Ingrid escribió:
Gaat een dubbele omslag ná een steek averecht dezelfde richting op als een dubbele omslag ná een steek recht? Ik Lees: Kantpatroon over de laatste 7 st (brei nld 2 voor de rechterkant hals). Maar NLD 2 (verkeerde kant) telt 9 steken? Ik hoop dat iemand mij hierbij kan helpen….
13.08.2014 - 17:56DROPS Design respondió:
Hoi Ingrid. Je moet breien over de st voor het kantpatroon. Het patroon loopt over 7 st, maar na nld 1 is dat 9 st geworden. In nld 4 heb je weer 7 st.
14.08.2014 - 16:27
Ingrid escribió:
Ik heb ook 3 problemen met de kantrand. Wanneer ik 4 extra steken achter de rechterkant hals moet opzetten, komt mijn laatste (4e) steek terecht in de dubbele omslag van NLD1 (goede kant). Ik heb het filmpje gezien en begrijp wel hóe het moet, maar hierin gaat het om een bredere overlapping zonder gaatjespatroon.
13.08.2014 - 17:55DROPS Design respondió:
Hoi Ingrid. Ja, dat klopt. Maar je neemt dan de st op van de nld onder de omslag.
14.08.2014 - 16:21
Noon escribió:
Bonjour, Je voudrais signaler une erreur dans les explications en langue française. Cela concerne le motif de la bordure ajourée, côté encolure à gauche. A la fin du rang 3, il manque 1 m torse à l'endroit (à l'identique du rang 3 de l'encolure droite). NB : j'ai vérifié par rapport aux explications en norvégien, et il me semble bien que cette dernière maille est bien indiquée. Cordialement
27.07.2014 - 14:48DROPS Design respondió:
Bonjour Noon et merci, la correction a été faite. Bon tricot!
28.07.2014 - 10:02
Juanita escribió:
CO directions state to use a circular needle size 6mm/US 10. The Materials recommend 5mm/US 8 or size to get gauge. I figured out I would need a US 8. I know patterns often direct to use a different size needle for the bottom of sweaters. So, I used a 10 to CO and kept looking for when I would be directed to use the smaller /chosen needle size. I don't see it. Help!
13.07.2014 - 18:09DROPS Design respondió:
Dear Juanita, there may be a typo in US-English pattern, but your tension have to be 17 sts x 22 rows in stockinette st = 4’’ x 4’’, adjust size needle to get the right tension if necessary. Happy knitting!
14.07.2014 - 09:11
Suleika escribió:
Bedankt voor de video en jullie reactie, daar was ik naar op zoek!!
28.06.2014 - 14:47
Suleika escribió:
Ik heb problemen met de hals, er staat dat je 4 steken moet bijzetten, achter de rechterkant hals, maar dat krijg ik een raar flubbertje van 4 steken, op de plek waar de hals in een V moet lopen, weet er iemand wat ik fout doe?Of begrijp ik verkeerd waar ik de 4 steken moet bijzetten?
26.06.2014 - 10:53DROPS Design respondió:
Hoi Suleika. Je moet 4 st opzetten achter de 4 voorbies st voor de rechterkant. Kijk hier hoe je dat moet doen:
26.06.2014 - 16:11
Luisa escribió:
Grazie della risposta! Avrei un'altra domanda: mi sembra che le diminuzioni per lo scollo partano quando si fanno gli scalfi, ma com'e' possibile?Non dovrebbero iniziare quando si comincia a lavorare il motivo traforato per fare lo scollo (a me sembra cosi' anche dalla foto)? Grazie ancora!
05.06.2014 - 14:37DROPS Design respondió:
Buongiorno Luisa. Nelle spiegazioni è come riportato da Lei. Se preferisce, può iniziare a diminuire per la scollatura prima, distanziando un po' di più le diminuzioni. Buon lavoro!
