Sandrine Grekov escribió:
À 51-52-53-54-55-56 cm de hauteur totale – ajuster au 10e ou au dernier rang de A.1, placer 1 marqueur de chaque côté (les marqueurs sont utilisés pour ajuster le motif et lors de l'assemblage) 1) Qu'est-ce que je dois ajuster ? (Je tricote la taille M en aig 7 et à 52 cm j'arrive au 7ème rang du motif A1) 2) De chaque coté de quoi je dois placer les marqueurs ? Merci.
04.04.2019 - 21:22DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Grekov, si vous en êtes au 7ème rang, vous pouvez continuer pour que le rang suivant soit le 10ème (c'est ce qu'on entend par ajuster la longueur) ou bien pour une veste un peu plus courte, défaire jusqu'au dernier rang de A.1. Vous placez un marqueur de chaque côté de l'ouvrage= à droite et à gauche (= en début et en fin de rang). Bon tricot!
05.04.2019 - 09:48
Jennifer Clarke escribió:
Hi, I have so far done 2 swatches and there is no way that 14 stitches is 10 cms I have done 1 in 6 mm and one in 6.5 mm needles. Is there a mistake in the pattern? Thank you. I did ask this question last year but got no reply.
05.12.2018 - 14:17DROPS Design respondió:
Dear Mrs Clarke, there is no mistake in the pattern, tension should be 14 sts x 16 rows in stocking stitch with 1 strand Alpaca + 1 strand Brushed Alpaca Silk worked together = 10 x 10 cm - Needle size is only a suggestion! If you have too many stitches on 10 cm switch to larger needles. If you have too few stitches on 10 cm switch to smaller needles. Do not hesitate to contact your DROPS store - even per mai or telephone - they may have tips for you. Happy knitting!
05.12.2018 - 15:13Kathryn escribió:
I'm looking for a one strand alternative to the 2 strands you suggest?
28.03.2018 - 20:49DROPS Design respondió:
Dear Kathryn, if you want to knit this with only one strand, you might try DROPS Air, or if you like the halo effect, then the DROPS Melody yarn. Please make sure you knit and wash a swatch and check the gauge before you start the whole piece and change needle sizes and/or stitch count accordingly, if necessary. Happy Knitting!
29.03.2018 - 02:03
Jennifer Clarke escribió:
Hi, I have so far done 2 swatches and there is no way that 14 stitches is 10 cms I have done 1 in 6mm and one in 6.5 mm. Is there a mistake in the pattern? Thank you.
11.11.2017 - 13:30
Tove Zilliacus escribió:
Hei. Sopiiko Drops Muskat tähän työhön, yksinkertaisena lankana? Pitääkö silmukkamäärät paikkaansa, minulla on löysä käsiala. Puikoilla 4 - 4,5.
29.08.2017 - 06:22DROPS Design respondió:
Hei! En suosittelisi Muskat-langan käyttöä tähän malliin. Käytä mieluummin joku toinen lanka lankaryhmästä C + joku toinen lanka lankaryhmästä A. Tärkeintä kuitenkin on, että neuletiheys täsmää, eli neulo mallitilkku ja tarkista että työhön tulee 14 silmukkaa ja 16 kerrosta per 10 x 10 cm.
29.08.2017 - 14:26Claudia Alarcon escribió:
Hola antes quiero comentarles que el patrón es hermoso!. Como se tejen las hebras en la vuelta de revés? Estoy un poco confundida si debo tejer con la hebra retorcida o no. Saludos!
06.01.2017 - 04:06DROPS Design respondió:
Hola Claudia. Las lazadas (hebras) en las filas de revés del patrón se trabajan como pts no retorcidos para que se formen los agujeros. En elcaso de hacer las lazadas para realizar aumentos, las hebras se trabajan como pts retorcidos.
06.01.2017 - 18:15
Petra escribió:
Ik heb alle onderdelen van het vest nu gebreid. Is het aan te raden om het nu eerst op te spannen/blocken voordat ik het in elkaar zet vanwege het kantpatroon? In het patroon staat hier niks over beschreven.
18.11.2016 - 11:02DROPS Design respondió:
Hoi Petra. Het is niet verplicht om te blokken, maar je kan het doen als je dat fijner vindt.
