Sonia PC escribió:
Hola, No entiendo si al levantar los puntos para la manga tengo que coger los puntos de orillo y la duda. Sí es así, para qué sirve el marcapuntos de los 2 cm??? La manga es punto jersey y el cuerpo punto musgo? Gracias
08.10.2019 - 23:49DROPS Design respondió:
Hola Sonia. Al insertar el marcapuntos marcamos la parte de la manga que se cose al cuerpo en la parte de la sisa bajo la manga, 2 cm a cada lado. Sí, la manga se trabaja en punto jersey y el cuerpo en punto musgo.
14.10.2019 - 21:10
Maryse Davreux escribió:
Bonjour, Pourquoi faut-il avoir 2 fils pour monter les mailles et par la suite n’en prendre qu’un seul?
07.05.2019 - 05:20DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Davreux, on utilise 2 fils pour le rang de montage pour qu'il soit plus souple, mais on continue ensuite avec 1 seul fil. Bon tricot!
07.05.2019 - 09:26
Evq escribió:
Varför rundstickor till detta mönster? Fram- och bakstycke stickas ju för sig....förstår inte detta riktigt.
10.01.2019 - 20:16DROPS Design respondió:
Hej, du kan sticka modellen på antingen rundsticka eller parstickor.
15.01.2019 - 14:00
Nghiem escribió:
Modèle très confortable
17.08.2018 - 10:03
Marialouise escribió:
Waarom worden hierbij rondbreinaalden gebruikt? Kan het ook met "gewone" breinaalden?
27.06.2018 - 22:09DROPS Design respondió:
Dag Marialouise, Ja, deze kan je inderdaad prima met rechte naalden breien.
01.07.2018 - 21:01
Yvonne Thomsen escribió:
Hej, jeg forstår ikke rigtigt, at man skal slå op med 2 tråde? Kan det passe at man så skal sidde med to tråde til hver side, når man slår op??
05.06.2018 - 23:11DROPS Design respondió:
Hej Yvonne, nej du lægger bare tråden dobbelt og slår op som du plejer, når du så strikker første pind, strikker du kun med én tråd. Du slår op med 2 tråd for at kanten ikke skal blive for stram. God fornøjelse!
06.06.2018 - 15:17
Agata escribió:
Hi! Just wanted to ask before I start - for this pattern I need needle nr 9 that is 5,5mm or needle 9mm that is size 12 in Drops set?
27.03.2018 - 22:38DROPS Design respondió:
Dear Agata, this pattern is worked with needle size 9 mm or US size 13. Happy knitting!
28.03.2018 - 15:31
Agata escribió:
I'm beginner at knitting so excuse me if it's silly question - what's happening with second thread that we are starting with?
27.03.2018 - 22:37DROPS Design respondió:
Dear Agata, just cut one of the threads and continue with only one thread. You will then just have to weave the cut yarn. Happy knitting!
28.03.2018 - 15:30
Agata escribió:
Hi! Just wanted to ask before I start - for this pattern I need needle nr 9 that is 5,5mm or needle 9mm that is size 12 in Drops set?
27.03.2018 - 22:36
Elin escribió:
Skal forstykke strikkes helt likt som bakstykke? Med tanke på fellinger.
13.02.2018 - 14:57DROPS Design respondió:
Hei Elin, Ja, forstykke og bakstykke er strikket likt from til du skal felle til hals. God fornøyelse!
14.02.2018 - 06:23
Perly May#perlymaysweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Pulóver DROPS en punto musgo y punto jersey, con aberturas laterales, en “Bomull-Lin” o “Paris”. Talla: S – XXXL.
DROPS 160-5 |
||||
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 pt al inicio de la hilera de la manera sig: 1 pt de orillo, deslizar el pt sig como de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Disminuir 1 pt al final de la hilera de la manera sig: Tejer hasta que resten 3 pts en la ag, tejer los 2 pts sig juntos de derecho, 1 pt de orillo. TIP PARA MEDIR: Debido a los surcos y al peso del hilo, todas las medidas deben ser tomadas sosteniendo la pieza en vertical, de lo contrario la prenda quedará muy larga cuando se use. ----------------------------------------------------- ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar FLOJAMENTE 54-58-64-70-76-82 pts en ag circular tamaño 9 mm con 2 hilos Bomull-Lin o Paris. Después tejer surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba, tejer solamente con 1 hilo. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 18 cm – LEER TIP PARA MEDIR, insertar 1 marcapuntos en cada lado de la pieza (la abertura comienza aquí). Cuando la pieza mida 26 cm, disminuir 1 pt en cada lado de la pieza – LEER TIP PARA DISMINUIR! Repetir las disminuciones en cada lado, a cada 9 cm, 1-1-2-2-2-2 veces más = 50-54-58-64-70-76 pts. Cuando la pieza mida 46-47-48-49-50-51 cm, rematar para las sisas en cada lado de la pieza de la manera sig: Rematar 2 pts al inicio de las 2 hileras sig = 46-50-54-60-66-72 pts. Cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm – RECORDARSE DEL TIP PARA MEDIR, rematar los 16-16-16-18-18-18 pts centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente (= 15-17-19-21-24-27 pts restantes en cada hombro). En la hilera sig por el LR, disminuir 1 pt del lado del escote = 14-16-18-20-23-26 pts. Rematar FLOJAMENTE cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm. FRENTE: Montar y tejer como la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 56-58-59-61-62-64 cm, rematar los 14-14-14-16-16-16 pts centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente (= 16-18-20-22-25-28 pts en cada hombro). Después disminuir al inicio de cada hilera a partir del escote de la manera sig: Disminuir 1 pt 2 veces = 14-16-18-20-23-26 pts. Rematar FLOJAMENTE cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. MANGA: La manga es tejida de arriba para abajo. Levantar 44-46-48-50-52-54 pts (incl. 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 9 mm con Bomull-Lin o Paris – NOTA: Levantar en los pts de orillo, en el interior de los 2 pts rematados para las sisas en cada lado. Tejer en pt jersey de ida y vuelta en ag circular. Cuando la pieza mida 2 cm, insertar 1 marcapuntos en cada lado – usado para el ensamblaje de la manga. Cuando la pieza mida 5-4-5-4-5-3 cm, disminuir 1 pt en cada lado de la pieza en el interior de 1 pt de orillo. Repetir las disminuciones a cada 3 cm 8-8-7-7-6-6 veces más = 26-28-32-34-38-40 pts. Rematar FLOJAMENTE cuando la pieza mida 38-37-36-34-32-30 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de los hombros). ENSAMBLAJE: Hacer la costura de las mangas en el interior de 1 pt de orillo – NOTA: Los 2 cm tejidos de ida y vuelta antes del marcapuntos en la parte de arriba de la manga deben calzar con el remate para la sisa. Hacer las costuras de los lados a partir de la sisa y en dirección hacia abajo hasta el marcapuntos para la abertura, coser en las hebras externas de los pts de orillo. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #perlymaysweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 160-5
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.