Cinzia escribió:
Non capisco bene le diminuzioni per la pala manica ogni due ferri 3maglie 4 volte e 2 maglie..? Grazie
29.01.2015 - 21:22DROPS Design respondió:
Buonasera Cinzia. Abbiamo integrato il testo: deve intrecciare ogni 2 ferri: 3 m per 4 volte, poi intreccia 2 m da ogni lato fino a quando il lavoro misura 63-62-61-61-61-61 cm; infine intreccia 3 m. 1 volta da ogni lato. Buon lavoro!
29.01.2015 - 22:26
Kerstin escribió:
Beim Ärmel: Bedeutet am Anfang der Reihe für die Armkugel abketten: 3 M. 4 Mal, dass nur auf der Hinreihe am Anfang abgekettet wird, aber nicht auf der Rückseite?
19.12.2014 - 21:17DROPS Design respondió:
Liebe Kerstin, Sie müssen an beiden Seiten abnehmen, damit die Armkugel eine symmetrische Rundung erhält. Das machen Sie, indem Sie in JEDER R abketten, also am Anfang der Hin-R und am Anfang der Rück-R. Und zwar je 3 M 4x (also 4x am Anfang der Hin-R und 4x am Anfang der Rück-R), dann je 2 M bis zur angegebenen Länge, dann je 3 M 1x.
21.12.2014 - 23:40
Ale escribió:
Ho una lana che si lavora con un ferro da 6, e il mio ragazzo porta una L. Dato che ho già disfatto interamente il maglione, avete qualche consiglio maggiore da darmi? grazie!!
24.03.2014 - 10:10DROPS Design respondió:
Buongiorno Ale, l'importante è che il suo campione corrisponda esattamente a quello indicato, non ha importanza la misura dei ferri. Inoltre, scorrendo la pagina può trovare lo schema con le misure per individuare la taglia adatta. Se ha già lavorato il modello ed era troppo grande, provi ad avviare una taglia più piccola. Buon lavoro!!
24.03.2014 - 14:04
Robin escribió:
Also stricke den pulli in größe M für meinen Mann aber habe das gefühl der wird viel zu klein... geht die anleitung nach den normalen konfektionsgrößen?
25.01.2014 - 19:14DROPS Design respondió:
Hallo Robin, die genauen Masse in cm sehen Sie in der Schnittübersicht.
27.01.2014 - 10:25
Meryl escribió:
I do not understand how to proceed with the M.1 pattern. I am not near the store where I purchased the pattern and yarn and cannot get personal assistance. How do I proceed?
30.12.2013 - 19:27DROPS Design respondió:
Dear Meryl, start reading diag. on the bottom corner on the right side towards the left from RS then from WS from the left towards theh right, ie: Row1: *YO+ sl 1 as if to K, P1*, repeat from *-*. Row2: *K1, P tog yo + sl st*, repeat from *-*. Happy knitting!
02.01.2014 - 10:15
Shanam escribió:
Jag har stickat den här tröjan och måttet är helt fel. Halsen blir för tajt och dem första 30 centimeter på armarna också. Jag har repat upp och justerat många gånger. Jag är väldigt erfaren när det kommer till stickning och har använt mig av många av Drops mönster. Jag har aldrig haft ett sådant problem. Det här är ett tidskrävande mönster med tanke på stickfastheten. Det vore så bra om ni kunde rätta till det.
18.11.2013 - 08:38
Chantal escribió:
Ik ben gestart met het patroon. Er staat zet 125 st op. Brei 6 cm boordsteek. Brei dan twee rijen ribbelsteek en minder tegelijkertijd 0-1-0-1-0 =125 st. Wat wordt hier bedoeld? Als je mindert kan het toch nooit zijn. Dat je hetzelfde stekenaantal overhoudt als voor de mindering?
01.09.2013 - 22:28DROPS Design respondió:
Hoi Chantal. Voor maat XL zet je 125 st op en mindert 0 st = 125 st blijft dan. Het minderen geldt alleen voor maat S, L en XXL (- 1 st).
02.09.2013 - 12:05Tricotte escribió:
Merci pour ce beau modèle! J'ai enfin terminé de le réaliser! Je crois toutefois qu'il y ait une erreur dans le nombre de mailles à relever pour le col autour de l'encolure. J'en ai relevé 140, et c'est quand même assez serré, près du cou. Pour que le résultat soit similaire à la photo, il faudrait en relever beaucoup plus.
29.05.2013 - 04:50Tricotte escribió:
J'ai commencé M1, mais je ne suis pas certaine de la manière dont je dois finir le rang. Il y a 115 m., donc 19 répétitions du motif + une maille de surplus. Dois-je tricoter cette maille en faisant un jeté puis en glissant la maille à l'endroit? Ou tricoter une autre maille envers sur l'endroit? Ma démarche pour le moment (jeté + glisser 1 m) semble laisser un jour à la fin de tous les rangs impairs. Merci!
