Laura escribió:
Efter at have hæklet kanterne, ruller bunden af kjolen stadig en gang. Hvad kan jeg gøre ved det? Mvh. Laura
30.09.2018 - 17:37DROPS Design respondió:
Hej Laura, prøv at stryge kanten forsigtigt, med et fugtigt viskestykke imellem. Held og lykke!
01.10.2018 - 14:59
Maria escribió:
Vielen Dank! Dann habe ich noch eine Frage zum Vorderteil links: was bedeutet hinter dem rechten Vorderteil 4 Maschen aufnehmen?
21.12.2017 - 11:38DROPS Design respondió:
Liebe Maria, dieses Video zeigt, wie man diese Maschen aufnehmen wird (die Maschenanzahl wie in der Anleitung folgen). Viel Spaß beim stricken!
21.12.2017 - 16:59
Maria escribió:
Ich stricke für 12 bis 18 Monate, beim Rückenteil: nach abketten für das armloch sind 46 Maschen übrig, dann seht, die mittleren 20 abketten, dann eine gegen den Hals=12 Maschen, das ist dann pro Seite, oder? Vielen Dank!
21.12.2017 - 09:30DROPS Design respondió:
Liebe Maria, ja genau, es sind 12 M übrig für jeden Schulter. Viel Spaß beim stricken!
21.12.2017 - 11:35
Emilie escribió:
Hej! Jag stickar hö framstycke och undrar vad som är "mitt fram"? Är det markören eller är det början av stycket? Mvh, Emilie
05.12.2017 - 21:42DROPS Design respondió:
Hej Emilie, ena sidan är mot ärmhålen och den andra är mot mitt fram, här stickar du även knapphål. Lycka till
06.12.2017 - 13:59
Emilie escribió:
Hej! Var sätter jag markörerna i arbetet? Är en markör direkt i början av varvet eller efter en fjärdedel? Alltså - hur många maskor ska jag sticka på varvet innan jag sätter första markören? Tacksam för hjälp! :)
29.10.2017 - 21:42DROPS Design respondió:
Hej, den första markören sätter du innan den första maskan i början på varvet.
30.10.2017 - 17:10
Maria escribió:
Noch eine Frage: ich habe 176 Maschen, dann soll man alle 7 Reihen je eine, also insgesamt zwei Maschen, abnehmen und das 10 Mal (2*10= 20), das wären dann 156 Maschen, in der Anleitung steht, es bleiben 136 übrig? Danke!
25.10.2017 - 12:06DROPS Design respondió:
Liebe Maria, es werden insgesamt 4 M abgenommen, dh 2 M auf beiden Seiten beiden Markierungen: 176 M - (4 M x 10 ) = 136 M übrig. Viel Spaß beim stricken!
25.10.2017 - 12:31
Maria Gold-Tajalli escribió:
Ich stricken für einjährige. Wenn steht, jede 7 te Reihe soll sie Abnahme wiederholt werden, zählt man dann die Reihe mit der Ersten Abnahme mit? Danke!
24.10.2017 - 19:24DROPS Design respondió:
Liebe Frau Gold-Tajalli, nach der 1. Reihe mit Abnahmen, stricken Sie 6 Reihen und bei der nächsten Reihe (= 7. Reihe), nehmen Sie ab. Viel Spaß beim stricken!
25.10.2017 - 08:38
Madeleine Beaumier escribió:
Décidément, lorsque je tricote un modèle Drops Design, ce n'est jamais simple...bon, les modèles sont beaux et gratuits...faut pas se plaindre...je tricote ce modèle en taille 12-18 mois et dès les 1ères diminutions, il devrait y avoir 40 mailles en moins pour les 4 marqueurs. Il y a une erreur après les 10 diminutions, il devrait rester 136 mailles pour la taille 12-18 mois et non pas 125 mailles tel qu'indiqué.
27.04.2017 - 07:50DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Beaumier, il y avait une faute de frappe qui a été désormais corrigée, merci. Bon tricot!
