Iris escribió:
Hallo, ik ben bezig een proeflapje te haken voor dit patroon, maar ik kom niet op de juiste afmeting uit. Als ik haaknaald 4 gebruik krijg ik 4 x 4 patroonherhalingen = 10 cm breed x 8 cm lang in plaats van 10 x 10 cm. In de werkbeschrijving staat dat het werk langer wordt als het hangt vanwege het patroon. Kan ik het beste doorgaan met naald 4 of kan ik beter toch 4,5 proberen?
19.05.2014 - 11:17DROPS Design respondió:
Hoi Iris. Je kan ook het proeflapje even wassen en dan meten. Twijfel je nog, dan haak en een lapje met 4.5 (ook wassen) en kijk welke van de twee het beste past.
21.05.2014 - 17:28
Emma escribió:
Das Ende der Ärmel ist mir leider unverständlich: " Dann auf jeder Seite insgesamt 0-0-0-0-2-2 x in jeder 2. R ½ Rapport abk und schliesslich in jeder R 6-7-8-8-6-6 x = 5-6-6-6-7-7 Rapporte ." Was kommt nach dem x? Wie nehme ich da ab? Ab wann mache ich das bei den kleinen Größen und wie viele Rapporte sollte ich dann am Ende haben? Ich hoffe sehr, dass Sie mir dabei helfen können, damit ich bald mit dieser wunderschönen Jacke anfangen kann.
23.02.2014 - 23:26DROPS Design respondió:
Die Abnahmen arbeiten Sie wie am Rückenteil. "in jeder R 6-7-8-8-6-6 x" - d.h. nun nehmen Sie in jeder R an beiden Seiten je 1/2 Rapport ab (also insgesamt 1 Rapport pro R). Bei den kleinen Größen nehmen Sie aber gar nicht in jeder 2. R ab (also 0 x), sondern direkt in jeder R. Die restliche Zahl der Rapporte steht in Ihrem Zitat: "5-6-6-6-7-7 Rapporte". Über diese Rapporte häkeln Sie bis zur angegebenen Länge. Viel Spaß beim Häkeln!
24.02.2014 - 01:49
Emma escribió:
Bei den Ärmeln ist noch ein Fehler drin. Es muss heißen: Nach 6cm auf beiden Seiten je 1/2 Rapport aufnehmen.
23.02.2014 - 23:25DROPS Design respondió:
Danke für den Hinweis, das war ein Übersetzungsfehler und die Anleitung wurde an dieser Stelle nun korrigiert.
24.02.2014 - 01:36
Emma escribió:
Und ich komme irgendwie auch nicht auf die 6 Rapporte, die übrig bleiben sollen: Ich habe 12 am Anfang, dann nehme ich bei 15/25cm links und rechts einen halben R. ab (12-4*1/2=10). Dann wird zum Hals 4mal ein halber abgenommen(10-2=8) und außen wie bei dem Rückenteil 2x1 R. und 2x 1/2 R.. Also nochmal 8-3=5.
23.02.2014 - 23:25DROPS Design respondió:
Sie nehmen bei den Vorderteilen nur an der einen Seite einen halben Rapport ab (nämlich an der Seite der Jacke, nicht am vorderen Rand), d.h. 12-2*1/2=11, somit bleiben am Ende wie beschrieben 6 Rapporte übrig, nicht 5.
24.02.2014 - 01:35
Emma escribió:
Hallo, habe mich gerade an das Verstehen der Anleitung ran gemacht und ein paar Probleme: Warum wird beim Rückenteil bei 10cm und 20cm abgenommen und bei den Vorderseiten bei 15cm und 25cm? Soll das wirklich so? Wenn ja, warum?
23.02.2014 - 23:24DROPS Design respondió:
Liebe Emma, ja, das ist so richtig, auf diese Weise wird über die gesamte Jacke gleichmäßiger abgenommen und es entstehen keine "Stufen" an den Abnahmestellen.
