Elin escribió:
Hej! Ska man ha rät eller avigsidan utåt vid montering?
25.04.2020 - 20:19DROPS Design respondió:
Hei Elin. Du kan legge retten mot retten og sy i ytterste ledd av ytterste maske. Men ettersom det er litt vanskelig å se monteringssømmen i Alpaca Boucle, kan du gjøre det du syns blir penest. God Fornøyelse!
27.04.2020 - 14:40
Angela escribió:
Grazie
09.11.2016 - 01:07
Angela escribió:
Cosa significa lavorare a specchio,sono in confusione ,devo fare il davanti destro
08.11.2016 - 20:12DROPS Design respondió:
Buonasera Angela. Per il davanti destro, avvierà le m per le maniche all'inizio del ferro sul rovescio del lavoro (e non alla fine; la manica si trova sul lato opposto); per la spalla intreccerà le m all'inizio del ferro sul rovescio del lavoro e così via. Buon lavoro!
08.11.2016 - 23:52
Angela escribió:
Quindi una volta su 25 maglie, e una su 12 maglie ,devo ripetere sempre questi 2 ferri
03.11.2016 - 18:45DROPS Design respondió:
Buonasera Angela. Ripete due ferri (andata e ritorno) su 25 m e due ferri solo su 12 m. Buon lavoro!
03.11.2016 - 21:03
Angela escribió:
Buongiorno,sono arrivata al collo,e non capisco bene ,dopo aver lavorato 2 ferri sulle 25 maglie devo prendere lateralmente 12 maglie,o lavorare soltanto 12 maglie fino a ottenere 15 cm nn capisco
03.11.2016 - 17:14DROPS Design respondió:
Buongiorno Angela. Quando le rimangono 25 m deve alternare due ferri lavorati su tutte le m con due ferri lavorati solo sulle prime 12 m. Buon lavoro!
03.11.2016 - 17:18
Christiane Rossetto escribió:
Bonjour, je souhaite faire cette veste mais comme puddel n'existe plus par quoi la remplacer? alpaca bouclée en double ou associée avecune autre? merci de votre réponse
08.08.2015 - 17:23DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Rossetto, vous trouverez ici une liste d'alternatives entre les différents groupes de fils et comment calculer le fil nécessaire. Votre magasin DROPS saura vous conseiller si besoin. Bon tricot!
10.08.2015 - 10:19
Clau escribió:
Ik wil dit vest graag maken met LANGE mouwen. Hoeveel meer Puddel heb ik dan nodig? Graag op korte termijn uw antwoord aangezien in dit vest in onze vakantie wil maken. Met groeten, Claudia de Wolff
05.07.2015 - 21:26DROPS Design respondió:
Hoi Claudia. Voor deze soort vraag kan je altijd vragen bij onze DROPS winkels. Ik kon helaas niet sneller antwoorden ivm mijn vakantie ;-)
29.07.2015 - 15:01
Luiza escribió:
Sweter ma być noszony prawą, czy lewą stroną na zewnątrz? Jak ma być udrapowany kołnierz - zupełnie nie umiem go ułożyć mimo wykonania zgodnie z wzorem.
17.09.2013 - 18:59DROPS Design respondió:
Witam. Nosimy sweter na prawą stronę. Kołnierz lekko odrzucamy do tyłu, a sam sweter bardziej ściągamy ku przodowi. Z mojego doświadczenia wynika, że wtedy będzie się lepiej układał. Pozdrawiam
18.09.2013 - 06:50
Pons escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas très bien comment coudre le colle. Merci
29.03.2013 - 14:03DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Pons, vous devez assembler entre elles les 12-13-14 m (cf taille) du col partie devant gauche + devant droit puis coudre ces 2 pièces le long de l'encolure dos. Bon tricot!
29.03.2013 - 14:49
BEJON escribió:
Bonjour, Comment fait-on pour savoir le nombre de pelotes utilisées en taille 36. Je ne le vois pas inscrit. Merci d'avance.
