DROPS Children 49 · ¡Muchos nuevos modelos para niños!
Product image DROPS Paris yarn
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 6.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425
DROPS 113-23

#spanishflowercardigan

Diseño DROPS: Patrón No W-367

Talla: S – M – L – XL – XXL - XXXL

Materiales: DROPS PARIS de Garnstudio
250-250-300-300-350-400 g color No 38, coral

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) tamaño 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA DE GANCHILLO DROPS tamaño 4 mm – para el remate de la manga.
Botones DROPS Madreperla c/agujeros, No 522: 3 uds.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 6.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO ( de ida y vta en ag):
Todas las filas del derecho.

TIP PARA LOS AUMENTOS: Aum 1 pt hacia el centro del delantero por el LD dentro de 5 pt en pt musgo haciendo 1 HEB (lazada). En la fila de vta trabajar la HEB como pt retorcido para evitar los agujeros.

PATRÓN:
Ver diagramas M.1 y M.2 - los diagramas muestran el patrón por el LD.

OJALES: Hacer los ojales en la cenefa derecha.
1 ojal = trabajar juntos el 2º y 3er pt desde el centro del delantero y hacer 1 HEB.
Hacer los ojales cuando la labor mida:
TALLA S: 14, 20 y 26 cm.
TALLA M: 15, 21 y 27 cm.
TALLA L: 15, 22 y 29 cm.
TALLA XL: 16, 23 y 30 cm.
TALLA XXL: 16, 24 y 32 cm.
TALLA XXXL: 17, 25 y 33 cm

DISMINUCIONES DEL RAGLÁN:
Dism 1 pt a cada lado de 4 pts en pt musgo.
Por el LD:
Antes de los 4 pts : 2 pjd.
Después de los 4 pts: desl 1 pt del derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima.
Por el LR:
Antes de los 4 pts: trabajar 2 pts juntos de revés retorcido
Después de los 4 pts: 2 pjr.

-------------------------------------------------------------------------

CUERPO:
Se trabaja de ida y vta en ag circular desde el centro del delantero. Mont 102-114-130-146-166-186 pts (incl 5 pts de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero) en ag circular tamaño 5 mm y Paris. Insertar un marcapuntos (MP) a 22-25-29-33-38-43 pts de cada lado (=58-64-72-80-90-100 pts para la espalda). Trabajar 4 filas en pt musgo - VER ARRIBA - (la 1ª fila = por el LD). Continuar en pt jersey con 5 pts de la cenefa en pt musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO en la 1ª fila en pt jersey aum 1 pt dentro de los 5 pts de la cenefa a cada lado - VER TIP PARA LOS AUMENTOS - y repetir el aum en cada segunda fila un total de 12 vcs.
AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 4 cm aum 1 pt a cada lado de ambos MP de los lados y repetir el aum cada 2-2.5-3-3-3.5-3.5 cm un total de 5 vcs. AL MISMO TIEMPO, cuando la labor mida 14-15-15-16-16-17 cm hacer LOS OJALES en la cenefa del delantero derecho - ver arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA!
Cuando estén completados los aum de la cenefa y los lados tenemos 146-158-174-190-210-230 pts en la fila.
Cuando la labor mida aprox 15-17-19-19-21-23 cm - ajustar para que la sig fila sea por el LR - trabajar 2 filas en pt musgo en 18 pts de cada lado (= 9 pts a cada lado del MP) con los pts restantes como antes. Después de estas 2 filas cerrar 10 pt a cada lado (= 5 pts a cada lado del MP) para la sisa - cerrar con pts del derecho por el LR. En la sig fila (por el LD) mont flojo 69-69-69-81-81-81 pts nuevos para la manga sobre cada sisa = 264-276-292-332-352-372 pts - continuar en pt musgo en los 4 pts a cada lado de la manga. TRABAJAR LA SIG FILA COMO SIGUE: (=LR): 5 pts en pt musgo, 25-28-32-36-41-46 pts del revés, 77-77-77-89-89-89 pts del derecho, 50-56-64-72-82-92 pts del revés, 77-77-77-89-89-89 pts del derecho, 25-28-32-36-41-46 pts del revés, 5 pts en pt musgo. Ahora trabajar 2 filas en pt jersey en los 69-69-69-81-81-81 pts de la manga a cada lado, trabajar el resto de los pts como antes.
AHORA LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Continuar como sigue: 5 pts de la cenefa en pt musgo, 25-28-32-36-41-46 pts en pt jersey, 4 pts en pt musgo, 4 pts en pt jersey, M.1 en los 60-60-60-72-72-72 pts, 5 pts en pt jersey, 4 pts en pt musgo, 50-56-64-72-82-92 pts en pt jersey, 4 pts en pt musgo, 4 pts en pt jersey, M.1 en los 60-60-60-72-72-72 pts, 5 pts en pt jersey, 4 pts en pt musgo, 25-28-32-36-41-46 pts en pt jersey y 5 pts de la cenefa en pt musgo.

