¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Passion |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
Saco DROPS, de punto, con patrón de calados en las mangas, en “Vivaldi”. Talla: S – XXXL.
DROPS 140-24 |
||||||||||||||||
PUNTO INGLÉS (de ida y vuelta en la ag): Hilera 1: * 1d, 1 HEB (lazada), deslizar 1 pt de revés *, repetir de *a* y terminar con 1d. Hilera 2: * 1 HEB, deslizar 1 pt de revés, tejer juntos de derecho la HEB y el pt desl *, repetir de *a* hasta que reste 1 pt, terminar con 1 HEB, deslizar 1 pt de revés. Hilera 3: * Tejer juntos de derecho la HEB y el pt desl, 1 HEB, deslizar 1 pt de revés *, repetir de *a* hasta que resten 2 pts, tejer juntos de derecho la HEB y el pt desl. Repetir la 2ª y 3ª hilera en dirección hacia arriba. PUNTO INGLÉS - TIP: Cuando se cuentan los pts, no contar las HEB (lazadas) como pts. PATRÓN: Tejer el patrón de calados en las mangas – ver diagrama A.1, el diagrama muestra todas las hileras en 1 repetición del patrón vista por el LD. PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. TIP PARA AUMENTO: Aum 1 pt haciendo 1 HEB, en la hilera sig tejer la HEB retorcida (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. ------------------------------------------------------ SACO: La pieza de la espalda y las piezas del frente son tejidas por separado, lateralmente, y unidas con una costura después. MANGA DERECHA: Primero tejer la parte de atrás de la manga derecha, de ida y vuelta en la ag. Mon 19-21-21-23-23-25 pts en ag circular tamaño 5 mm con Vivaldi. Tejer PUNTO INGLÉS – leer explicación arriba, con 1 pt de orillo en PT MUSGO – leer explicación arriba – en cada lado. Cuando la pieza mida 13-13-12-12-11-11 cm, aum 1 pt en la última hilera por el LR – LEER TIP PARA AUMENTO = 20-22-22-24-24-26 pts. En la hilera sig, por el LD, cambiar a ag circular tamaño 5.5 mm y tejer A.1 con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado – Al mismo tiempo, aum 1 pt al final de la 1ª hilera por el LD. Repetir este aum – al final de la hilera , visto por el LD – a cada 3-3-2½-2½-2½-2½ cm 11-11-13-13-13-13 veces más (= un total de 12-12-14-14-14-14 veces) = 32-34-36-38-38-40 pts – NOTA: Incorporar los pts nuevos gradualmente en el patrón. Cuando la pieza mida aprox 51-50-49-48-47-46 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de hombros), tejer 3 surcos en pt musgo sobre todos los pts. Después, deslizar todos los pts en un gancho o seguro aux, la pieza mide aprox 52-51-50-49-48-47 cm. ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en la ag de lado a lado a partir del lado derecho del cuerpo. Mon 25-26-27-27-28-29 pts en ag circular tamaño 5.5 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el LD y 1 hilera de revés por el LR – NOTA: Tejer los últimos 2 pts de la hilera (visto por el LD) en pt musgo hasta el fin (= 2 pts de orillo en la parte de abajo del saco), al final de la hilera, por el LR, mon 25-26-27-27-28-29 pts nuevos. Tejer 1 hilera de derecho por el LD y 1 hilera de revés por el LR, al final de la hilera, por el LR, mon 28-28-28-30-30-30 pts nuevos = 78-80-82-84-86-88 pts. Cortar el hilo. Deslizar los 32-34-36-38-38-40 pts de la manga nuevamente en la misma ag, tejer de derecho, por el LD, primero los pts de la manga, después los 78-80-82-84-86-88 pts nuevos de la pieza de la espalda = 110-114-118-122-124-128 pts en la ag. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la hilera por el LD – AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Después tejer en pt jersey con 2 pts de orillo en pt musgo en la parte de abajo del saco. Cuando la pieza mida 13-15-17-19-20-22 cm a partir del marcapuntos (= hombro), rem 3 pts al inicio de la hilera sig por el LD para el escote = 107-111-115-119-121-125 pts. Tejer como antes hasta que la pieza mida 31-33-36-38-40-42 cm, mon 3 pts nuevos al final de la hilera sig por el LR = 110-114-118-122-124-128 pts (escote = aprox 18-18-19-19-20-20 cm). Cuando la pieza mida 44-48-52-56-60-64 cm, deslizar los primeros 32-34-36-38-38-40 pts por el LD en un gancho o seguro aux (= manga izquierda) y tejer únicamente sobre los últimos 78-80-82-84-86-88 pts. Ahora tejer de la manera sig por el LD: Rem los primeros 28-28-28-30-30-30 pts de la hilera, tejer el resto de la hilera, tejer 1 hilera de revés. Rem los primeros 25-26-27-27-28-29 pts de la hilera, tejer el resto de la hilera, tejer 1 hilera de revés. Tejer los últimos 25-26-27-27-28-29 pts y rem flojamente todos los pts en la hilera sig por el LR. Cortar el hilo. MANGA IZQUIERDA: Deslizar todos los pts en el gancho o seguro aux nuevamente en la ag circular tamaño 5.5 mm = 32-34-36-38-38-40 pts. