Julie Côté escribió:
Merci pour les explications de comment faire les augmentations. Maintenant mon autre problème est que les augmentations ne ce font pas de la même façon à gauche et à droite sinon elle ce pas esthétiques. Donc, pouvez vous me dire comment les faire pour qu'elles soit belles ? Merci de votre aide.
03.10.2016 - 20:02DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Côté, les augmentations doivent être symétriques car elles se font en même temps avant le marqueur (avant les 3 m env) et après le marqueur (après les 3 m env) - vous allez ainsi augmenter 1 m de chaque côté de ces 6 m env, en tricotant les 6 premières augm. à l'end, puis les 6 suivantes à l'env, et ainsi de suite, avec toujours 6 m env au milieu sous la manche. Bon tricot!
04.10.2016 - 10:01
Julie Côté escribió:
Bonjour. J'ai commencé les manche de ce pull, mais lorsque j'arrive au augmentation je fait 1aug de chaque côté des 6 m envers centrale, 1 fois tout les (3 cm) ? Mon problème est que, d'un côté les augmentations ne sont pas esthétique, (ne vont pas dans le bon sens) comment doit-je faire pour que mes augmentation soit belle ? Merci de votre aide.
30.09.2016 - 20:53DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Côté, au milieu sous la manche vous avez: côtes, 6 m end, 3 m env, marqueur, 3 m env, 6 m end, ... On va augmenter avant les 3 m env avant le marqueur et après les 3 m env après le marqueur ainsi: 6 m end, 1 augm, 3 m env, marqueur, 3 m env, 1 augm, 6 m end. Les 6 prochaines augmentations vont se tricoter à l'env (= vous aurez 9 m env de chaque côté du marqueur), les 6 suivantes se tricoteront à l'end (= 6 m env, 1 augm, 3 m env, marqueur, 3 m env, 1 augm, 6 m env). Ainsi, on continue les côtes de chaque côté des 6 m env au milieu sous la manche. Bon tricot!
03.10.2016 - 10:52
Valborg escribió:
Kfr mitt forrige spørsmål fra februar (dette gjelder ermet og jeg har funnet ut av det). Men (som mange andre ser jeg på spørsmålene her) har jeg problemer med hvordan økningen i masker på ermet skal gjøres. De første 6 gangene skal utlegg strikkes vrangt, dvs da blir det jo 18 vrange masker under ermet - er dette riktig? Deretter økes 6 rette masker i hver side av de 18 vrange - eller på siden av de opprinnelige 6 vrange maskene midt under ermet?
28.03.2016 - 14:53DROPS Design respondió:
Hej Valborg, ja så du fortsætter mønsteret fra ærmet med de 6 vr og 6 ret. God fornøjelse!
31.03.2016 - 10:07
Valborg Helseth escribió:
Når jeg skal gå over fra 3vr 3r til 6vr 6r skal jeg begynne med 3vr og fortsette med 3vr til (=6vr) og så fortsette med 6r - da blir det vel forskyvning hele veien rundt i forhold til 3vr og 3r? Og hva betyr at jeg skal passe på at 6vr kommer midt under ermet - det er vel bare å bestemme at 6vr et sted blir midt under ermet?
23.02.2016 - 16:35DROPS Design respondió:
Hej Valborg, Hvor skal du gå over fra 3vr 3r til 6vr 6r, hvad jeg kan se så skal hele genseren strikkes i 6r, 6vr men halsen i 3r, 3 vr. Stemmer det ikke så beskriv gerne hvor du er i opskriften. God fornøjelse!
24.02.2016 - 15:40
Maiken escribió:
Hei. Ville bare informere om at oppskrift DROPS 85-2 DROPS design: Modell nr X-286 ikke ligger under raglangensere når man søker på det. Mvh. Maiken Jacobsen
19.11.2015 - 20:33
Sarah escribió:
Hei! Jeg strikker i str L. I oppskriften står det "samtidig, når arbeidet måler 61 cm, settes de midterste 20 m på en tråd". Mitt arbeide nådde ikke 61 cm før alle raglanfellingene var gjort. Jeg har nå 96 masker igjen på pinnen, og skal begynne å felle mot halsen. Men hvilke masker regnes som "de 20 midterste"? Mener dere de 20 midterste foran på genseren? Og ingen av de på baksiden skal altså settes på en tråd?
