Caroline escribió:
Hi Any chance of a diagram or further description of how to sew it together please?...I'm confused Thank you
30.04.2025 - 12:15
Lena escribió:
Jos teen useammat tossut eri väreistä, voiko niitä huovuttaa samaan aikaan? Esimerkiksi keltaiset sinisen kanssa tms. ja onko määrällä vaikutusta huovuttumiseen? Kiitos avusta!
19.04.2025 - 13:58DROPS Design respondió:
Suosittelemme, että huovutat jokaisen tossuparin erikseen, koska esim. tummemmat sävyt voivat päästää väriä. Voit kuitenkin huovuttaa useita samanvärisiä tossuja samaan aikaan.
23.04.2025 - 12:30
Julie escribió:
Hej. når der i opskriften står: "Fortsæt i glatstrik med de yderste 2 m i retstrik til færdig mål. ", hvor finder jeg de færdige mål henne?:)
25.11.2024 - 12:15DROPS Design respondió:
Hej Julie, lidt længere nede i opskriften: På næste p lukkes af, arb måler ca 35-38-40-43 cm.
28.11.2024 - 14:14
Julia escribió:
I am a bit confused about which direction to sew the heel. Is the slipper meant to be turned right-side-out before felting or remain wrong-side out? Thanks for the help!
19.12.2023 - 00:01DROPS Design respondió:
Dear Julia, just turn the edge towards inside (just like rolling the edge) and sew to make a small edge around the heel. Let the slippers right side out all the way before and after felting. Happy finishing!
19.12.2023 - 08:01
Adele Kindermann escribió:
Hei hei, ich habe die Anleitung auf Norwegisch und auf Deutsch gelesen. Leider verstehe ich sie nicht ganz. Könnten Sie so nett sein und mir ein paar Bilder von dem Schuh schicken (vor dem Filzen), somit wäre es viel leichter den Text zu verstehen. Freue mich über eine Rückmeldung von Ihnen. Ich habe auch schon Fäustlinge und Socken gestrickt, die ich danach alle gefilzt habe, nach norwegischer Anleitung. Hat super geklappt. Mit freundlichen Grüßen Adele Kindermann
09.03.2023 - 19:48DROPS Design respondió:
Liebe Frau Kindermann, leider haben wir nur diese Fotos und die Hausschuhen haben wir nichts mehr. In Ravelry finden Sie viele Projekte für diese Hausschuhen von anderen Strickerinnen, vielleicht kann das Ihnen helfen? In alle Fällen dürfen Sie gerne Ihre Frage hier stellen. Viel Spaß beim stricken!
10.03.2023 - 09:34
Judy escribió:
Bardzo proszę o pomoc w montażu! W którym dokładnie miejscu mam zacząć zszywać stopę? Później podwijam palce, czyli zawijam pod spód, tak? jak dużo, w którym miejscu przyszywam?
14.02.2022 - 16:55DROPS Design respondió:
Witaj Judy, składasz kapeć na pół wzdłuż długości i zszywasz na wierzchu kapcia, następnie zszywasz czubek kapcia, aby oba szwy były w tej samej linii. Pozdrawiamy!
15.02.2022 - 17:41
Gail escribió:
Hi, this is my first time knitting this pattern. I don’t understand the instructions for assembling the slipper after knitting. Do I sew the foot together then just continue sewing the two edges of the toe together? I also don’t understand the instructions to sew the heel. I would really appreciate your help. Thank you.
28.11.2021 - 19:58DROPS Design respondió:
Dear Gail, you first sew together the top of foot. Then fold toe double and sew piece flat (so that the first seam = top of foot is in the middle on top of foot when worn). For the heel, fold the edge on each side of heel along the 3rd stitch seen from RS and sew tightly to make a thick ege around the heel. Happy assembly!
29.11.2021 - 08:15
Maarit Laine escribió:
Hei, ohjeessa kohta "= 21-23-23-25 s. Neulo 1 krs. Luo seuraavan krs:n alkuun ja loppuun 2 uutta s = 25-27-27-29 s. " jota en ymmärrä. Koko ohje voitaisiin päivittää.
06.05.2020 - 12:36DROPS Design respondió:
Hei, kyseisellä kerroksella kumpaankin reunaan luodaan 2 uutta silmukkaa.
10.09.2020 - 17:43
Anna Sterz escribió:
@Bettina: es gibt ein Video zum Zusammennähen beim Muster Felted Fluff, gleiche Anleitung. Übrigens auch gleicher Fehler bei Gr. 43 ab 34cm
01.11.2019 - 14:49
Betina escribió:
Ich verstehe leider die Anleitung Zusammennähen und Fersenkante absolut nicht. Bilder wären sehr hilfreich.