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la hilera por el LD – AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. Tejer 3 surcos en pt musgo, después A.1 con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado. Cuando la pieza mida 5-4-5-4-4-3 cm, rem 1 pt al inicio de la hilera sig por el LR. Repetir esta dism – al inicio de la hilera visto por el LR – a cada 3-3-2½-2½-2½-2½ cm 11-11-13-13-13-13 veces más (= un total de 12-12-14-14-14-14 veces) = 20-22-22-24-24-26 pts. Cuando la pieza mida 39-38-38-37-37-36 cm, dism 1 pt en la última hilera por el LR = 19-21-21-23-23-25 pts. En la hilera sig por el LD, cambiar a ag circular tamaño 5 mm y continuar en punto inglés con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado. Rem cuando la pieza mida 52-51-50-49-48-47 cm, la pieza mide aprox 148-150-152-154-156-158 cm en total a partir de la orilla de montaje hasta la orilla de remate. DELANTERO IZQUIERDO: Mon y tejer como la MANGA DERECHA y la pieza de la ESPALDA hasta que la pieza mida 64-65-66-67-67-68 cm (1 cm antes del rem para el escote) = 110-114-118-122-124-128 pts en la ag. Después tejer 3 surcos en pt musgo sobre todos los pts, deslizar todos los pts en un gancho o seguro aux. La pieza ahora mide aprox 65-66-67-68-68-69 cm en total a partir de la orilla de montaje (aprox 13-15-17-19-20-22 cm después del 1er marcapuntos). DELANTERO DERECHO: Mon y tejer como la pieza del delantero izquierdo, pero a la inversa. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros y de la parte de arriba de las mangas a 1 pt del pt de orillo. Hacer las costuras debajo de los brazos y de los laterales en una, a 1 pt del pt de orillo. BORDE: Deslizar los pts de la pieza del delantero derecho de regreso en la ag circular tamaño 5 mm, levantar pts nuevos sobre el escote en la pieza de la espalda de la manera sig: Levantar 3 pts sobre los 3 pts rematados para el escote, 28-28-30-30-32-32 pts en el escote de la espalda, 3 pts sobre los 3 pts rematados, y deslizar los pts de la pieza del delantero izquierdo de regreso en la ag = 254-262-272-280-286-294 pts. Tejer 1 hilera de derecho por el LR y, AL MISMO TIEMPO, dism 33-33-35-37-37-39 pts distribuidos equitativamente = 221-229-237-243-249-255 pts. Después tejer punto inglés con 2 pts en pt musgo en cada lado. Insertar 3 marcapuntos en la pieza de la manera sig: 1 al centro del escote de la espalda y 1 en cada hombro. Insertar los marcapuntos en un pt a tejer (HEB + pt deslizado tejidos juntos de derecho) por el LD. Continuar con punto inglés – AL MISMO TIEMPO, aum aprox a cada 3 cm de la manera sig: Hilera 1 (= LD): 1 HEB en cada lado del pt con marcapuntos (tejer el pt con marcapuntos de la manera sig: Tejer juntos de derecho la HEB y el pt deslizado). Hilera 2 (= LR): 1 HEB, tejer retorcida de derecho la nueva HEB de la hilera anterior, pt con marcapuntos (= 1 HEB, deslizar 1 pt de revés), tejer retorcida de derecho la nueva HEB de la hilera anterior, 1 HEB. Hilera 3 (= LD): Tejer retorcida de derecho la nueva HEB de la hilera anterior, 1 HEB, deslizar el pt sig de revés, pt con marcapuntos (= tejer juntos de derecho la HEB y el pt deslizado), 1 HEB, deslizar el pt sig, tejer retorcida de derecho la nueva HEB de la hilera anterior. = 2 pts aum en cada lado del pt con marcapuntos. Después continuar con punto inglés sobre todos los pts. Cuando el borde mida 18-18-20-20-22-22 cm, rem flojamente con derecho sobre derecho y revés sobre revés. NOTA: Asegurarse que la orilla de remate no esté muy apretada. ORILLA EN GANCHILLO: Hacer una orilla en ag de ganchillo tamaño 6 mm a lo largo de toda la orilla inferior del saco (incl los bordes) de la manera sig: * 1 p.b., 2 cad, saltar aprox 1 cm *, repetir de *a* y terminar con 1 p.b., cortar y asegurar el hilo. NOTA: Asegurarse que la orilla en ganchillo no esté muy apretada. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (22)
María José wrote:
Hola. Quiero hacer esta chaqueta para mi hija en la calidad Big Merino. Sería una talla S-M. Mi duda es si la cantidad de lana que aparece en el patrón está bien o no, porque tengo que encargar la lana y no quiero equivocarme. Gracias por todo.