24.02.2014 - 01:32
Brittany escribió:
Dec for armholes in each side on every row as follows: 1 repetition 1-1-2-2-2-2 times, then ½ repetitions 0-2-2-2-4-4 times = 15-15-15-17-17-19 repetitions. When piece measures 52-54-56-58-60-62 cm / 20½''-21¼''-22''-22¾''-23 5/8''-24 3/8'', work 1 row only over the outermost 6-6-6-6-6-7 repetitions in each side (do not work over the middle 3-3-3-5-5-5 repetitions = neck line). Work 1 more row, cut and . Now this whole piece is confusing me. Can someone help? Please lol
10.12.2013 - 22:50DROPS Design respondió:
Dear Brittany, you dec for armhole each side 1 repetition (see diag. X.1) or 1/2 repetition (see diag. X2) as stated under Decreasing tips. 15-19 repetitions remain (see size). Then work for shoulders separately: 2 rows over the 6-7 repetitions towards side - the middle sts unworked = neckline on back piece. Happy crocheting!
11.12.2013 - 09:17
Ian escribió:
Hello! As a newcomer to crochet I keep running into problems, the latest is with this part of the pattern - "work 1 row only over the outermost 6-6-6-6-6-7 repetitions in each side (do not work over the middle 3-3-3-5-5-5 repetitions = neck line). Work 1 more row," How do I crochet one side, skip the middle, then crochet the other side? And when I work the 1 more row, what about the missing middle bit? Thanks for any help.
05.11.2013 - 20:15DROPS Design respondió:
Dear Ian, each shoulder will then be worked separately, by crocheting 2 rows over the outermost 6-6-6-6-6-7 repetitions each side, keep the middle 3-3-3-5-5-5 repetitions unworked for neckline. Happy crocheting!
06.11.2013 - 09:32
Heike escribió:
Hallo! In der deutschen Anleitung fehlt die Übersetzung für die Armkugel. Es wäre toll, wenn Ihr die schnellstmäglich hinzufügen könntet. Danke
02.08.2013 - 08:54DROPS Design respondió:
Liebe Heike, oh da hat unsere damalige Übersetzerin wohl einen Teil vergessen, Entschuldigung. Wird gleich ergänzt!
02.08.2013 - 14:47
Tayeb Bey escribió:
J'ai fini ce gilet il ets superbe !
25.07.2013 - 16:56
Tayeb Bey escribió:
Bonjour Est il normal que les diminutions se fassent à 10 et 20 cm de hauteur sur le dos puis à 15 et 25 sur les devants s'il vous plait ? merci pour votre réponse et pour vos modèles. Cordialement
08.06.2013 - 09:05DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Tayeb Bey, c'est tout à fait normal, on procède ainsi pour que les diminutions sur les côtés soient plus douces. Bon crochet !
08.06.2013 - 09:55
Whispers#whisperscardigan |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Saco DROPS, en ganchillo / crochet, en “Alpaca”. Talla: S – XXXL.
DROPS 136-13 |
||||||||||
INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO: Sustituir el primer p.a. al inicio de la hilera con 3 cad. PATRÓN: Ver diagrama M.1. Repetir la hilera 1 y 2. El diagrama M.1 muestra 3 repeticiones en anchura y 1 repetición en altura. TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS: La prenda será más larga debido al punto usado. Todas las medidas, por consiguiente, deberán ser tomadas con la pieza suspendida en vertical. TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism 1 repetición en el diagrama X.1, o ½ repetición en el diagrama X.2. Dism al inicio de la hilera de la manera sig: Sustituir 1 repetición con 6 p.bjs y ½ repetición con 2 p.bjs. Dism al final de la hilera de la manera sig: Virar la pieza cuando reste o 1 repetición o ½ repetición. TIP PARA AUMENTO (aplica a la manga): Aum ½ repetición. Aum virando con 6/7 cad en vez de 3, ver diagrama X.3. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ ESPALDA: Mon 120-132-144-156-168-180 cad (incl 8 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con azul. Hacer 1 p.a. en la 9ª cad a partir de la ag, * 2 cad, saltar 2 cad, 1 p.a. en la cad sig *, repetir de *a* = 39-43-47-51-55-59 p.a.. Continuar trabajando el diagrama M.1 (la 1ª hilera está ahora hecha, empezar en la 2ª hilera) = 19-21-23-25-27-29 repeticiones. Cuando la pieza mida 10 y 20 cm – Leer TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS, dism ½ repetición en cada lado – leer TIP PARA DISMINUCIÓN y ver el diagrama X.2 = 17-19-21-23-25-27 repeticiones. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, dism para las sisas en cada lado, en cada hilera, de la manera sig: 1 repetición 1-1-2-2-2-2 veces, después ½ repetición 0-2-2-2-4-4 veces = 15-15-15-17-17-19 repeticiones. Cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, trabajar 1 hilera únicamente sobre las 6-6-6-6-6-7 repeticiones más externas en cada lado (no trabajar sobre las 3-3-3-5-5-5 repeticiones centrales = línea del escote). Trabajar 1 hilera más, cortar y asegurar el hilo, la pieza mide aprox 54-56-58-60-62-64 cm. DELANTERO DERECHO: LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Mon 66-72-78-84-90-96 cad (incl 8 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con azul. Empezar a partir del centro del frente y trabajar hacia el lado. Hacer 1 p.a. en la 9ª cad a partir de la ag, * 2 cad, saltar 2 cad, 1 p.a. en la cad sig *, repetir de *a* = 21-23-25-27-29-31 p.a. Continuar trabajando el diagrama M.1 (la 1ª hilera está ahora hecha, empezar en la 2ª hilera) = 10-11-12-13-14-15 repeticiones. Cuando la pieza mida 15 y 25 cm, dism en el lado como lo hizo en la pieza de la espalda. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 23-24-25-26-27-28 cm, dism para el escote en hileras alternas del lado del centro del frente, de la manera sig: Dism ½ repetición 4-4-4-6-6-6 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, dism para la sisa en el lado como lo hizo en la pieza de la espalda. Después de todas las dism, restan 6-6-6-6-6-7 repeticiones para el hombro. Trabajar hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm, cortar y asegurar el hilo. DELANTERO IZQUIERDO: Trabajar como la pieza del delantero derecho. MANGA: Mon 60-60-66-66-72-72 cad (incl 8 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con azul. Hacer 1 p.a. en la 9ª cad a partir de la ag, * 2 cad, saltar 2 cad, 1 p.a. en la cad sig *, repetir de *a* = 19-19-21-21-23-23 p.a.. Continuar trabajando el diagrama M.1 (la 1ª hilera está ahora hecha, empezar en la 2ª hilera) = 9-9-10-10-11-11 repeticiones. Cuando la pieza mida 6 cm, aum ½ repetición en cada lado, repetir estos aum a cada 12-7-7-7-7-7 cm 3-5-5-5-5-5-5 veces más – leer TIP PARA AUMENTO = 13-15-16-16-17-17 repeticiones. Cuando la pieza mida 48-47-47-46-46-45 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros) dism 1 repetición en cada lado para el copete de manga. Después, dism ½ repetición en cada lado, en hileras alternas, un total de 0-0-0-0-2-2 veces, después en cada hilera6-7-8-8-6-6 veces = 5-6-6-6-7-7 repeticiones. Trabajar hasta que la pieza mida 57-57-58-58-59-59 cm, cortar y asegurar el hilo. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Hacer las costuras de los laterales y de las mangas en una – coser orilla con orilla con pequeñas puntadas prolijas. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar una orilla en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con gris claro, subiendo a lo largo de la pieza del delantero derecho, alrededor de la línea del escote, y bajando a lo largo de la pieza del delantero izquierdo, alrededor de la orilla inferior y, después, alrededor de las mangas, de la manera sig: Hacer 1 p.b., * saltar 2 cm, 4 p.a.d. en la cad sig, 2 cad, 4 p.a.d. en el mismo pt, saltar 2 cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. TAPA DEL BOTÓN: Trabajar la tapa para 1 botón en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con gris claro, de la manera sig: Mon 2 cad, después hacer 16 p.a. en la primera de las 2 cad hechas, terminar con 1 p.bjs en la parte de arriba del primer p.a. (= 1ª VUELTA). VUELTA 2: Hacer 1 p.b. en cada p.a. y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. en la vta. VUELTA 3: Hacer 1 p.a. en p.b. alternos y terminar con 1 p.bjs en el primer p.a. en la vta = 8 p.a. Colocar el botón adentro de la tapa, coser alrededor de la orilla y fruncir. Coser el botón a la pieza del delantero izquierdo, directamente antes del inicio de las dism del escote. Usar los ojetes en el patrón como ojal. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #whisperscardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 6 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 136-13
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.