Karen Christensen escribió:
Jeg er ved at strikke drops model 113-8,men har et problem. på for/bag. stk. skal der tages 1m. ud på hv. 8.p. totalt 16 gange i højre side. derefter kan jeg ikke se noget om udtagning i højre side. Efter at arbejdet er delt og der kun strikkes over maskerne til højre for mærketråden står der fortsæt med udtagningerne i højre side.hvad er det for udtagninger der skal fortsættes? og hvordan gøres det helt præsist?
04.02.2014 - 09:49DROPS Design respondió:
Hej Karen, när du delte så var du ikke ferdig med alla de 16 gange der ska tas 1 m ud. Så nu fortsetter du med de du fortsatt har igjen :)
11.02.2014 - 01:17
Gerda escribió:
Hej Jeg har strikket en jakke DROPS 113-8 og var godt igang med at sy den sammen da jeg opdagede at der var noget forkert ved ryggen. De to "udtagningssømme" er ikke ens, der er forskel på ret og vrangsiden. Ifølge opskriften skal for og bagstykkerne strikkes ens og så skal man blot vende vrangsiden ud på den ene del. Det må da være en fejl.
22.05.2013 - 11:44DROPS Design respondió:
Hej Gerda. Hvis du har strikket rygstykkerne i retstrik og fuldstaendig ens, da skulle de blive helt ens - ogsaa naar du vender.
29.05.2013 - 16:31
WINTER escribió:
Mir genügen die Erklärungen beim Kragen nicht. Wenn die dzusätzlichen Maschen angeschlagen sind, die 4 R. über die alle Maschen erledigt und die erste verkürzte Reihe mit deren Rückreihe. Wie geht es dann weiter? wann stricke ich wieder über alle Maschen? Irgendwie muss ich ja zu den noch fehlenden cm kommen. Vielen Dank für die rasch Antwort!
11.02.2013 - 07:31DROPS Design respondió:
Hallo Frau Winter, man strickt in dem angegebenen Rhythmus weiter, (das bedeutet das „GLEICHZEITIG“) .
12.02.2013 - 12:01Marjo escribió:
Would be possible to get drawing how this knitting goes.. Otherwice it´s imbossible to understand
06.09.2012 - 10:21
DROPS Design escribió:
Hi Emma, original pattern says to continue in short rows "like this", and English pattern says this is how you do the short rows, and keep repeating this. So basically both patterns are saying the same just in different ways, i.e. from now on you should keep working short rows as explained.
10.10.2011 - 23:00
Emma Fanthom escribió:
Not sure if ther is a mistake in the english translation which seems to require 2 repeats of the shortened rows, the original pattern does not seem to match this..?
09.10.2011 - 12:52
Anita escribió:
Kauluksen kohdalla maininta muista lisäykset?? Kauluksenko lisäykset? Miten työn pituus voi jatkua 22-24-26-26-31-34 cm jos neulotaan vain 72 ylimmällä silmukalla?
20.06.2011 - 14:36
Ann Iren Bauge escribió:
Dette er ei kjempetøff jakke.Utruleg fin effekt av garnet! Denne vil eg strikke. Må bestille garn først!:-)
22.01.2011 - 02:35DROPS Design escribió:
Conforme vamos traduciendo los patrones de los diferentes catálogos los vamos publicando en nuestra página. Esperamos complacerte pronto! Saludos cordiales.
29.06.2009 - 18:19Carmeli escribió:
Me gusta este modelo lo lei en ingles, no lo pude hacer, ¿tienen una traduccion en español?
16.06.2009 - 18:49
City Explorer#cityexplorercardigan |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta de punto DROPS tejida de lado a lado en punto musgo, en “Fabel”. Talla: S – XXXL.
DROPS 113-8 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. OJALES: Hacer los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = tejer 2 pjd y mon 1 nuevo pt en la hilera sig. Hacer los ojales cuando la pieza mida – a partir de la orilla inferior: TALLA S: 10, 17, 24, 31 y 39 cm. TALLA M: 10, 17, 24, 32 y 40 cm. TALLA L: 10, 17, 25, 33 y 41 cm. TALLA XL: 10, 18, 26, 34 y 42 cm. TALLA XXL: 9, 15, 22, 29, 36 y 43 cm. TALLA XXXL: 9, 16, 23, 30, 37 y 44 cm. ------------------------------------------------------ DELANTERO DERECHO: Tejido a partir del lado en dirección al centro del frente, de ida y vuelta en ag circular. NOTA: tomar todas las medidas a partir de la orilla de montaje. LEER TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE TEJERLA! Mon 31-34-36-38-41-43 pts en ag tamaño 3 mm con Fabel. Tejer 1 hilera de derecho por el LR. Insertar un marcapuntos en el 2º pt a la derecha de la pieza (visto por el LD). Hilera 1 = LR. Tejer pt musgo en todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, en la hilera 2 (= LD), aum 1 pt en cada lado del pt con marcapuntos, y repetir el aum a cada 2 hileras un total de 53-58-62-67-74-82 veces – aum haciendo 1 HEB (lazada), tejer la HEB de derecho en la hilera sig. