Gaelle escribió:
Bonjour, je suis arrivée a 17 cm de hauteur du marqueur des manches, je dois mettre en attente 6x5 mailles côté encolure, pourriez vous me dire si c'est le côté dos ou devant ? Merci, cordialement Gaëlle
13.11.2017 - 12:55DROPS Design respondió:
Bonjour Gaelle, ces mailles sont mises en attente côté encolure, donc côté devant, on continue à tricoter côté dos (l'ouvrage sera un peu plus long en bas du dos une fois porté), les rangs raccourcis correspondent à la partie en pointillé sur le schéma. Bon tricot!
13.11.2017 - 13:32
Xaja Mykil escribió:
What measurements (in inches) do the sizes mean?
23.07.2017 - 15:24DROPS Design respondió:
Dear Xaja, the exact sizing always depend on the style of each piece, therefore please refer the shcematics for the actual measurements of any given pattern. I hope this helps. Happy Knitting!
23.07.2017 - 16:40
Elisabeth S escribió:
Hei igjen, Hvis det er som du sier at "Som jeg laeser det saa bliver underkanten breddere (nederst ryggen) og nakken smallere." Hva betyr det da når oppskriften sier "(dvs det måles ikke nederst i ryggen ettersom plagget er smalere nederst) "
13.10.2016 - 22:08DROPS Design respondió:
Hei Elisabeth. Ja, jeg har misforstaaet dit förste spörgsmaal. Jeg kiggede paa udtagningerne/indtagningerne. Ja, der saettes m paa en pind nedefra ryggen og op - saa kanten överst vil blive 5 cm breddere ca - som ogsaa er at se paa tegningen. Den stiplede linie er mellemrummet mellem underkant og overkant - ikke plaget. Haaber det er tydeligt nu :)
14.10.2016 - 18:03
Elisabeth S escribió:
Hei, Jeg lurer på den delen av oppskriften som beskriver "kilen" som strikkes inn midt i ryggen bak. På figuren kan det se ut som man skal strikke den bredes nederst (altså sette maskene på tråden fra nakken og ned mot ryggen), men i oppskriften leser jeg det som om maskene skal settes på tråden fra ryggen opp mot nakken (altså slik at kilen blir bredest øverst). Hva er rett? Er det ekstra bredde i nakken eller nederst i ryggen man forsøker å lage?
13.10.2016 - 07:52DROPS Design respondió:
Hei Elisabeth. Som jeg laeser det saa bliver underkanten breddere (nederst ryggen) og nakken smallere.
13.10.2016 - 15:25
Maxine escribió:
Hi and thanks-- but I should have been clearer. This is the section I meant. I can't envision, and the diagram doesn't help: Now bind off at the front of piece and cast on new sts at the back of piece. [BIND OFF ALL, CAST ON AND THEN BIND OFF IN THE FOLLOWING WAY?] The next few lines beginning with "At front: Bind off..." are to long to post, but confusing as well. Thanks!
20.07.2016 - 17:26DROPS Design respondió:
Dear Maxine, if you have dec/bind off for front piece at beg of row from RS on 1st part, you will now inc new sts for front piece at beg of row from RS = cast on new sts for front piece at end of row from WS. If you inc/cast on new sts on 1st half piece at end of row from RS, you will now dec at end of row from RS and cast off the sts at beg of row from WS. YOu will now work reversed all inc/dec done. Happy knitting!
21.07.2016 - 08:54
Maxine escribió:
Hi there, I just complete the first 53 cm of this piece, and after reading the directions that follow three time, I am completely flummoxed! I have no idea how to proceed, and I'm afraid the pattern drawing is of no help either. Can you please provide me with more detail...I don't want to abandon this project. It looks like a beautiful design. Thanks!
16.07.2016 - 17:57DROPS Design respondió:
Dear Maxine, after you have worked the first half of the bolero contiue as explained: work 1 row and now work 5 more sts from the st holder every other row a total of 6 times (all sts are now back on needle). Then inc towards neck (where you bound off in the first side) and dec at back (where you inc before), ie you will work the 2nd half reversed. Happy knitting!
