Coni escribió:
Hello! I am confused! Cast on with two strands but continue knitting with one? What's the purpose of this technique? What do I do with the strand left behind? Do you have a video that shows the transition from two to one strand? Please help!! Thank you! Coni.
06.01.2018 - 13:45DROPS Design respondió:
Hi Coni, you use two strands to cast on with so that the cast-on edge is stretchy. When you have cast on you cut the one strand and fasten it well and continue with just the other one. Happy knitting!
07.01.2018 - 06:07Pierrette escribió:
I cannot figure out if front and back are the same length. I would like to have it as long in the back as it is in the front. Can you provide directions to work with. Thanks so much!
06.07.2017 - 00:01DROPS Design respondió:
Dear Pirette, the original modell's front and back is the same length, so you can follow the directions of the pattern to get both the front and the back the same. I hope this helps. Happy Knitting!
06.07.2017 - 00:48
Madeleine GUYAUX escribió:
Bonjour, J'aimerais savoir à quelle taille française correspond votre taille XXL. Merci d'avance pour votre réponse.
02.05.2017 - 09:48DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Guyaux, vous trouverez en bas de page un schéma avec les mesures pour chaque taille, comparez ces mesures à un vêtement similaire dont vous aimez la forme pour trouver votre taille. Plus d'infos ici. Bon tricot!
02.05.2017 - 13:25Sharon escribió:
I'm sorry - but am I missing something. I can't seem to find a reference as to how many balls of yarn this pattern requires. Any assistance would be gratefully appreciated. Regards Sharon
15.04.2017 - 14:42DROPS Design respondió:
Dear Sharon, if you use the DROPS Bomull Lin yarn, depennding on the size you are planning to make, you will need 400-450-450-500-550-600 gramms (8-9-9-10-11-12 balls of 50 gram), if you use the DROPS Paris yarn, you will need 450-500-550-600-650-750 gramms (9-10-11-12-13-15 balls of 50 gramm). I hope this helps, Happy Knitting!
15.04.2017 - 17:00
Murielle Moise escribió:
Buongiorno, il numero di maglie indicato includono quelle a vivagno ai lati? Grazie mille come sempre
04.04.2017 - 10:32DROPS Design respondió:
Buongiorno Murielle. Sì nel numero delle m sono comprese le m vivagno ai lati. Buon lavoro!
04.04.2017 - 10:37
Arianne escribió:
Goedemorgen, In het patroon voor het rugpand staat dat je vanaf 26 cm hoogte moet minderen per 9 cm, en dan het aantal steken. Maar is dat echt per 9 cm? Deze beginner denkt dat je dan niet goed uitkomt. Kan iemand me alsjeblieft uitleggen hoe ik dat moet doen? Mijn handen jeuken door deze trui ;-)
02.03.2017 - 11:48DROPS Design respondió:
Hoi Rianne. Je breit tot 26 cm en dan minder je de eerste keer. Daarna herhaal je 1 of 2 keer (afhankelijk van welke maat je maakt) op elke 9 cm = bij 35 cm en bij 44 cm.
02.03.2017 - 15:40
Ana Maria escribió:
Hello I want to kni this beautiful sweater for my mother but as I read the pattern I have a doubt. For the sleeves, you have to pick up the number of stitches given ( 44-46-48 -50-52-54) on each side or is that the total of stitches you have to pick up? Thank you in advance.
01.03.2017 - 16:20DROPS Design respondió:
Dear Anna Maria, that's correct, you will pick up 44-54 sts (see size) inside the 2 sts cast off for armhole on each side, ie between front & back piece. Happy knitting!
01.03.2017 - 17:30
Karina Kamp escribió:
In het verleden heb ik een trui van Paris gebreid, ziet er prachtig uit, maar het materiaal kromp wel 10 cm in de lengte. Ik waste en droog volgens voorschrift. Krimpt Bomull-Lin ook zo?
04.12.2016 - 15:51DROPS Design respondió:
Hoi Karina. Ik heb zelf nooit problemen gehad met krimp - niet met Paris, maar ook niet Bomull-Lin. Het garen zou niet zoveel moeten krimpen als je wast volgens de aanwijzingen. Maar brei altijd een proeflapje en was volgens de aanwijzingen. Dan weet je ook hoe het garen reageert op de wasprogramma van jouw wasmachine en kan je aanpassen (anders wassen).
05.12.2016 - 14:39Margaret Elliott escribió:
Not yet started but I notice that I am to cast-on with 2 strands but then contine patern with only 1 yarn, is that correct? Many thanks in advance.
