Donna DeLone escribió:
How do I figure out what size to make it. Do you have bust measurements for each size?
22.10.2014 - 02:42DROPS Design respondió:
Dear Mrs DeLone, you will find a measurement chart at the bottom of the pattern, with all measures taken flat from side to side for each size. Compare these to a similar garment to find out the matching size. Convert here cm into inch. Happy knitting!
22.10.2014 - 10:01
Wilma L. escribió:
Ik kom er even niet uit: Zet bij een hoogte van 17-18-19-20-21 cm 6 x 5 st van de onderkant van het achterpand op een hulpdraad in elke 2e nld = 9-10-12-13-15 st resteren. wat is nu precies de bedoeling zou jij me dat kunnen uitleggen? moet ik dan een nieuwe bol nemen op een hulpnaald?
15.09.2014 - 17:11DROPS Design respondió:
Hoi Wilma. Je zet de st van de onderkant van het werk op een hulpdraad of stekenhouder. Je plaatst 6 keer 5 st op de hulpdraad in elke 2e nld. Dus je hebt na afloop 30 st op de hulpdraad en nog 9 tot 15 st over op de breinld. Je houdt deze st op de hulpdraad totdat je ze weer op de nld moet zetten (wordt vermeldt in het patroon).
17.09.2014 - 15:23
B. Esselaar escribió:
Als de bolero vanaf de rechterkant tot op midden achter gebreid is en ik vanaf daar de linker kant in spiegelbeeld moet breien waar komt dan dit stukje?: Meerder bij een hoogte van 6 cm vanaf de merkdraad aan de achterkant van de hals (= de kant waar u eerder afkantte) in elke 2e nld......
08.02.2014 - 17:07DROPS Design respondió:
Hoi B. Esselaar. Bij 53 cm heb je de eerste merkdraad geplaatst = begin achterpand. Meerder en minder volgens de beschrijving en dan staat er: "De bolero is nu gebreid tot op het middenachter. Plaats een nieuwe merkdraad op het middenachter bij de hals.. Dit is de tweede merkdraad en degene die je vanaf moet meten (de 6 cm).
12.02.2014 - 14:09
Anita Monsieur escribió:
Ik heb net een opmerking geplaatst in plaats van een vraag . Kan je mij helpen voor dit patroon.Ik moet steken op een hulpdraad zetten vanaf de onderkant van het achterpand. Is dat de kant waar de minderingen gebeurt zijn of de kant waar de meerderingen geburt zijn. Ik kan het niet van de tekening aflezen. Alvast bedankt voor jullie antwoord. Groeten anita monsieur
02.12.2013 - 17:02DROPS Design respondió:
Hoi Anita. De onderkant is de linkerkant van het werk, dus aan het eind van het werk.
04.12.2013 - 17:15
Mh escribió:
Your Comment box is not working--it says my question contains links or forbidden characters, but it doesn't. So here is my question: You give the sizes S through XXL at the beginning of the pattern, but no actual bust measurements in inches or in cm. Could you please provide these measurements--either the actual chest measurements.
01.12.2013 - 09:03DROPS Design respondió:
Dear Mh, sorry that you get worries with forbidden words but happy you could ask your question. You will find half back measures (in cm) in the measurement chart at the end of the pattern, it should help you to find the matching size. Happy knitting!
01.12.2013 - 21:24
Mh escribió:
Your Comment box is not working--it says my question contains "forbidden characters" but it doesn't.
01.12.2013 - 08:59
Carla escribió:
Kan ik de mouwen rond breien zonder naad en van daaruit voort aan de rug breien of is dat te moeilijk ?
26.11.2013 - 11:47DROPS Design respondió:
Hoi Carla. Ja, dat zou mogelijk moeten zijn, maar je moet dan opdelen en heen en weer breien voor de rug.
26.11.2013 - 15:09
Ollivier Conny escribió:
Ik heb het rechter en het linker vvorpand gebreid en moet nu mijn steken terug opnemen aan mijn middenachter om verder te breien en mijn vraag is moet ik nu van mijn twee delen samen beginnen verder breien want de uitleg is zoals ik kan zien is gerekend vanaf de 40steken van 1deel hopelijk is mijn vraag wat duidelijk alvast bedankt
19.11.2013 - 18:49DROPS Design respondió:
Hoi Conny. Ik begrijp niet goed wat je bedoelt, maar in kort brei je de bolero als volgt: Je breit de delen in één stuk, beginnend bij het rechterkant tot aan het midden (merkdraad middenachter hals). Vervolgens brei je de linkerkant in spiegelbeeld zoals wordt beschreven. Als de delen klaar zijn, sluit je de mouwnaden en neemt st op rondom de hele opening voor de boord.
20.11.2013 - 16:59
Iris Mullican escribió:
I am at back of shrug where you place 5 sts on holder 6 times. Do I knit a row after each interval, I am a bit confused. Thank you
22.06.2013 - 20:10DROPS Design respondió:
Dear Mrs Mullican, you will here work some short rows, leaving every other row a total of 6 times 5 sts unworked as shown in the video below. Happy knitting!