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, en la hilera 2, mon nuevos pts a la izquierda de la pieza (visto por el LD) de la manera sig: a cada 6ª hilera: 2 pts 1-2-2-2-2-3 veces, después a cada 4ª hilera: 2 pts 1-2-3-4-6-8 veces, después a cada 2 hileras: 2 pts 1-1-1-4-4-5 veces, después mon 40-38-38-33-31-26 pts 1 vez. AL MISMO TIEMPO, en la hilera 4, aum 1 pt a la derecha (visto por el LD) y repetir el aum a cada 8ª hilera un total de 16 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 18-20-22-23-26-28 cm, mon 14-14-14-17-17-17 nuevos pts para el cuello a la izquierda de la pieza (visto por el LD). Después que estos pts han sido montados, continuar con vueltas acortadas de la manera sig (hilera 1 = LR): * 4 hileras en todos los pts, 2 hileras en los 60-64-66-68-70-72 pts superiores a la izquierda de la pieza (visto por el LD) *, repetir de *a*. RECUERDE LOS AUMENTOS! Cuando la pieza mida 22-24-26-28-31-34 cm – los aum en cada lado del pt con marcapuntos ahora están terminados – deslizar los pts a la izquierda del pt con marcapuntos + el pt con marcapuntos (= 143-153-161-174-186-199 pts) a un gancho o seguro aux. Insertar un nuevo marcapuntos en la pieza. Ahora tejer la hilera sig en los pts a la derecha de la pieza, de la manera sig: * Tejer 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 2d. Continuar en pt musgo en todos los pts – continuar aum a la derecha de la pieza = 70-75-79-84-91-99 pts restantes en la hilera cuando los aum estén terminados. Cuando la pieza mida 10-9-8-7-5-3 cm a partir del marcapuntos, rem estos 70-75-79-84-91-99 pts. Levantar 24-22-20-16-12-7 pts del lado del centro del frente y deslizar los pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag = 167-175-181-190-198-206 pts. Ahora tejer todos los pts (sin vueltas acortadas) para el borde del frente. Tejer 1 hilera de derecho por el LR, y tejer la hilera sig por el LD a partir de la orilla inferior: 24-22-20-16-12-7 pts derechos, * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 2d. Continuar en pt musgo. Cuando el borde del frente mida 2 cm, hacer los OJALES – ver arriba – y rem cuando el borde del frente mida 4 cm. DELANTERO IZQUIERDO: Como la pieza del delantero derecho, pero sin los ojales. Ensamblar la pieza del delantero izquierdo por el LR (es decir, en sentido inverso). ESPALDA, LADO IZQUIERDO: Tejida de ida y vuelta en ag circular a partir del lado en dirección al centro de la espalda. NOTA: tomar todas las medidas a partir de la hilera de montaje. LEER TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE TEJERLA! Mon 31-34-36-38-41-43 pts en ag tamaño 3 mm con Fabel. Insertar un marcapuntos en el 2º pt a la derecha de la pieza (visto por el LD). Hilera 1 = LR. Tejer pt musgo en todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, en la hilera 2 (= LD), aum 1 pt en cada lado del pt con marcapuntos, y repetir el aum a cada 2 hileras un total de 53-58-62-67-74-82 veces – aum haciendo 1 HEB, tejer la HEB de derecho en la hilera sig. AL MISMO TIEMPO, en la hilera 2, mon nuevos pts a la izquierda de la pieza (visto por el LD) de la manera sig: a cada 6ª hilera: 2 pts 1-2-2-2-2-3 veces, después a cada 4ª hilera: 2 pts 1-2-3-4-6-8 veces, después a cada 2 hileras: 2 pts 1-1-1-4-4-5 veces, después mon 40-38-38-33-31-26 pts 1 vez. AL MISMO TIEMPO, en la hilera 4, aum 1 pt a la derecha de la pieza (visto por el LD) y repetir el aum a cada 8ª hilera un total de 16 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 18-20-22-23-26-28 cm, rem 4 pts a la izquierda de la pieza (visto por el LD). Cuando la pieza mida 22-24-26-28-31-34 cm – los aumentos en cada lado del pt con marcapuntos ahora están terminados – rem 125-135-143-153-165-178 pts a la izquierda de la pieza (visto por el LD). Insertar un nuevo marcapuntos en la pieza. Tejer la hilera sig, de la manera sig, en los pts restantes: * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 2d. Continuar en pt musgo en todos los pts – continuar aum a la derecha de la pieza = 70-75-79-84-91-99 pts cuando los aum estén terminados. Rem cuando la pieza mida 10-9-8-7-5-3 cm a partir del marcapuntos. ESPALDA, LADO DERECHO: Tejer como el lado izquierdo de la espalda. Ensamblar el lado derecho de la espalda por el LR, es decir, en sentido inverso. MANGA: Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 58-60-62-64-66-70 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 3 mm con Fabel. Tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 10 cm, continuar en pt jersey revés y, AL MISMO TIEMPO, aum 1 pt en cada lado y repetir los aum a cada 3-2.5-2-2-1.5-1.5 cm un total de 12-14-16-18-21-21 veces = 82-88-94-100-108-112 pts. Cuando la pieza mida 47-47-46-46-45-43 cm – menos para las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros – rem para el copete de la manga en cada lado, al inicio de cada hilera: 3 pts 1 vez, 2 pts 4-4-5-5-5-6 veces, 1 pt 3-4-4-6-7-9 veces, después 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 54-55-55-56-56-57 cm, ahora rem 3 pts en cada lado 1 vez y rem los pts restantes. La pieza mide aprox 55-56-56-57-57-58 cm. TERMINACIÓN: Unir las piezas de la espalda con una costura al centro de la espalda. Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Hacer las costuras de las mangas y de los laterales a 1 pt del pt de orillo. Unir el cuello con una costura al centro de la espalda y coser a la línea del escote. Coser los botones. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cityexplorercardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 113-8
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.