06.06.2014 - 14:12
Luisa escribió:
C'e' qualcosa che non mi torna quando introduco il motivo traforato. Mi pare di capire che dopo che aggiungo 4 maglie, giro il lavoro e procede avanti e indietro cosi' da creare lo scollo davanti (e qui non capisco quante paglie devo lavorare tra un punto e l'altro dello scollo). Ma se faccio cosi', continuando a lavorare in tondo, non vengono gli scalfi per le maniche.... cosa non capisco? Grazie!!
30.05.2014 - 10:29DROPS Design respondió:
Buongiorno Luisa. Dopo aver aggiunto le 4 m, continui avanti e indietro sui ferri, non più in tondo. Lavori le prime e le ultime m della riga come indicato nella parte del MOTIVO TRAFORATO: le indicazioni sono diverse per la parte destra e la sinistra. Quando il lavoro misura (a seconda della taglia) 51-52-53-54-55-56 cm, intrecci le 3 m che precedono e le 3 m che seguono ognuno dei 2 segni, formando così gli scalfi. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!
30.05.2014 - 13:48
Elke Kowalleck escribió:
Hallo, ich komme mit dem Anfang /Spitzenkante )nicht klar: 32 Maschen re, dann die 1.R. rechte Blende (7M.)dann 129 M. so und jetzt? Auf der linken Nadel sind jetzt die M. der rechten Blende. Hab auch schon über 2STd probiert aber ich verstehe die Anleitung leider nicht.
26.04.2014 - 21:53DROPS Design respondió:
Liebe Frau Kowalleck, soweit alles richtig. Auf der rechten Nadel schlagen Sie nun nach den gerade gestrickten M noch 4 neue M an (so als ob Sie einen Maschenanschlag machen), dann wenden Sie und stricken die Rück-R des Spitzenmusters (d.h. in der Musterbeschreibung die 1. R für die linke Blende) über die ersten 7 M, dann glatt re bis zur Blende, diese M dann im Spitzenmuster (d.h. die 2. R für die rechte Blende).
28.04.2014 - 00:44
Carla Oosterbroek escribió:
De kantrand lukt me niet.is er iemand die kan helpen?
27.03.2014 - 19:49DROPS Design respondió:
Hoi Carla. Is het mogelijk om te beschrijven waar het voor jou misgaat? Dan kan ik proberen het verder uit te leggen
02.04.2014 - 11:45
Morning Light#morninglighttunic |
|
|
|
Túnica de punto DROPS con patrón de calado en el escote en ”Bomull-Lin”. Talla S - XXXL.
DROPS 112-1 |
|
PUNTO MUSGO (en redondo): 1 vta del derecho, 1 vta del revés PUNTO MUSGO (de ida y vuelta en ag): todas las vtas del derecho REMATE CON PATRÓN DE CALADO: Parte derecha del escote: FILA 1 (LD): 3 d.,1 doble HEB (lazada), 1 r., 3 d. FILA 2 (LR): 5 d., 1 d. retorcido, 3 d. FILA 3 : Cerrar 2 pts (= 1 pt restante en la ag derecha), 2d.,1 r., 1 doble HEB, 2 pjd retorcido, 1 d. retorcido. FILA4: 2 d., 1 d. en la 1ª HEB, desl otra HEB de la ag, 4 d. Parte izquierda del escote: FILA 1 (LR): 3d., 1 doble HEB, 4 d. FILA 2 (LD): 3 d., 1 r., 1 d., 1 d. retorcido, 3 d. FILA 3: Cerrar 2 pts (= 1 pt rest en la ag), 3 d., 1 doble HEB, 2 pjd retorcido, 1 d.retorcido. FILA 4: 3 d. (desl la segunda HEB), 1 r., 3 d. TIP PARA LA DISMINUCIÓN (escote): Hacer todas las dism por el LD. Dism como sigue después del patrón de calado: deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima Dism como sigue antes del patrón de calado: 2 pjd CUERPO: Se trabaja en redondo con ag circular. Mont 176-188-204-220-244-260 pts en ag circular tamaño 5 mm con Bomull-Lin . Trabajar 4 vtas en pt musgo - ver arriba - y continuar en pt jersey.Insertar 8 marcapuntos (MP) en la labor con aprox 22-23-25-27-30-32 pts entre los MP. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA . Cuando la labor mida 5 cm dism 1 pt alternando antes o después en todos los MP cada 8 cm un total de 5 vcs (= 8 dism por la vta) = 136-148-164-180-204-220 pts. Cuando la labor mida 38 cm continuar en pt musgo. Insertar 2 MP en la labor, 1 al inicio de la vta y 1 después de 68-74-82-90-102-110 pts (para marcar los lados). Cuando la labor mida 44 cm continuar como sigue, empezar después de 1er MP: 32-35-39-43-49-53 pts en pt jersey, PATRÓN DE CALADO - ver arriba - en los sig 7 pts ( trabajar fila 1 para la parte derecha del escote), 129-141-157-173-197-213 pts en pt jersey, mont 4 pts nuevos detrás de la parte derecha del escote = 140-152-168-184-208-224 pts. Girar la labor y ahora continuar de ida y vta en ag. Trabajar la sig fila como sigue por el LR: Patrón de calado en los primeros 7 pts (trabajar la fila 1 para la parte izquierda del escote), pt jersey en los sig 126-138-154-170-194-210 pts, Patrón de calado en los últimos 7 pts (trabajar la fila 2 para la parte derecha del escote). ATENCIÓN! El número de pts en la fila puede variar por el patrón de calado. Contar los pts siempre después de una repetición completa de las 4 filas del patrón. Cuando la labor mida 51-52-53-54-55-56 cm rem 3 pts a cada lado de los 2 MP de los laterales y completar cada parte por separado. ESPALDA: = 62-68-76-84-96-104 pts. Continuar en pt jersey, AL MISMO TIEMPO cerrar para la sisa a cada lado al inicio de cada fila: 2 pts 0-1-2-3-5-6 vcs y 1 pt 0-0-1-2-3-4 vcs = 62-64-66-68-70-72 pts. Cuando la labor mida 66-68-70-72-74-76 cm trabajar en pt musgo en los 30-30-32-34-34-36 pts centrales, el resto de pts trabajar en pt jersey. Cuando la labor mida 68-70-72-74-76-78 cm cerrar para el escote los 14-14-16-18-18-20 pts centrales y 1 pt más en el escote en la sig fila = 23-24-24-24-25-25 pts quedan para cada hombro. Continuar en pt jersey con 7 pts en pt musgo hacia el escote. Rem cuando la labor mida 70-72-74-76-78-80 cm. DELANTERO DERECHO: = 33-36-40-44-50-54 pts. Cerrar para la sisa a cada lado como se describe para la espalda = 33-34-35-36-37-38 pts. Continuar en pt jersey con el patrón de calado en el escote, AL MISMO TIEMPO dism para el escote dentro del patrón de calado cada 1.5 cm un total de 10-10-11-12-12-13 vcs = VER TIP PARA DISMINUCIÓN = 23-24-24-24-25-25 pts quedan para hombro. Cerrar cuando la labor mida 70-72-74-76-78-80 cm. DELANTERO IZQUIERDO: Igual que el delantero derecho, pero a la inversa. MANGA: Se trabaja de ida y vta en ag. Mont 50-52-54-54-56-58 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) en ag tamaño 5 mm con Bomull-Lin. Trabajar 10 filas en pt musgo y continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 5 cm aum 1 pt a cada lado en cada 9-6.5-4.5-3.5-2.5-2 cm un total de 4-5-6-8-10-11 vcs = 58-62-66-70-76-80 pts. Cuando la labor mida 34-33-33-33-31-30 cm - ATENCION! (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de hombros y largura del copete de la manga) cerrar para la forma del copete de la manga a cada lado al inicio de cada fila : 3 pts 1 vez, 2 pts 3-3-3-3-4-4- vcs, 1 pt 0-1-2-3-3-5 vcs, y 2 pts a cada lado hasta que la labor mida 40-40-41-42-42-43 cm, ahora cerrar 3 pts a cada lado 1 vez y rem los pts restantes en la sig vta. La labor mide aprox 41-41-42-43-43-44 cm. TERMINACION: Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas y coser. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #morninglighttunic o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 112-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.