24.06.2013 - 09:12
Annelieze escribió:
Ik ben dit patroon aan het breien en ben bijna op de helft, maar daar hebben ze het dan over 'op een hoogte van 17 cm 6 x 5 steken van de onderkant van het achterpand op een hulpdraad zetten, het is mij niet helemaal duidelijk wat de achterkant is, is dat het stuk waar ik steeds meerder of minder? alvast bedankt voor het antwoord
31.10.2012 - 15:47DROPS Design respondió:
Je breit eerst de rechterkant. De bovenkant is dan (gezien van de goede kant) rechts van het werk (begin van de nld) en de onderkant links van het werk (eind van de nld). Rechts heb je de minderingen gehad en links de meerderingen.
01.11.2012 - 15:01
Night at the Opera |
|
|
|
Bolero con punto jersey y punto resorte en “Symphony”
DROPS 86-31 |
|
Muestra: 15 pts x 20 vtas en puntada jersey = 10 x 10 cm. Punto resorte: *3d, 2r*, repetir de *a*. Lado derecho: El bolero se teje en una sola pieza. La pieza empieza en el puño derecho y termina en el puño izquierdo. Mon flojos 46-48-50-50-52 pts con las ag rectas y tejer 4 vtas pt musgo. Cambiar a pt jersey, dism 8 pts distribuidos equitativamente en la primera vta = 38-40-42-42-44 pts. Cuando la pieza mida 18 cm aum 1 pt a cada lado cada 3-3-3-2.5-2.5 cm un total de 11-11-12-13-14 veces = 60-62-66-68-72 pts. Cuando la pieza mida 53 cm colocar un marcapuntos (MP) a cada lado – medir la pieza desde aquí – y leer la sig sección completamente antes de tejer: Visto por el lado derecho (LD) el LD de la pieza está hacia el frente y el lado izquierdo hacia la espalda. A cont rem en la pieza delantera y mon pts nuevos en la espalda de la pieza. En el frente: rem 2-2-3-3-3 pts, y luego rem en vtas alternas: 1 pt 9-10-11-12-12 veces, 2 pts 3-3-3-3-4 veces, 3 pts 3 veces y 4 pts 1 vez. En la espalda: aum en vtas alternas: 3 pts 1 vez 1 pt 2 veces, luego cada 4ª vta: 1 pt 4 veces. Después que se ha completado lo anterior = 39-40-42-43-45 pts. Cuando la pieza mida 17-18-19-20-21 cm colocar 5 pts en un gancho aux de la orilla inferior de la espalda hacia la orilla del cuello en la espalda en vtas alternas 6 veces = 9-10-12-13-15 pts restantes en las ag. El bolero se encuentra ahora en el centro de la espalda. Colocar un MP nuevo en el centro de la espalda en la orilla del cuello (LD de la labor visto por el LD). A cont tejer la otra mitad, dándole forma a la inversa: Tejer 1 vta pt jersey, y luego colocar 5 pts del gancho aux de vuelta en la ag en vtas alternas 6 veces = 39-40-42-43-45 pts. Cuando los pts han sido puestos de vuelta en las ag levantar 1 pt entre el último pt en la ag y el primer pt en el gancho aux, tejer este pt levantado junto con el primer pt en el gancho aux. Esto hace que no se forme un agujero. Cuando la pieza mida 6 cm desde el MP en la parte posterior del cuello aum en el frente (= el lado donde remató antes) en vtas alternas: 4 pts 1 vez, 3 pts 3 veces, 2 pts 3-3-3-3-4 veces y 1 pt 9-10-11-12-12 veces y 2-2-3-3-3 pts 1 vez. Cuando la pieza mida 12-13-14-15-16 cm desde el MP en la parte posterior del cuello, dism en la espalda (= el lado donde aum antes) cada 4ª vta: 1 pt 4 veces, luego en vtas alternas: 1 pt 2 veces y luego rem 3 pts 1 vez. Después que todos los aum y dism están completos deberá tener 60-62-66-68-72 pts restantes. Colocar un MP a cada lado – medir la labor desde aquí. Cuando la pieza mida 5-5-2-5-2.5 cm dism 1 pt a cada lado cada 3-3-3-2.5-2.5 cm un total de 11-11-12-13-14 veces = 38-40-42-42-44 pts. Cuando la pieza mida 51 cm aum 8 pts distribuidos equitativamente = 46-48-50-50-52 pts. Tejer 4 vtas pt musgo y luego rem pts. Terminación: Coser las mangas hasta los MP, utilizando los pts de orillo. Levantar pts en el contorno de la pieza – a lo largo del delantero derecho, parte posterior del cuello, hacia abajo del delantero izquierdo y alrededor de la espalda = aprox 175-230 pts (múltiplo de 5) en la ag circular. Unir y tejer en redondo como sigue (visto por el LD): tejer 1 vta al revés y 1 vta al derecho, luego tejer pt resorte – ver instrucciones arriba. Cuando la orilla mida 6 cm aum todos los 2r a 3r = aprox 210-276 pts. Cuando la orilla mida 12 cm aum todos los 3d a 4d = aprox 245-322 pts. Cuando la orilla mida 16-17-18-19-20 cm aum todos los 3r a 4r, en la vta sig rem todos los pts en pt resorte. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 86-31
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.