DISMINUCIONES DE RAGLÁN:
Al mismo tiempo en la fila 3 de M.1 dism para el RAGLÁN - ver arriba - en cada segunda fila un total de 14-14-14-15-15-15 vcs y después en cada fila 3-3-3-5-5-5 vcs. AL MISMO TIEMPO después de M.1 ( quedan 41-41-41-49-49-49 pts para cada manga) trabajar M.2 (ver el diagrama para la talla) en la mangas - AL MISMO TIEMPO continuar dism para el raglán (marcado en M.2).

LÍNEA DEL ESCOTE:
Al mismo tiempo, cuando la labor mida 27-28-30-31-33-34 cm (desde la fila de montaje de los pts) desl 7-8-9-11-11-12 pts de cada lado hacia el centro del delantero a ganchos aux para el escote. Dism 1 pt a cada lado hacia el centro del delantero al inicio de cada fila hasta que las dism del raglán estén completadas. Después de M.2 quedan aprox 68-78-92-98-116-134 pts en la fila.

ESCOTE:
Recoger (por el LD) 12-17 pts ( incl los pts de los ganchos aux.) en la parte delantera del escote, tejer todos los pt que hay en la ag del derecho y levantar 12 a 17 pts ( incl los pts de los ganchos aux.) al final de la fila = aprox 92 a 168 pts. Tejer 1 fila del derecho por el LR, AL MISMO TIEMPO dism pts repartidos hasta que queden 90-94-96-104-108-112 pts (no dism en las partes delanteras ni en el raglán). Trabajar 2 filas del derecho y rem flojo.

REMATE A GANCHILLO:
Trabajar un remate a lo largo de la fila de montaje de las mangas con ag. de ganchillo tamaño 4 mm como sigue: 1 p.b. en el 1er pt, * 3 p.de cad., saltar aprox 1 cm, 1 p.b. en el sig pt *, repetir de * a *.
Coser los botones

Diagrama

derecho por el LD, revés por el LR = derecho por el LD, revés por el LR
por el LD: 2 pjd, <br />
por el LR: 2 pjr. = por el LD: 2 pjd,
por el LR: 2 pjr.
por el LD: desl 1 pt como del derecho, 1 d., pasar desl por encima; por el LR: 2 pjr retorcido. = por el LD: desl 1 pt como del derecho, 1 d., pasar desl por encima; por el LR: 2 pjr retorcido.
desl 1 pt como del derecho, 2 d., pasar desl por encima = desl 1 pt como del derecho, 2 d., pasar desl por encima
1 HEB (lazada) entre 2 pts. = 1 HEB (lazada) entre 2 pts.
Diagram for DROPS 113-23
Diagram for DROPS 113-23
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #spanishflowercardigan o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 113-23

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (91)

Karen escribió:

Dear Drops, me again! I have managed to cast on my sleeves after your help, thank you. I'm struggling now to read M1. I understand that I read the pattern from the bottom right hand side? Does this mean I should repeat M1 across six times because I should work M1 on 60 stitches according to the pattern. Also, I am little confused about why the top 3 rows appear to have less stitches? Are there written instructions available for DROPS patterns instead of diagrams?

20.05.2014 - 08:33

DROPS Design respondió:

Dear Karen, on the sleeve you will repeat M.1 (= 12 sts) a total of 5 times (= over 60 sts). on the last rows, you will have less sts because there will be more dec than yos. Happy knitting!

20.05.2014 - 09:16

Karen escribió:

Dear Drops, Thank you for answering my last two questions. However, I am still unsure how to proceed. When you say I should cast on the stitches over the armholes, should I literally cast them onto (i.e. attach them to) the armhole stitches I cast off? Or should I just cast them onto the left needle, knit them onto the right after the first garter stitches at the beginning of the armhole and continue as normal? Sorry for the continuous questions! Karen

17.05.2014 - 20:39

DROPS Design respondió:

Dear Karen, you cast on sts for sleeves "litterally" - see video below - over the sts bound off for armholes between front & back piece. Happy knitting!