18.11.2016 - 12:11
Soulie escribió:
Bonjour, superbe veste que je fais actuellement , Quand vus dites EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 7 cm, diminuer 1 m à 1 m du bord sur le côté, c'est sur le coté emmanchure? OUPS Je fais le devant gauche je vous remercie d'avance
16.09.2016 - 09:27DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Soulie, tout à fait, vous diminuez côté couture au dos (= le côté où sera l'emmanchure ensuite). Bon tricot!
16.09.2016 - 09:31
Monika escribió:
Meine Frage hat sich erledigt hab das Video gefunden und verstanden.
28.07.2016 - 16:54DROPS Design respondió:
Liebe Monika, das freut mich, viel Spass beim Stricken!
01.08.2016 - 08:11
Monika escribió:
Können Sie mir helfen bei dem Schalkragen? ich habe die maschen für die schulter abgekettet. es verbleiben die 12 Blenmaschen. Nun sollen 2reihen rechts gestrickt werden und verkürzte Reihen. dann ist danach die rede von 8 maschen und 8 cm. wie kann ich in zwei reihen 4 maschen verkürzt stricken? verstehe ich nicht. Dank im voraus.
26.07.2016 - 18:48DROPS Design respondió:
Liebe Monika, ich verstehe nicht ganz, was Sie mit "in zwei reihen 4 maschen verkürzt stricken" meinen. Haben Sie sich unsere Tutorials zum Thema verkürzte Reihen angeschaut? Vielleicht wird dann klar, was gemeint ist - sonst fragen Sie bitte nochmals nach.
28.07.2016 - 15:41
Water Diamonds#waterdiamondsjacket |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Chaqueta de punto DROPS con patrón de calados y cuello chal en “Brushed Alpaca Silk” y “Alpaca”. Talla: S – XXXL.
DROPS 161-13 |
|||||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. NOTA: Terminar la 3ª hilera de A.2 con 1 HEB (lazada), y comenzar la 3ª hilera de A.4 con 1 HEB. TIP PARA DISMINUIR: Todas las disminuciones son hechas por el LD. Disminuir 1 pt al inicio de la hilera de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, deslizar el pt sig como de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Disminuir 1 pt al final de la hilera de la manera sig: Tejer hasta que resten 3 pts en la ag, tejer juntos de derecho los 2 pts sig, 1 pt de orillo en pt musgo. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 pt haciendo 1 HEB. En la hilera sig, tejer la HEB retorcida para evitar que se forme un agujero. ----------------------------------------------------- ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar 77-83-91-99-107-115 pts (incl. 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 5 mm con 1 hilo Brushed Alpaca Silk + 1 hilo Alpaca (= 2 hilos). Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 6 mm. Tejer de la manera sig, por el LD: 1 pt de orillo en pt musgo, 16-19-23-27-31-35 pts en pt jersey, A.1A (= 3 pts), A.1B sobre los 28 pts sig, A.1C (= 12 pts), 16-19-23-27-31-35 pts en pt jersey, 1 pt de orillo en pt musgo. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar el patrón de esta manera – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 7 cm, disminuir 1 pt a 1 pt del pt de orillo, en cada lado – LEER TIP PARA DISMINUIR. Repetir las disminuciones en cada lado, a cada 8-8½-7-6-6½-6½ cm 5-5-6-7-7-6 veces más = 65-71-77-83-91-101 pts. Cuando la pieza mida 51-52-53-54-55-56 cm – ajustar de acuerdo a la 10ª o a la última hilera de A.1, insertar 1 marcapuntos en cada lado (los marcapuntos son necesarios para ajustar el patrón y para el ensamblaje). Rematar 4-4-6-7-10-13 pts para las sisas al inicio de las 2 hileras sig = 57-63-65-69-71-75 pts. Cuando se han tejido 24 hileras a partir de los marcapuntos, continuar en pt jersey sobre todos los pts – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 13-14-15-16-17-18 cm a partir de los marcapuntos (la pieza mide aprox 64-66-68-70-72-74 cm), rematar los 13-13-13-15-15-15 pts centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Rematar 1 pt