Saalmann escribió:
Danke für die hilfreiche Erklärung Kerstin Saalmann
18.04.2024 - 09:16
Saalmann escribió:
Moin, in jeder 2. li.- Partie 1 M. abn. was ist mit "Partie " gemeint?
18.04.2024 - 03:48DROPS Design respondió:
Liebe Frau Saalmann, die Bündchen werden 5 M links, 3 M rechts gestrickt, 1 linke Partie = wo die Maschen links gestrickt wurden, dh hier werden Sie so stricken bzw abnehmen: 1 M rechts, `5 M links, 3 M rechts, 2 M links zusammen, 3 M links*, 5 M links, 2 M rechts. Dann stricken Sie die Bündchen mit 5 M links, 3 M rechts, 4 M links, 3 M rechts. Dann nehmen Sie in den 5 Maschen links wie zuvor ab und stricken Sie mit Bündchen 4 M links, 2 M rechts weiter. Viel Spaß beim Stricken!
18.04.2024 - 08:09
ThereseK escribió:
Efter att ha gjort hälminskningen har jag nu hälstickan 14 m, sidosticka med upp-plockade 14m, framfot 36m, sidosticka med upplockade 14m. Var blir den 20 maskan jag ska sätta märktråd? Står sedan att jag ska sticka slätstickning. Det blir väl automatiskt eftersom jag har fyra stickor. Eller har jag gjort fel?
24.02.2024 - 19:17DROPS Design respondió:
Hej Therese. Vilken storlek gör du? Om du gör den största storleken ska du ha 36 m mitt uppepå foten från tråden och 84 maskor totalt. Du räknar från mitt bak på hälen och sätter en märktråd efter 22 maskor och nästa märktråd efter ytterligare 40 maskor. Du ska sticka slätstickning vidare runt på strumpstickorna. Mvh DROPS Design
27.02.2024 - 12:10
Petra Mala escribió:
I dont understand the part about placing stitch marker after 20 stitches . From where to count 20 stitches? Looks like its counted from the middle of the heel (so it will be somewhere between those picked up stitches on the sides of the heel ? :) Am I right?
25.12.2023 - 16:27DROPS Design respondió:
Dear Petra, start counting from the beginning of the round, which hasn't been displaced after picking up stitches. Happy knitting!
28.12.2023 - 23:45
Siri escribió:
I fellingene på leggen - er det bare i vrangmaskene man skal felle? Eller også i rettmaskene? Det ser ut som at det også felles i rettmaskene, men dette står ikke i oppskriften. Her er det noe som ikke stemmer.
17.09.2022 - 09:19DROPS Design respondió:
Hei Siri. Det felles bare i vrangpartiene til sokken måler 19-20-21 cm og 78-84-90 masker på pinnen. Så strikkes det 3 rett / 3 vrang til arbeidet måler 24-25-26 cm. Etter det strikkes det i glattstrikk og nå felles det kun midt bak før hælfellingen starter. mvh DROPS Design
19.09.2022 - 10:25
Jeanette escribió:
Kære drops. Jeg kunne rigtig godt tænke mig at strikke dette par, jeg er bare usikker på at gå i gang, da modellerne har så lange slanke ben... det har jeg ikke. Hvordan retter jeg læggen til så den ikke bliver får smal, men samtidig beholder mønsteret?
31.07.2022 - 13:59DROPS Design respondió:
Hej Jeanette, du kan følge den største størrelse og så bare følge længden efter den mindste størrelse (eller den størrelse som passer dig) :)
05.08.2022 - 08:33
Louise Åkerman escribió:
Vad är skillnaden mellan print och lång print. Hur blir det i ett knähögt sockmönster. Mera ? mindre randigt ?. Hur räknar jag ut hur mycket garn jag behöver om jag väljer ett sockmönster med långt skaft men förlänger det ”over knee ”. Eller finns det ett mönster till detta !?
24.11.2021 - 18:24DROPS Design respondió:
Hej Louise. Long print har längre partier med samma färg än print har. Vi har några mönster där sockan går över knät t.ex. 114-33, 117-12, 122-17 så du kan se på garnåtgången där. Mvh DROPS Design
25.11.2021 - 08:02
Saba escribió:
Hallo, scheinbar wurde meine kommende Frage schon in anderen Sprachen gestellt, nur die Antworten kann ich nicht verstehen. "Jetzt auf beiden Seiten der hintern(???) re je einen Markierungsfaden einziehen." Welche Nadeln und exakt welche Maschen darauf sind bitte gemeint? Innen oder Aussen? Sorry,aber der Satz ist schlecht übersetzt! Ich bitte um Hilfe, Grüße aus Berlin Saba
05.10.2021 - 05:53DROPS Design respondió:
Liebe Saba, jetzt sollen Sie eine Markierungsfaden beidseitig von den 3 Maschen rechts in der Mitte vom Rückenteil einsetzen, dann wird es beidseitig von diesen 3 Maschen abgenommen. Viel Spaß beim stricken!
05.10.2021 - 07:40
T. Briand escribió:
Bonjour, pourriez-vous m'expliquer l'endroit où commence les diminutions: Diminuer 1 m dans 1 section 5 m env sur 2... Combien de mailles seront diminuées sur ce rg. Merci
24.06.2018 - 16:06DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Briand, tricotez d'abord un rang ainsi quand votre ouvrage mesure 4-5-6 cm (cf taille): 1 m end, *2 m ens à l'env, 3 m end, 5 m env, 3 m end*, répétez de *-* et terminez par 2 m end = vous avez diminué 1 m env dans 1 section 5 m env sur 2. Continuez en côtes ainsi (avec alternativement 4 m env et 5 m env). Puis à 9-10-11 cm, diminuez ainsi: 2 m end, *4 m env, 3 m end, 2 m ens à l'env, 3 m env, 3 m end* = 91-98-105 m. Vous avez maintenant des côtes 3 m end/ 4 m env. Continuez ainsi jusqu'à 14-15-16 cm de hauteur totale et diminuez de la même façon dans les mailles envers comme indiqué. Bon tricot!
