Tonia Rossel escribió:
Diese Hausschuhe habe ich fertig gehäkelt, mit Drops snow. Einfach toll. Eine Frage: muss man die Filzen oder kann ich die auch so tragen? Lg. Tonia
16.01.2023 - 14:47DROPS Design respondió:
Liebe Frau Rossel, diese Hausschuhen sollen nicht gefiltzt werden, sonnst werden sie zu klein. Viel Spaß beim häkeln!
16.01.2023 - 16:59
RJ Appel escribió:
I dont understand the instructions past row 7 please help
31.12.2018 - 07:07DROPS Design respondió:
Dear Mrs Appel, after you have worked row 7, there are 24-24-28 sts, continue working 1 st in each stitch iin the round until piece measures 11-12-13 cm. Now divide piece to work back and forth and continue in rows to heel. Crochet heel together then work the leg in the round. The video below shows how to crochet this kind of slippers (remember to follow the pattern at the same time). Happy crocheting!
02.01.2019 - 11:02Sue escribió:
Hi, when it says dc (double crochet) I never know whether it means the UK or the USA dc. Can you pls clarify that? Ie. Pattern 166-27 Thanks!
11.03.2016 - 14:49DROPS Design respondió:
Dear Sue, these slippers are worked with dc (UK-English terminology, ie sc in US-English terminology) - you can always check the language under picture to select the one you rather follow. Happy crocheting!
11.03.2016 - 15:51
Tina Magnussen escribió:
De er da så smarte at jeg rigtig gerne ville lave nogle til mine 3 børnebørn. Har i en opskrift fra baby til størrer børn?? :)
06.11.2015 - 11:05DROPS Design respondió:
Hej Tina. Vi har noget lignende her. Maaske ikke identisk med dem her, men meget lig, saa du kan eventuelt haekle kanten paa ogsaa. God fornöjelse
06.11.2015 - 12:38DROPS Design escribió:
There is now a video showing how to work this kind of slippers. Happy crocheting! Il existe désormais une vidéo montrant comment réaliser ce type de chaussons. Bon crochet!
05.11.2015 - 14:02
Kati escribió:
Was bedeutet denn 6-6-7 ?
24.10.2015 - 12:36DROPS Design respondió:
Mit den 3 Zahlen und den Gedankenstrichen werden die verschiedenen Größen dargestellt. Die erste Zahl steht immer für Gr. 35/37, die zweite Zahl für Gr. 38/39 und die dritte Zahl für Gr. 40/42.
27.10.2015 - 22:53
RISOUE escribió:
Suite à mon préc. mess.après avoir monté la jambe en ms sur le rgs précédent, en aller retour "pas possible de faire le tour" du restant de l'ouverture ajusté à 39 pour finir le rgs, cela fait bien le tour de la jambe, si comme expl.aug.3 ms cela va faire trop large, pour finir, il faut fermer par couture sur l'envers du dessus pied jusqu'en haut de la jambe????????
05.10.2015 - 12:24DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Risoue, la partie "jambe" des explications se crochète en rond, autour de l'ouverture formée par les débuts/fins de rangs du chausson (et assemblé au milieu dos). Crochetez 28 ms autour de cette ouverture (2ème taille) et, quand cette bordure mesure 10 cm, augmentez 2 fois 3 ms tous les rangs (pour le revers). Vous pouvez tout à fait ajuster le nombre de ms à la largeur de votre cheville si nécessaire - essayez avant si besoin. Bon crochet!
05.10.2015 - 16:21
Risoue escribió:
Bjr, voilà la partie restante crocheté en rags est fermé en la crochetant en double et fermé pour former le prolongement de la pointe jusqu'au talon et un peu niveau cheville, laissant une ouverture, ai fait la jambe par 1 ms ds chaque m.précédentes, ajuster jusq 39 pour arriver à la fin du rgs,
03.10.2015 - 20:00
Risoue escribió:
RE/ la tige de l'ouverture est terminé, mais cette fois, comme indiqué je la plie en 2 et ferme sur l'envers avec 1 ms. le soucis c'est que l'ouverture est trop petite pour passer le pied.sur l'explication est noté de faire la jambe?? faut-il seulement plier la bordure du haut de la tige d'1 rgs et faire la jambe ensuite comme indiqué.merci de votre aimable aide;
23.09.2015 - 11:46DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Risoue, quand le chausson mesure 22-24 cm de longueur totale, vous avez une partie (crochetée en rond) qui correspond au bout du pied (11-12 cm), prolongée par une ouverture (la partie restante crochetée en rangs et fermée en la crochetant en double). Cette ouverture correspond au tour de pied, c'est là qu'on va crocheter ensuite la jambe (tige du chausson). Bon crochet!
