Beatrix Hansen escribió:
Hei. Ønsker at strikkeunderlaget blir 40x35. Har regnet ut maskeantallet, 70msk.og strikker 74x69 cm. Den blir Så stor. Er det korrekt, tror? Kan du hjelpe meg? Takk🤔
16.03.2020 - 09:51DROPS Design respondió:
Hej Beatrix. Den skal være stor inden du filter den... Prøv at se målene på et af de andre filtede siddeunderlag :)
19.03.2020 - 13:39
Marte Lien escribió:
Holder det å vaske underlaget alene i maskinen, eller bør det toves sammen med noe. Feks en olabukse.
06.11.2019 - 16:17DROPS Design respondió:
Hei Marte, Du kan gjerne vaske underlaget sammen med et håndkle. God fornøyelse!
07.11.2019 - 07:27
Kasmiraki escribió:
Goodi goodi
28.09.2019 - 12:54
Elle escribió:
Hur stor blir den när den är tovad, på ett ungefär?
05.10.2017 - 18:00DROPS Design respondió:
Hej, måtten på det tovade underlaget är 30 x 26 cm.
10.10.2017 - 14:26
Anne Louise Tveitan escribió:
Hei, har kjøpt garnet Drops Polaris uni colour og er en nybegynner. Skal strikke og tove liggeunderlag og vet ikke hvor mange masker jeg bør ha, heller ikke hvor langt det må være. Mål etter Tovingen bør bli 55x180 cm. Ser det er anbefalt å strikke med pinne nr 12. Blir veldig glad om jeg får litt hjelp :)
09.02.2017 - 18:40DROPS Design respondió:
Hej Anna Louise. Dette sideunderlag er strikket i Eskimo. Vil du lave det i et andet garn, saa aendrer du paa strikkefasthed og str. Jeg kan ikke hjaelpe dig med at tilpasse opskriften, men det bedste du kan göre er at strikke en pröve og maale strikkefastheden för du filter og saa filte pröve og maale hvor stor den er bagefter. Paa den maade kan du tilpasse opskriften.
13.02.2017 - 14:08
Irene escribió:
Hva er mål på sitteunderlaget før toving?
19.10.2015 - 22:32DROPS Design respondió:
Hej. Mål før toving er ca 54 x 49 cm. Lykke til!
21.10.2015 - 14:14
Jan Allen escribió:
How many stitches should be cast on for an approx. 7"x7" potholders? Can garter stitch be used instead of stockinette? Thanks!
02.10.2015 - 19:04DROPS Design respondió:
Dear Mrs Allen, you can apply a rule of three - but remember that felting may vary according to type of washing machine, programme's rpm, tension, size ... For any individual assistance, please contact your DROPS store they will give you tips & advices. See also our felted potholders here. Happy knitting!
03.10.2015 - 08:50
MOUTALBI escribió:
"tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 m, monter 12 m puis tricoter les 12 dernières m" Ne s'agirait-il pas plutôt "tricoter les dernières mailles" ?
14.02.2015 - 11:17DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Moutalbi, c'est tout à fait exact et désormais corrigé, merci. Bon tricot!
16.02.2015 - 08:50
Neurin escribió:
J'ai tricoté un tapis en laine eskimo qui paraissait apporter des qualités de confort lors de randonnées à la neige (assis sans être trempé ni avoir froid selon le détail du site). Je l'ai utilisé dimanche et après un pique-nique sur la neige j'avais les fesses toutes mouillées. Y a-t-il une solution pour régler ce problème. Merci de votre réponse. G. NEURIN
13.01.2014 - 19:09DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Neurin, le feutrage protège effectivement de l'humidité et du froid, toutefois jusqu'à un certain niveau seulement, une exposition prolongée à l'humidité peut effectivement faire perdre ses qualités isolantes au bout d'un moment. Bon tricot!
14.01.2014 - 10:53
Pernille Haulund Nielsen escribió:
Opskrift passer perfekt. Lækre siddehynder.
23.05.2013 - 09:41
Sit Down#sitdownseatpad |
|
|
|
Cojín silla fieltrado DROPS en punto jersey y “Snow”.
DROPS Extra 0-506 |
|
Cojín silla: Tejer la pieza de ida y vuelta. Mon flojo 54 pt en ag tamaño 9 mm con amarillo, amarillo/verde o lima. Tejer pt jersey hasta que la pieza mida aprox 48 cm. Ahora tejer la vta sig por el LD con la argolla de la manera sig: tejer de derecho hasta tener 3 pts restantes, mon 12 nuevos pts, después tejer los últimos 3 pts. En la vta sig rem todos los pts. Asegurar los cabos de lana. Fieltrado: Colocar el cojín silla en la máquina lavadora con detergente sin enzimas ni blanqueador. Lavar a 40 grados C en el ciclo normal y sin prelavado. Después estirar el cojín silla a la medida correcta, cuando aún está mojado. En el futuro, lavar el cojín silla en un ciclo normal para lana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sitdownseatpad o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-506
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.