26.09.2017 - 21:06DROPS Design answered:
Hola Mari Jose. Esta prenda está hecha con Vivaldi (descontinuado) , que entra en el mismo grupo que Big Merino pero tiene diferentes caracteristicas, Con Big Merino no vas a conseguir la textura ligera de la prenda que ves en la foto, porque para hacer este modelo con Big Merino necesitamos aprox 15 ovillos de 50 gr.
29.09.2017 - 19:03Hanna wrote:
Jag har försökt och klura ut hur den här ärmen ska räcka till, har alltså gjort halva höger arm. Men mudden blir bara ca 14 cm bred och efter vad jag utläst om stickfastigheten så borde det stämma?Alltså trodde jag ärmen stickades i två delar och sen syddes ihop, men så är inte fallet vad jag kan se? Det lär inte spela ngn större roll att gå upp en strl, så vad gör jag fel...?
27.01.2015 - 23:31DROPS Design answered:
Hej Hanna, Jo du stickar först baksidan på höger ärm, sedan början på bakst, sätter ärmen in på samma st och stickar klart bakst. Framsidan av ärmen kommer längre ner i beskrivningen. Lycka till!
29.01.2015 - 15:10Nadja wrote:
Just finished it toady. The last part was very tough but it's worth it :)
07.03.2014 - 18:42Marga wrote:
Kan dit patrooon ook gebreid worden op 2 nld. En hoe moet je dat omzetten.Ik kan niet overweg met rondbreinaalden. BVD
02.03.2013 - 14:55DROPS Design answered:
Dit vest wordt heen en weer gebreid op de rondbreinld. Voor de panden en mouwen, zou je zonder problemen op rechte naalden kunnen breien. Het probleem ligt bij de bies. Hier moet je 254 ot 294 st op de nld hebben afhankelijk van je maat. Ik weet niet zeker of er genoeg ruimte op een rechte naald is, maar zie of het lukt. Succes.
03.03.2013 - 17:58Kathi wrote:
Hey, I am almost finished with the left sleeve and was wondering, what it means for the front part"Cast on and work as RIGHT SLEEVE and BACK PIECE". Will the front parts be knitted with English rib and the pattern? It doesn't look like it on the picture. Thanks for your help! PS: If someone could answer in German, that would be very much appreciated. English is fine too. :)
13.11.2012 - 17:29DROPS Design answered:
Dear Kathi, you work left front piece as right sleeve and back piece until piece measures 64...68 cm. The bands in english rib are worked at the end - see below. Happy knitting!
14.11.2012 - 09:38Thea wrote:
Waarom moet dit op een rondbreinaald gebreid worden? Ik kom dat best vaak tegen in de Drops patronen en vaak zet ik het dan gewoon op 2 pennen.
27.08.2012 - 11:20DROPS Design answered:
U kunt ten eerste veel meer steken kwijt op een rondbreinld. En deze patronen zijn oorspronkelijk Noors - en de rondbreitechniek is meer uitgebreid in buiten Nederland. Maar vaak kunt u het patroon ook aanpassen en op rechte naalden zetten.
27.08.2012 - 16:11Flor wrote:
Como puedo saber las medidas para este modelo en xl
13.08.2012 - 02:26DROPS Design answered:
Flor, el dibujo muestra las medidas de la pieza terminada, en centímetros, de lado a lado de la pieza.
13.08.2012 - 03:12Tess wrote:
Dans la légende du diagramme, il me semble que les indication du jeté et du sujet sont inversées?
09.08.2012 - 10:57DROPS Design answered:
Merci Tess, le diagramme a été ajusté. Bon tricot !
10.08.2012 - 15:27Bärbel wrote:
Schöne leichte Jacke!!
03.08.2012 - 10:12Kirsten wrote:
Jeg tror der byttet om på tag 1 m løs af, 1 r, løft den løse maske over og slå om mellem to masker i forklaring til diagram
18.07.2012 - 11:55