en la hilera sig del lado del escote = 21-24-25-26-27-29 pts restantes en cada hombro. Rematar cuando la pieza mida 15-16-17-18-19-20 cm a partir de los marcapuntos (la pieza mide aprox 66-68-70-72-74-76 cm). FRENTE DERECHO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Montar 43-46-50-55-59-63 pts (incl. 12-12-12-14-14-14 pts del borde y 1 pt de orillo) en ag circular tamaño 5 mm con 1 hilo Brushed Alpaca Silk + 1 hilo Alpaca (= 2 hilos). Tejer 2 surcos. Cambiar a ag circular tamaño 6 mm. Tejer de la manera sig por el LD: A.2 (= 12-12-12-14-14-14 pts del borde), 1 pt en pt jersey, A.3 (= 15 pts), 14-17-21-24-28-32 pts en pt jersey, 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar el patrón de esta manera – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 7 cm, disminuir 1 pt a 1 pt del pt de orillo en el lado. Repetir la disminución en el lado a cada 8-8½-7-6-6½-6½ cm 5-5-6-7-7-6 veces más = 37-40-43-47-51-56 pts. Cuando la pieza mida 51-52-53-54-55-56 cm – ajustar de acuerdo a la pieza de la espalda – insertar un marcapuntos en el lado (el marcapuntos es necesario para ajustar el patrón y para el ensamblaje). Rematar 4-4-6-7-10-13 pts para la sisa al inicio de la hilera sig, por el LR = 33-36-37-40-41-43 pts. Cuando se han tejido 24 hileras a partir del marcapuntos, continuar en pt jersey sobre A.3. Cuando la pieza mida 15-16-17-18-19-20 cm a partir del marcapuntos – ajustar de acuerdo a la pieza de la espalda y para que la hilera sig sea por el LR, rematar los primeros 21-24-25-26-27-29 pts (= hombro), tejer el resto de la hilera = 12-12-12-14-14-14 pts. Tejer en pt musgo sobre estos pts para el cuello chal – AL MISMO TIEMPO, tejer vueltas cortas, comenzar a partir del escote (1ª hilera = LD) de la manera sig: * Tejer 1 surco sobre todos los pts. En la hilera sig, por el LD, tejer 8-8-8-10-10-10 pts derechos, virar y tejer la hilera sig de derecho *, repetir de *a* hasta que la pieza mida aprox 8-8-8-9-9-9 cm a partir de los pts rematados para el hombro (lado corto). Rematar flojamente todos los pts. FRENTE IZQUIERDO: Montar y tejer de la misma manera como se hizo en la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso – tejer A.4 (= 12-12-12-14-14-14 pts del borde) en vez de A.2. Comenzar las vueltas cortas en el cuello chal por el LR. MANGA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar 33-35-35-37-39-39 pts (incl. 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 5 mm con 1 hilo Brushed Alpaca Silk + 1 hilo Alpaca (= 2 hilos). Tejer 2 surcos. Cambiar a ag circular tamaño 6 mm y tejer la hilera sig, por el LD, de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, 8-9-9-10-11-11 pts en pt jersey, A.3 (= 15 pts), 8-9-9-10-11-11 pts en pt jersey, 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar el patrón de esta manera – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 14 cm, aumentar 1 pt a 1 pt del pt de orillo en cada lado – LEER TIP PARA AUMENTAR. Repetir el aumento en cada lado a cada 7-7-5½-4½-4½-3 cm 5-5-6-7-7-9 veces más = 45-47-49-53-55-59 pts. Cuando la pieza mida 50-50-49-48-46-44 cm, insertar 1 marcapuntos en cada lado (estos marcapuntos son necesarios para el ensamblaje). Rematar cuando la pieza mida aprox 53 cm. ENSAMBLAJE: Hacer las costuras de los hombros y pegar las mangas en las hebras externas de los pts de orillo (asegurarse que los marcapuntos en la manga coincidan con los marcapuntos en las piezas del frente y de la espalda). Hacer las costuras de las mangas y de los lados en una, a 1 pt del pt de orillo. Unir el borde con una costura al centro de la espalda para el cuello. Coser el cuello a la línea del escote. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #waterdiamondsjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 161-13
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.