 1 (= LD): Tejer hasta que resten 6-6-7 pts, deslizar el pt sig como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. Hilera 2 (= LR): Tejer hasta que resten 6-6-7 pts, deslizar el pt sig como de revés, 1 r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. Hilera 3 (= LD): Tejer hasta que resten 5-5-6 pts, deslizar el pt sig como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. Hilera 4 (= LR): Tejer hasta que resten 5-5-6 pts, deslizar el pt sig como de revés, 1 r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. Continuar disminuyendo de esta manera, con 1 pt menos antes de cada disminución hasta tener 12-14-14 pts en la ag. ----------------------------------------------------- CALCETA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Montar 72-72-72 pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con Fabel. Tejer 1 vta en pt jersey. Después tejer A.1a sobre todos los pts (= 4 repeticiones de A.1 a lo ancho). Cuando A.1a ha sido tejido una vez verticalmente, continuar con A.1b (= 76 pts). RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 19-20-21 cm, deslizar los primeros 45 pts en un gancho auxiliar (tejerlos primero), mantener los últimos 31 pts en la ag para el talón. Tejer en pt jersey de ida y vuelta sobre los pts del talón por 5-5½-6 cm y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª hilera, ajustar el número de pts a 22-24-26. Insertar 1 marcapuntos en la pieza. Después tejer las DISMINUCIONES DEL TALÓN – ver explicación arriba. Después de las disminuciones del talón, levantar 11-11-12 pts de cada lado del talón y deslizar los 45 pts del gancho auxiliar nuevamente en la ag = 79-81-83 pts. Insertar 1 marcapuntos de cada lado de los 45 pts centrales del empeine. Continuar con A.1b como antes sobre los pts del empeine y en pt jersey sobre los pts de la planta del pie – AL MISMO TIEMPO, disminuir de cada lado de la manera sig: Tejer juntos de derecho los 2 últimos pts antes del primer marcapuntos del empeine, y tejer juntos retorcidos de derecho los primeros 2 pts después del último marcapuntos del empeine. Repetir las disminuciones a cada 2 vtas 8 veces en total = 63-65-67 pts. Tejer hasta que la pieza mida 18-19-21 cm a partir del marcapuntos del talón (= restan por tejer 4-5-6 cm). Insertar 1 marcapuntos de cada lado para que haya 31-32-33 pts en el empeine y 32-33-34 pts en la planta del pie. Continuar tejiendo en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, disminuir para la punta del pie de cada lado de los 2 marcapuntos de la manera sig: Antes del marcapuntos: Tejer 2 pjd. Después del marcapuntos: Tejer 2 pts juntos retorcidos de derecho. Continuar disminuyendo de esta manera de cada lado a cada 2 vtas 4-7-9 veces en total y, después, a cada vta 6-4-3 veces = 23-21-19 pts. En la vta sig, tejer todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2 = 12-11-10 pts. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y rematar. Tejer otra calceta. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #heavenlybluesocks o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 166-28
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.