25.06.2018 - 08:38
Diane Chow escribió:
I am finding it extremely difficult to understand this pattern after the 26 cm measurement just prior to starting the stockinette sts. What do you mean by inserting stitch marker on each side of 3 knitted stitches. Which 3 knitted stitches? What type of heel is this? Maybe I can try looking it up as i really dont understand the instructions. Do you have a simplified version or something that is easier to understand. Thanks
17.03.2018 - 03:18DROPS Design respondió:
Dear Mrs Chow, when piece measures 26 cm and you continue working piece in stockinette, you don't start heel but continue leg dec mid back 1 st on each side of the middle 3 sts. Heel will start when piece measures 51 cm in larger size. Happy knitting!
19.03.2018 - 11:48
Fire Walker#firewalkersocks |
|
|
|
Calcetas (medias) altas DROPS con punto resorte y punto jersey en “Fabel”
DROPS 104-9 |
|
Muestra de Tejido: 26 pts x 34 vtas en puntada jersey = 10 x 10 cm Disminución para el talón: Vuelta 1 (= LD): Tejer hasta tener 6-7-7 pts restantes, desl el pt sig al derecho, 1d, pasar pt desl por encima, girar la pieza. Vuelta 2 (= LR): Tejer hasta tener 6-7-7 pts restantes, desl el pt sig al revés, 1r, pasar pt desl por encima, girar la pieza. Vuelta 3 (= LD): Tejer hasta tener 5-6-6 pts restantes, desl el pt sig al derecho, 1d, pasar pt desl por encima, girar la pieza. Vuelta 4 (= LR): Tejer hasta tener 5-6-6 pts restantes, desl el pt sig al revés, 1r, pasar pt desl por encima, girar la pieza. Cont aum de la misma manera, tejiendo hasta tener 1 pt menos restante antes de desl 1 pt al derecho, hasta tener 14-14-16 pts restantes en la ag. CALCETAS: Tejer la pieza en redondo en ag de doble punta desde el centro posterior. Mon 104-112-120 pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con Fabel. Tejer 2 vtas pt jersey. Cont en pt resorte como sigue: 1d, *5r, 3d*, repetir de *a* y terminar con 5r y 2d. Cont así hasta que la pieza mida 4-5-6 cm. A cont dism 1 pt en vtas alternas en la sección de pts reveses. Cont tejiendo derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que la pieza mida 9-10-11 cm. A cont dism 1 pt en las secciones de pts reveses restantes = 91-98-105 pts. Continuando, tejer 3d y4r hasta que la pieza mida 14-15-16 cm. A cont dism 1 pt en vtas alternas en la sección de pts reveses. Cont tejiendo derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que la pieza mida 19-20-21 cm. A cont dism 1 pt en las secciones de pts reveses restantes = 78-84-90 pts. Continuando, tejer 3d y 3r hasta que la pieza mida 24-25-26 cm. Colocar un marcapuntos (MP) o gancho aux a cada lado de los 3 pts derechos centro posterior. Cont con pt jersey hasta completar la pieza. Recuerde mantener la misma tensión de tejido! Al mismo tiempo dism 1 pt a cada lado de los 3 pts del centro posterior cada 2 cm 11-12-13 veces en total = 56-60-64 pts. Cuando la pieza mida 46-49-51 cm dejar los primeros 12-13-14 pts en la ag, desl los sig 32-34-36 pts en un hilo (= centro empeine superior del pie) y dejar los últimos 12-13-14 pts en la ag = 24-26-28 pts para el talón. Tejer pt jersey de ida y vuelta sobre los pts del talón por 5-5.5-6 cm. A cont dism para el talón – ver Disminución para el talón. Después de la dism del talón levantar 13-14-16 pts a cada lado del talón y desl los 32-34-36 pts del hilo o gancho aux de vuelta a la ag = 72-76-84 pts. Colocar 2 MP nuevos o ganchos auxilares. 1 MP después de los primeros 18-20-22 pts y 1 MP o gancho aux después de 54-56-62 pts (36-36-40 pts entre MP o ganchos aux = empeine superior del pie). Cont en pt jersey al mismo tiempo que dism a cada lado como sigue: tejer los últimos 2 pts antes de los 36-36-40 pts del empeine superior por la hebra posterior de los pts, tejer juntos al derecho los 2 primeros pts después de los 36-36-40 pts en el empeine superior. Dism como sigue en vtas alternas 10-10-11 veces en total = 52-56-62 pts. Tejer hasta que la pieza mida 18-19-21 cm medidos desde la orilla del talón (es decir, donde empiezan las dism del talón). Colocar 1 MP o gancho aux a cada lado, de manera que tenga 26-28-31 pts restantes en el empeine superior del pie y 26-28-31 pts en la planta del pie. Cont en pt jersey en todos los pts, al mismo tiempo dism para el dedo a ambos lados del MP o gancho aux. Dism como sigue antes de 1 pt derecho y MP o gancho aux: tejer 2 pjd. Dism como sigue después del MP o gancho aux y 1 pt derecho: tejer 2 pjd por la hebra posterior del pt. Dism como sigue a cada lado en vtas alternas 4-6-8 veces en total y en cada vta 6-5-4 veces = 12-12-14 pts restantes en la ag. En la vta sig tejer todos los pts juntos de 2 en 2. Cortar el hilo y pasar a través de los pts restantes, apretar y entretejer cabos sueltos. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #firewalkersocks o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 104-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.