13.04.2013 - 22:29DROPS Design respondió:
Bonjour Tricotte, en taille M, vous avez 117 m, donc si vous tricotez 1 m lis de chaque côté, vous pouvez répéter 19 fois le diagramme + la 1ère m (1jeté, glisser 1 m). Bon tricot !
15.04.2013 - 11:15Tricotte escribió:
Bonjour, quel point ou technique est utilisé pour coudre dans les deux épaisseurs du col, à la fin de l'ouvrage? Merci!
20.03.2013 - 21:38DROPS Design respondió:
Bonjour Tricotte, vous pouvez utiliser différentes techniques, reportez-vous à l'index des vidéos techniques/assemblage pour choisir votre couture côté préférée. Bon tricot !
25.03.2013 - 10:19
Edward#edwardsweater |
||||||||||
|
||||||||||
Pulóver de punto para hombre con escote en V en DROPS Alpaca. Tallas S - XXXL
DROPS 135-26 |
||||||||||
RESORTE: * 1d, 2r *, repetir de *a*. PT MUSGO (de ida y vuelta em ag): Todas las vtas pt derecho. PATRÓN: Ver diagrama M.1. La Vuelta 1 en el diagrama = por el LD. ------------------------------------------------------ DELANTERO: Mon 104-107-116-125-134-143 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 2.5 mm con Alpaca y tejer RESORTE – ver arriba – con 1 pt de orillo de cada lado por 5-5-6-6-6-6 cm. Cambiar a ag tamaño 3.5 mm y tejer 2 vtas PT MUSGO – ver arriba – AL MISMO TIEMPO dism 1-0-1-0-1-0 pts en la vta 1 = 103-107-115-125-133-143 pts. Cont en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 10 cm aum 1 pt de cada lado, cada 12-5-5-5-5-7 cm un total de 2-5-6-6-6-5 veces = 107-117-127-137-145-153 pts. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 31-32-33-34-35-36 cm tejer 2 vtas de pt musgo, y luego cont en M.1. Cuando la pieza mida 40-41-42-43-44-45 cm rem para la sisa de cada lado, en vtas alternas: 3 pts 1 vez, 2 pts 3-3-3-4-5-5 veces y 1 pt 2-3-3-3-3-5 veces = 85-93-103-109-113-117 pts. Cuando la pieza mida 45-48-49-50-52-53 cm terminar M.1 con 1 vta pt jersey y 1 vta pt revés (visto por el LD), y continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 50-51-53-54-55-57 cm rem los 5 pts centrales para el cuello-V y completar cada lado por separado. Rem 1 pt en la línea del escote en vtas alternas: 1 pt 14-16-17-17-18-18 veces = 26-28-32-35-36-38 pts restantes en el hombro. Rem pts cuando la pieza mida 60-62-65-67-69-71 cm. ESPALDA: Mon pts y tejer como el delantero. Rem pts para la sisa como se describe para el delantero y cont hasta que la pieza mida 58-60-63-65-67-69 cm. Ahora rem los 29-33-35-35-37-37 pts para el cuello. Rem en la línea del escote en vtas alternas: 1 pt 2 veces = 26-28-32-35-36-38 pts restantes en el hombro. Rem pts cuando la pieza mida 60-62-65-67-69-71 cm. MANGA: Mon 53-53-56-59-62-62 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 2.5 mm con Alpaca y tejer RESORTE por 6-6-7-7-7-7 cm. Cambiar a ag tamaño 3.5 mm y tejer 2 vtas de pt musgo y cont en pt jersey. Cuando la pieza mida 12-12-15-12-12-10 cm aum 1 pt de cada lado, cada 2.5-2-1.5-1.5-1.5-1.5 cm un total de 16-19-22-24-24-26 veces = 85-91-100-107-110-114 pts. Cuando la manga mida 55-54-53-53-52-51 cm (menos para las tallas más grandes debido al copete de manga más largo y hombros más anchos) rem para el copete de manga, de cada lado, en vtas alternas: 3 pts 4 veces, después 2 pts de cada lado hasta que la pieza mida 63-62-61-61-61-61 cm, ahora rem 3 pts 1 vez de cada lado. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 64-63-62-62-62-62 cm. TERMINACIÓN: Coser los hombros. Colocar las mangas. Coser las costuras de mangas y laterales dentro de 1 pt de orillo. CUELLO: Empezar a la izquierda de los 5 pts en el delantero central, levantar aprox 92 a 125 pts (múltiplo de 3+2) alrededor del cuello, en ag circular tamaño 2.5 mm con Alpaca y terminar a la derecha de los 5 pts en el delantero central. Tejer de ida y vuelta a partir del delantero central. Tejer 1 vta pt derecho por el LR y 1 vta pt derecho por el LR, después tejer resorte de la sig manera (vuelta 1 = LR): 1 pt musgo, * 1r, 2d *, repetir de *a*, terminar con 1 pt musgo. El resorte quedará 1d/2r visto por el LD. Cuando la línea del escote mida 4 cm rem los pts en pt resorte. Colocar el lado derecho de la línea del escote sobre el izquierdo en el delantero central y asegurar a través de ambas partes. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #edwardsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 6 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 135-26
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.