16.10.2015 - 16:08DROPS Design respondió:
Hej Sarah, Ja det stemmer, det er de midterste 20 masker foran som skal bruges til hals. God fornøjelse!
26.11.2015 - 15:19
Denise Lacombe escribió:
Excusez-moi de vous revenir encore.Dans vos dernières explications vous m'écrivez un rang envers, un endroit et un endroit. dans les explications c'est écrit un rang env, un end, un env et un end. Que dois-je suivre? Merci!
26.08.2015 - 16:24DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Lacombe, vous avez tout à fait raison, on tricote 1 tour env, 1 tour end, 1 tour env, puis 1 tour end en ajustant le nbe de mailles. Bon tricot!
27.08.2015 - 09:45
Denise Lacombe escribió:
J'achève mon chandail. J'en suis à l'encolure. J'ai fait les augmentations et joint les mailles en attente puis vous dites de tricoter alternativement un rang env et un rang endroit deux fois. À partir de ce moment je continue en aller/retour ou je me remets en circulaire (en tournant? Merci pour votre aide. C'est un patron où on ne peut tricher...
26.08.2015 - 00:45DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Lacombe, la bordure d'encolure se tricote en rond, après avoir relevé les mailles, tricotez 1 tour env, 1 tour end, puis encore 1 tour end en ajustant au nbe de m indiqué pour votre taille. Continuez ensuite en côtes 3/3. Bon tricot!
26.08.2015 - 10:29
Denise Lacombe escribió:
Je commence la manche du chandail. Je commence les augmentations:J'ai augmenté de chaque côté des 6 mailles envers où se situe le marqueur, j'ai alors 12 mailles envers.Alors lorsque je dois augmenter les 6 mailles endroit, où est-ce que je fais ces augmentations si je veux pouvoir continuer les côtes 6 mailles env et 6 mailles endroit alternativement. Merci c'est un patron vraiment splendide.
29.07.2015 - 17:05DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Lacombe et merci. Pour la manche, vous avez placé un marqueur en début de tour, au milieu de 6 m env (= 3 m env en fin de tour, 3 m env en début de tour), les augmentations se font de part et d'autre de ces 6 m env, et se tricotent en côtes comme les autres mailles de la manche. Bon tricot!
30.07.2015 - 10:44Vanda escribió:
Hallo, in der deutschen Version bei der Aermel steht "beginnen Sie also mit 3 M re." geschrieben, aber das passt nicht. In der englischen Version dagegen schreibt es "start at marker with P 3", dass wuerde auf Deutsch "beginnen Sie also mit 3 M li." heissen. Vielleicht korrigieren Sie die deutsche Anleitung, weil es sehr viele Fragen diesbezueglich in der Kommentare waren. Danke.
20.07.2015 - 10:30DROPS Design respondió:
Ja, Sie haben Recht, das wird nun korrigiert. Vielen Dank für den Hinweis!
20.09.2015 - 15:11
Of The Sea |
|
![]() |
![]() |
Pulóver de punto para hombre con raglán y resorte en DROPS Alaska, y bufanda con punto inglés en DROPS Snow. Tallas: 12 años – XXL.