23.09.2015 - 13:41
Risoue escribió:
Merci pour votre réponse, mais je ne comprends toujours pas, j'avais pris cet ouvrage à faire pendant les qq jours de vacances et déçu , je n'ai pas pu terminer, je bloque toujours dans les explications: crocheter à partir de la 12ms du tour précédent ; ok; mais sur combien de mailles? pour continuer en aller retour et crocheter selon la mesure du pied. a vous lire bien sincèrement; risoue
16.09.2015 - 21:10DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Risoue, quand vous reprenez dans la 12ème m, crochetez sur toutes les mailles du tour précédent (= 24 ms), mais quand vous avez crocheté la dernière m, tournez et continuez en allers et retours jusqu'à ce que le chausson mesure 22-24 cm (cf taille). Cette partie faite en rangs va former l'ouverture du pied (pour la tige), on la ferme ensuite par 1 rang de ms sur ce rang plié en double. Bon crochet!
17.09.2015 - 08:49
En Pointe#enpointeslippers |
|
|
|
Zapatillas de ganchillo DROPS en "Snow". Talla 35-42
DROPS 166-27 |
|
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL TRABAJO: Sustituir el primer p.b. al inicio de la vta/fila por 1 p.de cad. Finalizar cada vta con 1 p.e. en el p.de cad del inicio de la vta. TIP PARA LOS AUMENTOS/ LAS DISMINUCIONES: AUM P.B.: Trabajar 2 p.b. en el mismo p.b. DISM P.B.: Trabajar 1 p.b. pero sin pasar la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), ahora trabajar el sig p.b. pero pasar la última lazada por todos los pts en el ganchillo = 1 p.b. dism. PUNTO CANGREJO: Trabajar p.b. pero hacia atrás, es decir trabajar de izquierda a derecha. --------------------------------------------------------------- ZAPATILLA: Comenzar trabajando en la punta del pie con ag de ganchillo tamaño 6 mm y azul claro. Trabajar 3 p.de cad y formar un anillo con 1 p.e. en el primer p.de cad. VUELTA 1: Trabajar 6-6-7 p.b. dentro del anillo - ¡LEER INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL TRABAJO! VUELTA 2:Trabajar 2 p.b. en cada p.b. = 12-12-14 p.b. VUELTA 3: Trabajar * 1 p.b. en el primer p.b., 2 p.b. en el sig p.b.*, repetir de * a * la vta entera = 18-18-21 p.b. VUELTA 4-6:Trabajar 1 p.b. en cada p.b. VUELTA 7: Trabajar * 1 p.b. en cada uno de los primeros 2 p.b., 2 p.b. en el sig p.b.*, repetir de * a * la vta entera = 24-24-28 p.b. ¡RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO! Ahora trabajar 1 p.b. en cada p.b. hasta que la labor mida aprox 11-12-13 cm. Asegurar el hilo. Ahora dividir la labor y trabajar de ida y vta en el centro del empeine. Ajustar para que el anterior inicio de la fila quede en la planta del pie, es decir comenzar después de 12-12-14 p.b. desde el inicio de la vta. Continuar con 1 p.b. en cada p.b. Cuando la zapatilla entera mida aprox 22-24-27 cm, colocar en plano y unirlo en la parte posterior con una fila de p.b. pinchando ambas capas por el LR. Asegurar el hilo. CAÑA/PIERNA: Trabajar 1 vta de p.b. pinchando en cada fila alrededor de la abertura de la zapatilla (comenzar en el centro posterior). Ajustar para que haya 26-28-34 p.b. en la vta - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS/ LAS DISMINUCIONES. Continuar en redondo con 1 p.b. en cada p.b. Asegurar el hilo cuando la caña mida 10 cm. Trabajar 1 vta con 1 p.b. en cada p.b. y AL MISMO TIEMPO aum 3 p.b. repartidos = 29-31-37 p.b. Repetir los aum 1 vez más = 32-34-40 p.b. Trabajar 1 vta con 1 p.b. en cada p.b. Asegurar el hilo. Trabajar 1 vta con 1 p.b. en cada p.b. con azul/violeta, ahora trabajar PUNTO CANGREJO - ver explicaciones arriba, con 2 hilos azul/violeta. Asegurar el hilo. Trabajar otra zapatilla. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #enpointeslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 166-27
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.