Manja escribió:
Hallo zusammen, kann ich die Ärmel auch in Runden stricken? Dann könnte man sich das anschließende Nähte schließen ersparen. VG Manja
07.02.2024 - 17:29DROPS Design respondió:
Liebe Manja, Die Ärmel können Sie in Runden bis das Ermetopp stricken, dann brauchen Sie 2 Maschen (Randmaschen) weniger, die Abketten dann so anpassen. Viel Spaß beim stricken!
08.02.2024 - 08:28
Kerstin escribió:
Hatte schon ewig vor, diese Jacke zu stricken und die Wolle war auch schon da. Leider fand ich die MP mit NS 7 viel zu locker und löchrig, selbst wenn die Abmaße stimmten. Mit NS 5 sah das Maschenbild gut aus und ich strickte damit weiter. Hat trotzdem gut geklappt, musste nur wenig mit meiner neuen Maschenanzahl umrechnen und das Resultat sieht schick aus und ist schön flauschig. Vielen lieben Dank für die Anleitung.
04.09.2023 - 07:52
Julie Krystal Trnavsky escribió:
I believe the measurements for the sleeve placement are in error. They read 30-32-34-36. In the pattern you knit out to the sleeve placement of 19-21-22-23 cm (from center). That would be double for the distance or 38-42-44-46, this makes much more sense. I couldn't figure out how anyone could fit into the sizes as posted! Please check, but this needs an edit. I planned on making the L, but ordered more yarns and started the XXXL based on sleeve info. Hope it's not way to big now!
18.02.2022 - 00:07DROPS Design respondió:
Dear Mrs Krystal Trnavsky, the measurements in the chart are taken flat, while you are working in the round, ie you won't have the same measurements when measuring a rounded shape as when measuring it flat. These 30-32-34-36 cm are measured between the top of each sleeve = back piece. Happy knitting!
18.02.2022 - 08:11
Julie Trnavsky escribió:
The sleeve to sleeve measurement across the back (30-32-34-36), is that from the top of the sleeve cap, or the center back of the sleeve? All seem very small. The XL/XXL measurements all work for me except that one. I expect this is the most critical measurement to get the right fit. Otherwise, I'm in-between the L & XL. I'm curvy with broad shoulders, but don't want it too big and baggy. I'm measuring garments that fit well for comparison. How much ease is added in if any?
11.02.2022 - 20:54DROPS Design respondió:
Dear Julie, this measurement is between the armholes, so it's from the center under the arm. It's the width of the back, between the 2 armholes. This garment has some ease. Happy knitting!
13.02.2022 - 20:01
Annika escribió:
Lurer bare på om det er noen grunn til at man ikke kan strikke ermene rundt og rundt på rundpinne? Glattstrikk frem-og-tilbake krever jo litt mer enn bare rette masker.
04.04.2020 - 22:49DROPS Design respondió:
Hei Annika. Denne oppskriften er skrevet slik at man skal strikke ermet frem og tilbake, men ønsker du å strikke ermet rundt så husk å tilpass økningene, kantmaskene og hvordan ermtoppen skal felles, slik at det vil passe når den skal monteres. mvh DROPS design
20.04.2020 - 13:20
Anne escribió:
Hallo, gibt es eine Möglichkeit für das Stricken mit einem dünneren Garn die Maschen und Zunahmen zu berechnen? Ich würde die Jacke gerne nur aus Brushed Alpaca Silk stricken.
27.03.2020 - 14:55DROPS Design respondió:
Liebe Anne, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Hier finden Sie auch andere ähnliche Modellen, die Ihnen inspirieren können. Viel Spaß beim stricken!
27.03.2020 - 16:31
Poljak escribió:
Bonjour, j'ai ma laine pour mon pul drops extra 1088, seulement trop difficile a faire aussi pouvez vous m'envoyez modéle bonnets et echarpe pour utiliser cette si jolie laine merci
16.07.2019 - 16:55DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Poljak, n'hésitez pas à consulter nos différentes vidéos relatives au modèle pour vous aider à réaliser cette veste. Vous trouverez ici tous les accessoires tricotés avec la même tension (= 14 m) n'hésitez pas à ajuster les filtres si besoin. Bon tricot!
17.07.2019 - 11:01
Nelleke Wagenaar escribió:
Hoeveel steken moet je op de naalden hebben als je aan de armsgaten begint? Ik had er eerst 284, omdat ik steeds na 2 steken een omslag (en dus meerdering) had gedaan.... Alles uitgehaald en opnieuw begonnen. Wil het nu natuurlijk goed doen.