27.04.2017 - 09:58
Andrea escribió:
Hallo, ich bin schon ziemlich weit mit dem Kleid und es rollt sich der Rand weit hoch, also nicht nur einmal, sonder mehrere Lagen. Um Abhilfe zu schaffen, hab ich schon mal die Häkelkante gehäkelt, aber es rollt sich immer noch ein, zwar nicht so viel, aber eben immer noch. Jetzt hab ich Angst, dass es nach der Fertigstellung immer noch so ist.Wie kann ich dem abhelfen. Liebe Grüße Andrea
19.10.2015 - 10:27DROPS Design respondió:
Sie können das Kleid nach der Fertigstellung auf eine flache Unterlage legen unter feuchten Tüchern trocknen lassen oder das Kleid auf einer geeigneten Unterlage mit Stecknadeln feststecken, mit einer Sprühflasche anfeuchten und dann trocknen lassen, bevor Sie die Stecknadeln entfernen, damit sollte Abhilfe geschaffen sein. Außerdem wird sich das Kleid beim Tragen auch noch etwas aushängen.
22.10.2015 - 21:24
Sarah escribió:
Vorrei fare questo vestito con la lana baby merino, più sottile rispetto alla merino extra fine. A me serve di farlo in una taglia 1-3 mesi. Come mi devo regolare con il numero di maglie da avviare? Grazie
19.09.2015 - 15:29DROPS Design respondió:
Buongiorno Sarah. Per lavorare con un filato di uno spessore diverso da quello indicato, deve preparare un campione, lavarlo, quando è asciutto misurare quante m ci sono in 10 cm e ricalcolare le m in base a questa misura. P.es: se nel suo campione ha 24 m in 10 cm (e non 20 in 10 cm), dovrà avviare circa 172 m invece di 144 (24x144/20 = 144). Buon lavoro!
20.09.2015 - 12:28
Baby Harriet#babyharrietdress |
|
![]() |
![]() |
Conjunto de zapatitos de punto y vestido con la pechera / canesú en punto de arroz, para bebé y niños, en DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 18-9 |
|
VESTIDO TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism de la manera sig antes del marcapuntos: Tejer 2 pjd. Dism de la manera sig después del marcapuntos: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. PT DE ARROZ: Hilera 1: * 1d, 1r *, repetir de *a*. Hilera 2: derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la hilera 2. OJALES: Hacer los ojales en la pieza del delantero derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 2º y 3er pt a partir del centro del frente y hacer 1 lazada. Hacer los ojales cuando la pieza mida 29-32-37 (40-45) cm y 32-36-41 (45-50) cm. ------------------------------------------------------ VESTIDO: Tejido en redondo en ag circular. Mon 144-160-176 (196-208) pts en ag circular tamaño 4.5 mm con Merino Extra Fine. Insertar 1 marcapuntos en cada lado (= 72-80-88 (98-104) pts entre los marcapuntos en la pieza del delantero y de la espalda). Tejer 1 vta de derecho, 1 vta de revés y continuar en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 5 cm, dism 1 pt en cada lado de ambos marcapuntos – VER TIP PARA DISMINUCIÓN – y repetir la dism a cada 5-6-7 (8-9) vtas un total de 10 veces = 104-120-136 (156-168) pts. Cuando la pieza mida 25-28-33 (36-41) cm, dism 12-16-20 (28-28) pts distribuidos equitativamente en la vta (dism un número igual de pts en la pieza del delantero y de la espalda) = 92-104-116 (128-140) pts. Tejer 1 vta de revés y ahora continuar en pt de arroz – VER ARRIBA. Cuando la pieza mida 27-30-35 (38-43) cm, rem 6 pts en cada lado (= 3 pts en cada lado de ambos marcapuntos) y completar la pieza del delantero y de la espalda por separado. ESPALDA: = 40-46-52 (58-64) PTS. Continuar en pt de arroz y, AL MISMO TIEMPO, rem para formar la sisa en cada lado al inicio de cada hilera: 1 pt 3 veces = 34-40-46 (52-58) pts. Cuando la pieza mida 34-38-44 (48-54) cm, rem los 16-18-20 (20-22) pts centrales para el escote y completar cada lado por separado. Rem 1 pt del lado del escote en la hilera sig = 8-10-12 (15-17) pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 36-40-46 (50-56) cm. DELANTERO: = 40-46-52 (58-64) pts. Insertar un marcapuntos entre los 2 pts centrales. Continuar en pt de arroz y rem para las sisas en cada lado como se describe para la pieza de la espalda. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 28-31-36 (39-44) cm, dividir la pieza en dos, por el LD, de la manera sig: Deslizar a un gancho o seguro aux los pts de un lado hasta los 2 pts antes del marcapuntos al centro del frente, y continuar en los pts restantes para la pieza del delantero derecho. DELANTERO DERECHO: = pts en el lado izquierdo de la pieza (visto por el LD) + 2 pts a la derecha del marcapuntos al centro del frente. Continuar en pt de arroz y continuar dism para la sisa. Cuando las dism para la sisa estén hechas, se tienen 19-22-25 (28-31) pts en la hilera. Cuando la pieza mida 29-32-37 (40-45) cm, hacer un ojal – VER ARRIBA. Cuando la pieza mida 33-37-42 (46-51) cm, rem para formar el escote al inicio de cada hilera a partir del centro del frente de la manera sig: 5-6-7 (7-8) pts 1 vez, 2 pts 2 veces y 1 pt 2 veces = 8-10-12 (15-17) pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 36-40-46 (50-56) cm. DELANTERO IZQUIERDO: Deslizar los pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag y levantar 4 pts en la parte de atrás de los primeros 4 pts del lado del centro del frente en la pieza del delantero derecho. Continuar como se describe para la pieza del delantero derecho, pero sin los ojales. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros y coser los botones para que casen con los ojales. ORILLA A GANCHILLO: Hacer una orilla alrededor del escote, de las sisas y a lo largo de la orilla inferior con ag de ganchillo tamaño 3.5 mm de la manera sig: * 1 p.b., 3 cad, 1 p.a. en la primera de estas 3 cad, saltar 1 cm *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. del inicio de la vta. ------------------------------------------------------ ZAPATITOS: Longitud del pie: 10-11-12 (14-16) cm. PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. PT MUSGO (en redondo): 1 vta de derecho, 1 vta de revés. ------------------------------------------------------ ZAPATITO DERECHO: Tejido en pt musgo. Empezar con la suela de la manera sig: Mon 14-17-19 (23-27) pts en las ag de doble punta tamaño 4 mm con Merino Extra Fine y tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag – VER ARRIBA – por 4-4-4½ (5-5) cm. Ahora levantar pts alrededor de la suela de la manera sig: 6-8-9 (10-11) pts a lo largo de cada lado corto y 14-17-19 (23-27) pts a lo largo de la hilera de montaje = 40-50-56 (66-76) pts. La vta empieza al inicio de la hilera de montaje. Tejer en pt musgo en redondo – VER ARRIBA – por 2-2-2 (3-3) cm. Tejer la vta sig de la manera sig: Rem los primeros 10-12-13 (15-16) pts, tejer los 14-18-21 (26-33) pts sig y, después, deslizarlos a un gancho o seguro aux (= talón), rem los 10-12-13 (15-16) pts sig y mantener los últimos 6-8-9 (10-11) pts en la ag (= empeine). Tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag por 4½-5-5½ (6-6½) cm y, después, rem. Deslizar los pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag = 14-18-21 (26-33) pts. Tejer 2 cm en pt musgo de ida y vuelta en la ag. Al final de la hilera sig por el LD, mon 14 nuevos pts para la presilla = 28-32-35 (40-47) pts. Tejer en pt musgo en todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, después de 1 cm, hacer 1 ojal al final de la presilla de la manera sig: Tejer juntos de derecho el 3º y 4º pt a partir de la orilla y hacer 1 lazada. Continuar en pt musgo hasta que la presilla mida 2 cm y rem. TERMINACIÓN: Coser la pieza superior al zapatito, de los 2 lados, orilla con orilla, con pequeños puntos invisibles – dejar una abertura de aprox 1½-1½-1½ (1-1) cm entre la pieza superior y la orilla en la parte de atrás. Coser el botón para que coincida con el ojal en la presilla. ZAPATITO IZQUIERDO: Como el zapatito derecho, pero cuando esté montando los nuevos pts para la presilla, montar al final de la hilera por el LR, para que la presilla quede en el lado opuesto. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #babyharrietdress o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 18-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.