Magda escribió:
Proszę o pomoc. Jako zamiennik do podanej włóczki podpowiada mi Melody, ale chciałabym włóczkę bez tak długiego włosa. Jakiej włóczki mogę użyć i ile?
30.10.2018 - 17:29DROPS Design respondió:
Witaj Magdo! Widzę 2 opcje: 1. Eskimo (1 nitką), ok. 300 g; 2. Nepal aktualnie w promocji:) (2 nitkami), ok. 400 g. Miłej pracy!
30.10.2018 - 18:46
Torgun Frisk escribió:
Hej! Har köpt DROPS Brushed Alpaca Silk i flera färger för att sticka Maid Marian mössa. Det svarta och det skogsgröna garnet torrfäller. Mina händer blir svarta/mörka när jag stickar. Det känns inte acceptabelt. Måste arbetet tvättas före användning borde detta anges tydligt. Hälsningar Torgun Frisk
26.10.2018 - 11:13DROPS Design respondió:
Hej Torgun, det kan finnas överskottsfärg i mörka garner. När du tvättar, se till att tvätta separat, och skölj till sköljvattnet är helt klart. Lycka till :)
30.10.2018 - 11:02Apricot escribió:
Hi, I believe there is an error in the instructions for Row 2 of the False English Rib. It should begin with a K1 instead of the P tog (the P1 in Row 1 should be met by a K1 in Row 2). I finally managed to make the pattern look correct after making this adjustment. Please correct for the others who may want to complete this project. Thanks!
11.10.2018 - 09:14
Apricot escribió:
I'm confused about the instructions for the edge stitch. For the False English Rib, am I to start and end each row with a knit stitch (as the "edge stitch")? I've cast on 35 stitches for the hood, but I cannot make these extra edge stitches work with the instructions for the False English Rib. Thank you for any help!
09.10.2018 - 04:17DROPS Design respondió:
Dear Apricot, work the 35 sts as follows: 1 edge st in garter st, repeat from *-* a total of 16 times (= over the next 32 sts), then finish with the last st as explained under row 1 /2 and 1 stitch in garter st= 1 + 32 + 1 + 1 = 35 sts. Happy knitting!
09.10.2018 - 09:50
Valeria escribió:
Scusate, non riesco a capire come fare il secondo ferro: se il primo finisce con una maglia a rovescio, come mai nel secondo ferro si parla subito di fare a rovescio il gettato e la maglia passata? Come devo comportarmi? La prima maglia che trovo ovviamente non è la maglia gettata perché ho finito con un rovescio... aiutatemi!!! PER FAVORE POTETE RISPONDERMI?
19.11.2017 - 21:40DROPS Design respondió:
Buongiorno Valeria. Modificheremo il testo. Deve lavorare 1 maglia diritto e poi lavora insieme la maglia passata e la maglia gettata. Buon lavoro!
20.11.2017 - 07:28
Valeria Lombardi escribió:
Scusate, non riesco a capire come fare il secondo ferro: se il primo finisce con una maglia a rovescio, come mai nel secondo ferro si parla subito di fare a rovescio il gettato e la maglia passata? Come devo comportarmi? La prima maglia che trovo ovviamente non è la maglia gettata perché ho finito con un rovescio... aiutatemi!!!
10.11.2017 - 15:54
Kara Romanko escribió:
22 3/4 inches around for the cowl part is only half my body. Does it stretch? Seems like it should’ve been doubled.
08.11.2017 - 20:34DROPS Design respondió:
Dear Mrs Romanko, piece will be strechted as shown over the shoulder in the picture - remember to check and keep correct tension. Happy knitting!
09.11.2017 - 09:28
Valeria escribió:
Scusate, non riesco a capire come fare il secondo ferro: se il primo finisce con una maglia a rovescio, come mai nel secondo ferro si parla subito di fare a rovescio il gettato e la maglia passata? Come devo comportarmi? La prima maglia che trovo ovviamente non è la maglia gettata perché ho finito con un rovescio... aiutatemi!!!
20.09.2017 - 20:46
Corinne R escribió:
Bonjour, dans les explications des fausses côtes anglaises, comment peut-on finir au rang 1 par une maille env et commençer au rang 2 par tricoter ens le jeté et la maille glissée. Bonne journée
31.08.2016 - 10:20DROPS Design respondió:
Bonjour Corinne, le nbe de mailles a été ajusté. Merci. Bon tricot!
27.09.2016 - 10:49
Lisa escribió:
Pattern does not say how much yarn is required. in C or E
23.01.2016 - 22:10DROPS Design respondió:
Dear Lisa, you will find total amount of yarn required for each size under tab "materials" - remember your DROPS store will help you with individual tips & advices. Happy knitting!
25.01.2016 - 13:57
Maid Marian#maidmarianbalaclava |
|||||||
|
|||||||
Mini-poncho de punto DROPS con capucha en falso punto inglés con 2 hilos ”Brushed Alpaca Silk”. Talla: S - XXXL.
DROPS 158-33 |
|||||||
PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. FALSO PUNTO INGLÉS (de ida y vta en ag): Fila 1: *1 r., 1 HEB (lazada), desl 1 pt como de r.*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 r. Fila 2: * Trabajar juntos de revés la HEB y el pt desl, 1 d.*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d. Repetir la 1ª y 2ª fila hacia arriba. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- MINI-PONCHO: Se trabaja en 2 partes que se cosen después. CAPUCHA: Se trabaja de ida y vta en ag. Mont flojo 35-36-37 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) con ag tamaño 9 mm con 2 hilos Brushed Alpaca Silk. Trabajar 2 pliegues en PT MUSGO - ver explicación arriba. Después trabajar FALSO PUNTO INGLÉS - ver explicación arriba - con 1 pt orillo en pt musgo a cada lado de la labor - RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Cuando la labor mida 56-56-56 cm, trabajar 2 pliegues, rematar FLOJO. PARTE DEL CUELLO/HOMBROS: Se trabaja de ida y vta en ag. Mont FLOJO 31-34-36 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) con ag tamaño 9 mm con 2 hilos Brushed Alpaca Silk. Trabajar 1 fila de revés, después trabajar el falso pt inglés con 1 pt orillo en pt musgo a cada lado de la labor- RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Cuando la labor mida 58-72-86 cm, trabajar 1 fila de revés, rematar FLOJO. TERMINACIÓN: Doblar la capucha, coser a lo largo de uno de los lados largos desde el centro de la parte anterior hasta el centro de la parte posterior - ver el diagrama. Doblar el cuello y coser los lados cortos formando un anillo. Para la talla L/XL y XXL/XXXL: Pasar un hilo auxiliar a lo largo de la abertura del cuello, quitar el hilo después de terminar. Coser la parte de la capucha a la del cuello dentro de 1 pt orillo (la costura del cuello debe quedar en el lado opuesto a la abertura de la capucha). |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #maidmarianbalaclava o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 12 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 158-33
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.