29.06.2015 - 15:43DROPS Design respondió:
Dear Mrs Elliott, that's correct, you cast on first sts with 2 strands of yarn but then work with only 1 strand. Remember to check and keep your tension, ie 10.5 sts x 18 rows in garter st = 10 x 10 cm with needle size 9 or size needed to get the correct tension. Happy knitting!
30.06.2015 - 08:57
Diana escribió:
Hallo, ik vraag me af of deze trui ook in zijn geheel met de rondbreinaald gebreid kan worden vanaf de split tot de mouwaanzet. Zou de trui door het losse weefsel en het ontbreken van de zijnaden -die voor wat stevigheid zorgen- gaan lubberen?
03.05.2015 - 13:01DROPS Design respondió:
Hoi Diana. Ik denk dat het model wel zou kunnen gaan lubberen/draaien als je zonder naad breit. Ik zou dit model niet in de rondte breien, maar je mag natuurlijk altijd proberen.
04.05.2015 - 16:06
Perly May#perlymaysweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Pulóver DROPS en punto musgo y punto jersey, con aberturas laterales, en “Bomull-Lin” o “Paris”. Talla: S – XXXL.
DROPS 160-5 |
||||
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 pt al inicio de la hilera de la manera sig: 1 pt de orillo, deslizar el pt sig como de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Disminuir 1 pt al final de la hilera de la manera sig: Tejer hasta que resten 3 pts en la ag, tejer los 2 pts sig juntos de derecho, 1 pt de orillo. TIP PARA MEDIR: Debido a los surcos y al peso del hilo, todas las medidas deben ser tomadas sosteniendo la pieza en vertical, de lo contrario la prenda quedará muy larga cuando se use. ----------------------------------------------------- ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar FLOJAMENTE 54-58-64-70-76-82 pts en ag circular tamaño 9 mm con 2 hilos Bomull-Lin o Paris. Después tejer surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba, tejer solamente con 1 hilo. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 18 cm – LEER TIP PARA MEDIR, insertar 1 marcapuntos en cada lado de la pieza (la abertura comienza aquí). Cuando la pieza mida 26 cm, disminuir 1 pt en cada lado de la pieza – LEER TIP PARA DISMINUIR! Repetir las disminuciones en cada lado, a cada 9 cm, 1-1-2-2-2-2 veces más = 50-54-58-64-70-76 pts. Cuando la pieza mida 46-47-48-49-50-51 cm, rematar para las sisas en cada lado de la pieza de la manera sig: Rematar 2 pts al inicio de las 2 hileras sig = 46-50-54-60-66-72 pts. Cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm – RECORDARSE DEL TIP PARA MEDIR, rematar los 16-16-16-18-18-18 pts centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente (= 15-17-19-21-24-27 pts restantes en cada hombro). En la hilera sig por el LR, disminuir 1 pt del lado del escote = 14-16-18-20-23-26 pts. Rematar FLOJAMENTE cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm. FRENTE: Montar y tejer como la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 56-58-59-61-62-64 cm, rematar los 14-14-14-16-16-16 pts centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente (= 16-18-20-22-25-28 pts en cada hombro). Después disminuir al inicio de cada hilera a partir del escote de la manera sig: Disminuir 1 pt 2 veces = 14-16-18-20-23-26 pts. Rematar FLOJAMENTE cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. MANGA: La manga es tejida de arriba para abajo. Levantar 44-46-48-50-52-54 pts (incl. 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 9 mm con Bomull-Lin o Paris – NOTA: Levantar en los pts de orillo, en el interior de los 2 pts rematados para las sisas en cada lado. Tejer en pt jersey de ida y vuelta en ag circular. Cuando la pieza mida 2 cm, insertar 1 marcapuntos en cada lado – usado para el ensamblaje de la manga. Cuando la pieza mida 5-4-5-4-5-3 cm, disminuir 1 pt en cada lado de la pieza en el interior de 1 pt de orillo. Repetir las disminuciones a cada 3 cm 8-8-7-7-6-6 veces más = 26-28-32-34-38-40 pts. Rematar FLOJAMENTE cuando la pieza mida 38-37-36-34-32-30 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de los hombros). ENSAMBLAJE: Hacer la costura de las mangas en el interior de 1 pt de orillo – NOTA: Los 2 cm tejidos de ida y vuelta antes del marcapuntos en la parte de arriba de la manga deben calzar con el remate para la sisa. Hacer las costuras de los lados a partir de la sisa y en dirección hacia abajo hasta el marcapuntos para la abertura, coser en las hebras externas de los pts de orillo. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #perlymaysweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 160-5
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.