DROPS 85-2 |
|
PULÓVER Tips para disminución (para el raglán): Dism como sigue por el lado derecho: Empezar 4 pts antes del marcapuntos (MP): 2 pjd, 4d (el MP queda en el centro de estos 4 pts), desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima. Dism como sigue por el lado revés: Empezar 4 pts antes del MP: 2 pjr, retorciendo los pts, 4r (el MP queda en el centro de estos 4 pts), 2 pjr. (Si se hace muy difícil retorcer los pts, entonces deslizarlos, regresarlos a la ag izquierda 1 por 1, retorciendo cada uno, y luego tejer 2 pjr). CUERPO: Mon 160-184-208-232 pts en ag circular; unir y colocar un MP en la unión. Tejer 2 vtas de pt jersey, luego establecer el resorte como sigue: 1r, * 6d, 6r *, repetir de *a* sobre 72-84-96-108 pts, 6d, 1r, colocar un MP (= lado), 1r, * 6d, 6r *, repetir de *a* sobre 72-84-96-108 pts, 6d, 1r. Cont el resorte como está establecido. Cuando la pieza mida 10-15-15-15 cm y 20-30-30-30 cm aum 1 pt en cada lado de cada MP – tejer los pts aum del revés - = 168-192-216-240 pts. Cuando la pieza mida 32-40-41-42 cm rem 12 pts en cada lado para la sisa (= 3d, 6r, 3d) = 72-84-96-108 pts restantes en el Delantero y Espalda. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. Manga: Mon 48-48-60-60 pts en ag de doble punta; unir y colocar un MP en la unión. Tejer 2 vtas pt jersey, luego tejer resorte (3r, 3d) sobre todos los pts. Cuando la pieza mida 8-10-10-10 cm, cambiar a resorte * 6d, 6r * como en el Cuerpo – empezar en el MP con 3r para que el MP quede centrado en un grupo de 6r. Cuando la pieza mida 10-13-13-11 cm aum 1 pt en ambos lados de los 6r con el MP, cada 3-3-3-3.5 cm un total de 12 veces (tejer los pts aum en resorte conforme avanza en el tejido, es decir, tejer del revés los primeros 6 pts aum, tejer del derecho los 6 pts siguientes) = 72-72-84-84 pts. Cuando la pieza mida 47-49-50-52 cm rem 6 pts en cada lado del MP = 60-60-72-72 pts restantes. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. Pechera: Colocar las mangas en la misma ag circular que el Cuerpo en el rem para la sisa = 264-288-336-360 pts. Colocar un MP en cada unión entre delantero, espalda y mangas = 4 MP. Tejer 0-1-1-1 vta antes de empezar a dar forma al raglán. Raglán: Dism 1 pt en cada lado de todos los MP (= 8 dism) – ver Tips para Disminución arriba. Dism en vtas alternas 21-24-20-25 veces y en cada vta 3-0-10-5 veces. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 49-50-61-64 cm colocar los 8-20-20-32 pts en el delantero central en un gancho o seguro auxiliar para el cuello y tejer de ida y vuelta. Rem en cada orilla del cuello en vtas alternas: 2 pts 1 vez y 1 pt 2 veces. Cuando se ha terminado de dar forma al raglán y al cuello deberá tener 56-68-68-80 pts restantes y una pieza que mide aprox 56-66-68-71 cm hasta el hombro. Borde para el cuello: Levantar aprox 16 pts para la talla más pequeña, 28 a 40 pts para las otras tallas en la parte delantera del cuello (incl pts en el gancho o seguro aux) = 72 pts para la talla más pequeña, 96 a 120 pts para las otras tallas; unir y colocar un MP en la unión. Tejer 1 vta del revés, 1 vta del derecho y 1 vta del revés, luego 1 vta del derecho, dism equitativamente a 72-84-90-96 pts. Luego tejer resorte (3d, 3r) hasta que el cuello mida 10-10-12-12 cm. Rem pts en resorte. Doblar el resorte en dos hacia el lado revés y coser a la orilla. Terminación: Coser la abertura debajo de la manga. BUFANDA: Punto inglés: Vuelta 1 (lado revés): 1d (pt de orillo tejido en pt musgo), * 1d, heb (lazada), desl 1 pt del revés *, repetir de *a* hasta los 2 últimos pts, 2d. Vuelta 2 (lado derecho): 1d (pt de orillo tejido en pt musgo), * heb, desl 1 pt del revés, tejer juntos del derecho el pt sig y la heb de la vta anterior *, repetir de *a* hasta los 2 últimos pts, heb, desl 1 pt del revés, 1d (pt de orillo tejido en pt musgo). Vuelta 3 (lado revés): 1d (pt de orillo), * tejer juntos del derecho el pt sig y la heb de la vta anterior, heb, desl 1 pt del revés *, repetir de *a* hasta los últimos 2 pts + la heb de la vta anterior, tejer juntos del derecho el pt sig y la heb, 1d. Repetir las Vueltas 2 y 3 sobre todos los pts. Bufanda: Mon 13 pts flojo y tejer punto inglés – ver instrucciones arriba. Rem cuando la pieza mida aprox 150 cm. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 31 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 85-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.