18.07.2016 - 09:04Dawn escribió:
In the pattern , it says to knit 53cm and them do quite a bit of complicated decreasing and increasing which I have worked out. The pattern then says that there should be 39-40-42-43-45 st. The next instruction is "when the piece measures 17- 18...." etc cm. My question is, where do I measure these cm from. How do you define "the piece"?
13.06.2016 - 08:51DROPS Design respondió:
Dear Dawn, when piece measured 53 cm you had to insert a marker, next measurements are done from this marker, ie when piece measures 17-18... cm you have to measure from this marker. Happy knitting!
13.06.2016 - 09:47
Henrietta escribió:
Haben Sie den Link/die Moeglichkeit "Meine Favoriten" entfernt? Ich wollte zwei Strickanleitungen fuer spaeteres Aufrufen speichern, aber keinen Link gefunden. Ausser Email habe ich KEIN Facebook-, kein Twitter-, kein WasAuchImmer-Konto und nicht die Absicht, meine Absicht mit anderen zu teilen. Danke fuer Ihre Anwort
14.12.2015 - 09:05DROPS Design respondió:
Liebe Henrietta, diese Funktion gibt es immer noch, Sie müssen einfach auf das Herz oben am Foto klicken.
02.03.2016 - 10:03
Piwowarczyk escribió:
Bonjour, auriez-vous une photo du dos de ce modèle, ça m'aiderait à mieux comprendre les explications. Merci d'avance. Ariane P.
15.11.2015 - 11:09DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Piwowarczyk, nous n'avons pas de photos du dos, toutefois, ce modèle se tricote en commençant par la 1ère manche, puis on augmente pour le dos/on diminue pour le devant pour créer la forme (voir schéma), on tricote des rangs raccourcis (partie en pointillé du schéma) et on tricote ensuite la 2ème moitié du boléro en sens inverse de la 1ère partie (diminutions pour le dos et augmentations pour le devant) pour terminer par la 2ème manche. On termine ensuite par la bordure en côtes tricotée tout autour de l'ouverture du boléro. Bon tricot!
16.11.2015 - 09:41
Daniela escribió:
Hallo liebes Drops- Team, ich habe ein Problem mit dem Mittelteil. Ich hab verstanden, das man verkürzte Reihen stricken soll, allerdings verstehe ich den Satz nicht ganz: "vom Rückenteil unten gegen den Nacken Maschen auf einen Hilfsfaden glegt, 5M 6Mal". Was ist damit genau gemeint und vorallem an welcher Seite soll ich die verkürzten Reihen stricken und wohin mit den Maschen? Liebe Grüße Daniela
26.09.2015 - 21:53DROPS Design respondió:
Sie beginnen mit dem Stilllegen der M am unteren Rand der Jacke und legen die M nach oben, also in Richtung Nacken, still. 5 M 6 Mal soll bedeutet, dass Sie in der 1. R die ersten 5 M unten am Rückenteil stillegen. Dann stricken Sie die Rück-R. In der nächsten R legen Sie die nächsten 5 M still, also die nächsten 5 M neben den bereits stillgelegten. Das machen Sie insgesamt 6 x, haben also dannn insgesamt 30 M stillgelegt.