10.10.2019 - 13:24DROPS Design respondió:
Liebe Bettina, nähen Sie die Seiten vom oberen Fuss zusammen (= die 2 Maschen krausrechts beidseitig), dann legen Sie den Hauschuhe flat und nähen Sie die Spitze flat zusammen. Dann folden Sie die Kante für die Ferse: vor den neuen angeschlagenen Maschen auf der eine Seite zu kurz vor den neuen angeschlagenen Maschen auf der anderen Seite, die Kante über die 3. M (Reihen an der Ferse) folden und zusammennähen. Ihr DROPS Laden wird Ihnen noch gerne weiterhelfen, auch telefonisch oder per Email. Viel Spaß beim stricken!
10.10.2019 - 15:08
Ruby Slippers#rubyslippers |
|
![]() |
![]() |
Pantuflas fieltradas DROPS en 2 hilos “Snow”
DROPS 104-10 |
|
Muestra de tejido: 9 pts x 12 vtas en puntada jersey con 2 hilos Snow = 10 x 10 cm antes del fieltrado. Y 10 pts x aprox 13.6 vtas = 10 x 10 cm después del fieltrado. PANTUFLA: Recuerde mantener la misma tensión de tejido! Tejer la pantufla en una sola pieza con la costura al centro de la parte superior del pie, empezando por el talón. Tejer en ag tamaño 10 mm con 2 hilos Snow: 2 hilos del mismo color o 1 hilo de cada color. Mon 9-9-11-11 pts. Vuelta 1: Tejer derechos mientras aumenta 1 pt en cada extremo de la vta. Vuelta 2: Tejer derechos = 11-11-13-13 pts. Cambiar a pt jersey. Vuelta 3: 3d, aum en el pt sig. Tejer derechos hasta los últimos 4 pts. Aum en el pt sig. Tejer derechos los últimos 3 pts. Vuelta 4: Revés Repetir vuelta 3 y 4 por 1-1-0-1 vez más = 15-15-15-17 pts. Tejer pt jersey hasta que la pieza mida 8.5-7.5-8.5-11 cm. Cuando la pieza mida 8.5-7.5-8.5-11 cm rem el 1º y el último pt de la vta = 13-13-13-15 pts. En la vta sig, mon 1 pt nuevo al inicio y final de vta = 15-15-15-17 pts. Cont tejiendo los primeros 2 y los últimos 2 pts en pt musgo y los 11-11-11-13 pts centrales en pt jersey para el resto de la pantufla. En la vta sig y vtas alternas sig: aum 1 pt al inicio y final de vta un total de 3-4-4-4 veces = 21-23-23-25 pts. Tejer 1 vta sin aum. Mon 2 pts nuevos al inicio de las 2 vtas sig = 25-27-27-29 pts. La pieza mide aprox 15.5-16.5-17.5-20.5 cm. A cont tejer el pie. Cuando la pieza mida 22-23-24-27 cm terminando en una vta por el LR, tejer 4d, 2 pjd, tejer derechos hasta los últimos 6 pts, 2 pjd, 4d = 23-25-25-27 pts. Tejer hasta que la pieza mida 28-29-31-34 cm terminando en una vta por el LR. Vuelta sig: 4d, 2 pjd, tejer derechos hasta los últimos 6 pts, 2 pjd, 4d = 21-23-23-25 pts. Tejer 1 vta. Repetir las últimas 2 vtas = 19-21-21-23 pts una vez más. Tejer hasta que la pieza mida aprox 32.5-35.5-37.5-40.5 cm terminando en una vta por el LR (3 vtas restantes). 5d, 2 pjd, tejer derechos hasta los últimos 7 pts, 2 pjd, 5d = 17-19-19-21 pts. Tejer 1 vta. Vta sig: 2d, tejer 2 pjd dos veces, tejer 5-7-7-9 d, 2 pjd dos veces, 2d = 13-15-15-17 pts. En la vta sig rem los pts, la pieza mide aprox 35-38-40-43 cm. TERMINACION: Coser la pantufla con el LR hacia afuera. Doblar la parte del pie enfrentando LD con LD y coser en el centro del empeine usando los pts externos. Colocar la parte de los dedos en horizontal, con la costura del empeine centrada en la parte de arriba y coser usando los pts externos. Orilla del talón: Doblar la orilla en el talón hacia el 3er pt en el LD y coser apretado para que quede una orilla abultada alrededor del talón. FIELTRADO: Colocar las pantuflas en la máquina lavadora con detergente sin enzimas o blanqueador. Lavar a 40 C en el ciclo normal y sin pre-lavado. Posteriormente, colocar las pantuflas en el pie y darles la forma correcta mientras aún están mojadas. En el futuro, lavar las pantuflas en el ciclo normal para lana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rubyslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 104-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.