26.12.2012 - 19:57DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Bejon, la quantité de fil nécessaire pour la réalisation de nos ouvrages est toujours indiquée au poids, ainsi, en taille S, il vous faut 700 g de Drops Puddel qui se présente en pelotes de 50 g, soit 700/50 =14 pelotes. Drops Andes se présente en pelote de 100 g, il faut donc juste 1 pelote de Andes. N'hésitez pas à demander conseil à votre détaillant (cf liste). Bon tricot !
29.12.2012 - 17:58
Tulla#tullajacket |
|
|
|
Saco DROPS tejido en “Puddel” con orilla de ganchillo en “Andes”. Talla: S – XXXL.
DROPS 142-20 |
|
TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS: Medir la pieza colocada en horizontal, es importante no estirar la pieza al momento de tomar las medidas. ------------------------------------------------------ ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Mon 46-50-54-58-62-66 pts en ag circular tamaño 8 mm con Puddel. Después tejer en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar hasta que la pieza mida 52-53-54-53-54-55 cm. Después mon pts nuevos para la manga al final de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 1 pt 2-2-2-1-1-1 vez, 2 pts 1 vez, después mon 8-7-6-6-5-4 pts en cada lado = 70-72-74-76-78-80 pts. Continuar en pt jersey hasta que la pieza mida 76-78-80-80-82-84 cm. Después rem para el sesgo de los hombros, al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: Rem los primeros 4 pts 4-4-4-2-2-2 veces, 3 pts 0-0-0-3-3-3 veces, después 6-7-7-7-7-8 pts 1 vez = 26-26-28-28-30-30 pts centrales restantes para el escote. Rem flojamente todos los pts en la hilera sig por el LD (la pieza ahora mide aprox 84-86-88-90-92-94 cm). DELANTERO IZQUIERDO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Mon 35-37-39-42-44-46 pts en ag circular tamaño 8 mm con Puddel. Después tejer en pt jersey hasta que la pieza mida 52-53-54-53-54-55 cm. Después mon pts nuevos para la manga al final de cada hilera, por el LR, de la manera sig: 1 pt 2-2-2-1-1-1 vez, 2 pts 1 vez, después mon 8-7-6-6-5-4 pts = 47-48-49-51-52-53 pts. Continuar en pt jersey hasta que la pieza mida 76-78-80-80-82-84 cm. Después rem para el sesgo del hombro, al inicio de cada hilera, por el LD, de la manera sig: Rem los primeros 4 pts un total de 4-4-4-2-2-2 veces, 3 pts 0-0-0-3-3-3 veces, después 6-7-7-7-7-8 pts 1 vez = 25-25-26-27-28-28 pts restantes (la pieza mide aprox 84-86-88-90-92-94 cm). Después tejer en pt jersey sobre estos 25-25-26-27-28-28 pts para el cuello – AL MISMO TIEMPO, tejer vueltas cortas de la manera sig (empezar por el LR): * Tejer 2 hileras sobre todos los pts, tejer por el LR los primeros 12-12-13-13-14-14 pts en la ag, virar la pieza, tensar el hilo y tejer de regreso por el LD *, repetir de *a* hasta que el cuello mida 15-15-16-16-17-17 cm (medido a partir del hombro en el lado más corto), rem flojamente. DELANTERO DERECHO: Mon y tejer como la pieza del delantero izquierdo, pero a la inversa. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros y de la parte de arriba de las mangas en la hebra delantera de los pts más externos. Unir el cuello con una costura al centro de la espalda y coser a la línea del escote de la espalda. Hacer las costuras debajo de los brazos y de los laterales en una, en la hebra delantera de los pts más externos. ORILLA DE GANCHILLO: Trabajar 1 vta con Andes en ag de ganchillo tamaño 8 mm a lo largo de todas las orillas del saco, de la manera sig: * 1 p.b., 3 cad, saltar aprox 2 cm *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. NOTA: Asegurarse que la orilla de ganchillo no esté muy apretada. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #tullajacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 6 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 142-20
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.