13.10.2015 - 12:32
Night at the Opera |
|
|
|
Bolero con punto jersey y punto resorte en “Symphony”
DROPS 86-31 |
|
Muestra: 15 pts x 20 vtas en puntada jersey = 10 x 10 cm. Punto resorte: *3d, 2r*, repetir de *a*. Lado derecho: El bolero se teje en una sola pieza. La pieza empieza en el puño derecho y termina en el puño izquierdo. Mon flojos 46-48-50-50-52 pts con las ag rectas y tejer 4 vtas pt musgo. Cambiar a pt jersey, dism 8 pts distribuidos equitativamente en la primera vta = 38-40-42-42-44 pts. Cuando la pieza mida 18 cm aum 1 pt a cada lado cada 3-3-3-2.5-2.5 cm un total de 11-11-12-13-14 veces = 60-62-66-68-72 pts. Cuando la pieza mida 53 cm colocar un marcapuntos (MP) a cada lado – medir la pieza desde aquí – y leer la sig sección completamente antes de tejer: Visto por el lado derecho (LD) el LD de la pieza está hacia el frente y el lado izquierdo hacia la espalda. A cont rem en la pieza delantera y mon pts nuevos en la espalda de la pieza. En el frente: rem 2-2-3-3-3 pts, y luego rem en vtas alternas: 1 pt 9-10-11-12-12 veces, 2 pts 3-3-3-3-4 veces, 3 pts 3 veces y 4 pts 1 vez. En la espalda: aum en vtas alternas: 3 pts 1 vez 1 pt 2 veces, luego cada 4ª vta: 1 pt 4 veces. Después que se ha completado lo anterior = 39-40-42-43-45 pts. Cuando la pieza mida 17-18-19-20-21 cm colocar 5 pts en un gancho aux de la orilla inferior de la espalda hacia la orilla del cuello en la espalda en vtas alternas 6 veces = 9-10-12-13-15 pts restantes en las ag. El bolero se encuentra ahora en el centro de la espalda. Colocar un MP nuevo en el centro de la espalda en la orilla del cuello (LD de la labor visto por el LD). A cont tejer la otra mitad, dándole forma a la inversa: Tejer 1 vta pt jersey, y luego colocar 5 pts del gancho aux de vuelta en la ag en vtas alternas 6 veces = 39-40-42-43-45 pts. Cuando los pts han sido puestos de vuelta en las ag levantar 1 pt entre el último pt en la ag y el primer pt en el gancho aux, tejer este pt levantado junto con el primer pt en el gancho aux. Esto hace que no se forme un agujero. Cuando la pieza mida 6 cm desde el MP en la parte posterior del cuello aum en el frente (= el lado donde remató antes) en vtas alternas: 4 pts 1 vez, 3 pts 3 veces, 2 pts 3-3-3-3-4 veces y 1 pt 9-10-11-12-12 veces y 2-2-3-3-3 pts 1 vez. Cuando la pieza mida 12-13-14-15-16 cm desde el MP en la parte posterior del cuello, dism en la espalda (= el lado donde aum antes) cada 4ª vta: 1 pt 4 veces, luego en vtas alternas: 1 pt 2 veces y luego rem 3 pts 1 vez. Después que todos los aum y dism están completos deberá tener 60-62-66-68-72 pts restantes. Colocar un MP a cada lado – medir la labor desde aquí. Cuando la pieza mida 5-5-2-5-2.5 cm dism 1 pt a cada lado cada 3-3-3-2.5-2.5 cm un total de 11-11-12-13-14 veces = 38-40-42-42-44 pts. Cuando la pieza mida 51 cm aum 8 pts distribuidos equitativamente = 46-48-50-50-52 pts. Tejer 4 vtas pt musgo y luego rem pts. Terminación: Coser las mangas hasta los MP, utilizando los pts de orillo. Levantar pts en el contorno de la pieza – a lo largo del delantero derecho, parte posterior del cuello, hacia abajo del delantero izquierdo y alrededor de la espalda = aprox 175-230 pts (múltiplo de 5) en la ag circular. Unir y tejer en redondo como sigue (visto por el LD): tejer 1 vta al revés y 1 vta al derecho, luego tejer pt resorte – ver instrucciones arriba. Cuando la orilla mida 6 cm aum todos los 2r a 3r = aprox 210-276 pts. Cuando la orilla mida 12 cm aum todos los 3d a 4d = aprox 245-322 pts. Cuando la orilla mida 16-17-18-19-20 cm aum todos los 3r a 4r, en la vta sig rem todos los pts en pt resorte. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 86-31
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.