08.03.2019 - 15:41DROPS Design respondió:
Dag Nelleke,
Als de cirkel een hoogte heeft van 19-21-22-23 cm, staat er dat je 19-20-22-24 st moet breien, 24-26-28-30 st af moet kanten (= armsgat) brei tot er 43-46-50-54 st over zijn, kant 24-26-28-30 st af (= armsgat), brei de laatste 19-20-22-24 st op de nld. Tel de steken die je in jouw maat moet breien en de steken die je af moet kanten bij elkaar op om te weten hoeveel steken je op de naald moet hebben.
15.03.2019 - 18:51
Corina Pleuser escribió:
Ich bekomme den Anfang nicht hin...könne sie mir da eine Hilfe anbieten? Liebe Grüsse
24.11.2018 - 14:49DROPS Design respondió:
Liebe Frau Pleuser, die Jacke wird kreisförmig gestrickt, dh zuerst 8 Maschen anschlagen und dann in jeder 2. Runde werden Sie 8 Maschen (= Umschläge an jedem Markierer) zunehmen um den Kreis zu erweitern. Viel Spaß beim stricken!
26.11.2018 - 08:12
Van Hoeck escribió:
Kan ik het ook breien met een rondbreinaald want met 4 breinld kan ik niet weg wijs worden Bedankt
20.10.2018 - 13:30DROPS Design respondió:
Dag Van Hoeck,
Ja zeker kan dat, als je dat handiger vindt. Het is alleen het eerste stuk (het midden van de cirkel) dat geadviseerd wordt om met sokkenbreinaalden te doen. Als je voldoende steken op de naald hebt, ga je over op de rondbreinaald, maar je kunt gelijk bij het opzetten ook al beginnen met de rondbreinaald.
20.10.2018 - 16:06
Summer Delight#summerdelightjacket |
||||
![]() |
![]() |
|||
Chaqueta de punto DROPS tejida en círculo en ”Delight” y “Brushed AlpacaSilk”. Talla: S - XXXL.
DROPS 160-29 |
||||
PT MUSGO (en redondo con ag circular): 1 pliegue = 2 vtas: *1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. PT MUSGO (de ida y vta en aguja): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. ---------------------------------------------------------- CUERPO: Se trabaja en redondo, en un círculo desde el centro de la espalda. Mont 8 pts con 1 hilo Delight y 1 hilo Brushed Alpaca Silk y dividirlos entre 4 ag de doble punta tamaño 7 mm. Insertar 1 marcapuntos (MP) al inicio de la vta = centro hacia el cuello. Trabajar 1 vta en pt jersey mientras que al mismo tiempo se trabajan 2 d. en cada pt = 16 pts. Insertar 8 MP en la labor con 2 pts de separación entre sí. Continuar en pt jersey – AL MISMO TIEMPO aum haciendo 1 HEB (lazada) después de cada MP (= 8 HEB por vta) cada 2ª vta - en la sig vta trabajar la HEB de derecho para que se forme un pequeño agujero sobre cada HEB. Cambiar a ag circular cuando sea necesario. RECUERDE MANTENER LA TENSIÓN DE LA MUESTRA Cuando la labor mida 19-21-22-23 cm desde el centro, trabajar la sig vta como sigue desde el centro del cuello (esta debe ser una vta sin aum): Trabajar 19-20-22-24 pts, cerrar 24-26-28-30 pts (= sisa) trabajar hasta que queden 43-46-50-54 pts, cerrar 24-26-28-30 pts (= sisa), trabajar los últimos 19-20-22-24 pts de la vta. En la sig vta montar 24-26-28-30 pts nuevos sobre cada sisa. Continuar trabajando y aumentando como antes hasta que la labor mida aprox. 48-53-58-63 cm desde el centro. Trabajar 3 pliegues en PT MUSGO – ver explicación arriba, y continuar aumentando como antes cuando se trabaje en pt musgo. Rematar FLOJO de derecho. MANGA: Se trabaja de ida y vta en aguja. Mont 34-36-37-39 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) con ag tamaño 7 mm,1 hilo de Delight y 1 hilo de Brushed Alpaca Silk, trabajar 3 pliegues - después trabajar en pt jersey. Cuando la labor mida 10-13-14-10 cm, aum a cada lado: 1 pt 6-7-9-10 vcs cada 6.5-5.5-4.5-4.5 cm = 46-50-55-59 pts. Cuando la labor mida 52-52-52-52 cm, cerrar para la copa de la manga al inicio de cada fila: 3 pts 1 vez a cada lado, después 1 pt a cada lado hasta que la labor mida aprox. 60-60-60-60 cm. Rematar los pts restantes. TERMINACIÓN: Hacer la costura de las mangas dentro del pt orillo. Montar las mangas de modo que el centro de la copa quede situado en el pt donde más próximas están las sisas (es decir donde se montó el primer pt para la 1ª sisa y donde se cerró el último pt en la 2ª sisa) y la costura de las mangas quede donde las sisas están más distantes (es decir, el lado opuesto). |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #summerdelightjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 160-29
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.