19.05.2014 - 08:49

Karen escribió:

Dear Drops, I have a question about casting on stitches over the armholes. When it says in the pattern 'On next row (from RS) loosely cast on 69-69-69-81-81-81 new sts for sleeves over each armhole = 264-276-292-332-352-372 sts ', where exactly do I cast on these stitches? It might be a silly question but I'm fairly new to reading patterns. Hopefully you can help me :) Best wishes, Karen

16.05.2014 - 21:39

DROPS Design respondió:

Dear Karen, after binding off sts for armholes at each marker, work a new row from RS and cast on 69-81 sts (see size) over the 18 sts bound off over each armhole, ie, work first front piece, cast on sts for sleeve, work back piece, cast on sts for sleeve and work 2nd front piece. Happy knitting!

17.05.2014 - 09:26

Karen escribió:

For the increases at the beginning would it be okay to knit into the back and front of a stitch? I find this an easy way to make an increase

12.05.2014 - 16:01

DROPS Design respondió:

Dear Karen, you may use the increase technique you are more at ease with, ie, knit into back and front will also work. Happy knitting!

13.05.2014 - 09:05

country flag Paula escribió:

In this video, I clearly see a hole made by the yarn over, but the pattern instructions say there is a way to avoid the hole. Is there a video for that?

17.01.2014 - 16:19

country flag Paula escribió:

Hi, These instructions say to increase using a yarn over, and then to work the back of the stitch on the returning row in order to avoid a hole. No matter what I do, I get a hole. Do you have a video explaining how to do this? thanks

17.01.2014 - 13:53

DROPS Design respondió:

Dear Paula, please see the video below - you may also use another increase way if you rather to. Happy knitting!

17.01.2014 - 14:53

country flag Hatice escribió:

Vielen Dank. Sie haben Recht, nach ein paar Reihen legt sich das wieder. Für mich war abzuklären, ob es da einen Trick gibt. Was man auf jeden Fall beachten sollte ist, LOCKERE Maschen anzuschlagen. Hilft sehr. Danke und LG.

15.01.2014 - 18:32

country flag Hatice escribió:

"Nach diesen 2 R. auf beiden Seiten 10 M. für das Armloch abk. [...] Bei der nächsten R. (= rechte Seite) über dem Ärmel locker je 69-69-69-81-81-81 neue M. anschlagen " Diese Stelle meine ich. Die neuen Maschen werden über dem Ärmel angeschlagen. Aber über dem Ärmel (über den 10 abgeketteten M.?) ist es sehr mit den neuen M. sehr eng, so dass ich nicht weiter stricken kann, weil die neuen M. viel länger sind (als die Stelle mit den zehn abgeketteten M.). LG

13.01.2014 - 15:14

DROPS Design respondió:

Liebe Hatice, das stimmt, bei neu angeschlagenen Maschen sind die ersten 2-3 Reihen manchmal etwas schwierig zu stricken. Schieben Sie die Maschen auf der Rundnadel so zurecht, dass es geht (evtl. etwas Seil zwischen den Maschen herausziehen, dass die M nach vorne gleiten). Es legt sich schon in der 2. R und man kann bald ganz normal weiter stricken.

14.01.2014 - 07:51

country flag Hatice escribió:

Hallo. Ich habe ein Problem damit über dem Ärmel neue Maschen anzuschlagen. Damit ist gemeint, dass man über den 10 abgeketteten Maschen neue anschlagen soll, allerdings ist es danach schwer zu stricken, weil die Spitzen der Naseln sich nicht mehr berühren können, da die Spannweite nicht ausreicht. Ich weiß leider nicht mehr, wie ich weiter machen soll. LG

12.01.2014 - 21:57

DROPS Design respondió:

Liebe Hatice, leider habe ich Ihr Problem nicht ganz verstanden. Könnten Sie das bitte genauer erklären oder sich die Ausführung von dem Laden erklären lassen, in dem Sie die Wolle gekauft haben.

13.01.2014 - 10:03

country flag Valeria escribió:

Grazie per la risposta veloce.per le asole tutto ok.non avevo ben capito...invece per gli aumenti nn trovo riscontro.-Sto realizzando per la taglia M. e alla fine mi ritrovo non con 158 m. 148 maglie.Dove sbaglio? grazie

25.03.2013 - 16:31

DROPS Design respondió:

Buongiorno, vediamo di analizzare insieme gli aumenti, magari troviamo la soluzione. Allora, gli aumenti iniziano con 1° f. a m. rasata, 1 aumento per lato per 12 volte, quindi da 114 m. dovremmo averne 138 per la taglia M. Poi quando il lavoro misura 4 cm bisogna aumentare 1 m. a entrambi i lati dei due segnapunti ai lati, quindi 4 aumenti per f., per 5 volte, per cui 20 aumenti in totale: da 138 si passa a 158 m.. Spero che sia tutto chiaro e che possa proseguire nel suo lavoro. Buon lavoro!!

25.03.2013 - 18:03