Laure escribió:
Il me semble que les passages "Blende" et "Ärmelkante", trouvés en allemand, n'aient pas été traduits en français. Serait-il possible d'avoir cette traduction rapidement ? Merci
07.07.2019 - 21:07DROPS Design respondió:
Bonjour Laure, la bordure des devants a été corrigée et celle des emmanchures ajoutée, merci. Bon tricot!
08.07.2019 - 11:09
Frida Bromander escribió:
Hej jag skulle vilja sticka denna vest som en kofta, kanske med raglanärm, en ärm som man inte syr i. har ni något tipps hur jag ska göra. mvh frida
04.06.2013 - 17:46DROPS Design respondió:
Fråga gärna om hjälp i din garnbutik. Vi kan tyvärr inte hjälpa dig att anpassa beskrivningarna.
02.10.2013 - 15:29
Christel escribió:
Ik vraag me af of ik de voorbies goed doe. Zoals ik het patroon lees moet de voorbies gebreid worden met om en om 2 recht, 2 av op de verkeerde kant; helemaal recht op de goede kant. Nu krijg ik een soort van boordsteek, maar met minder rek en een soort van ribbelsteek op de achterkant, de voorkant ziet eruit als een normale boordsteek, maar het trekt wat minder samen. Doe ik het zoals de bedoeling is, of moet ik de boordsteek net zou breien als bij de onderkant van voorpanden en achterpand?
06.05.2013 - 22:34DROPS Design respondió:
Hoi Christel. Je doet het verkeerd. Je moet Boordsteek breien: 2 r, 2 av met 2 ribbelst en 2 av aan beide kanten. Dwz, je begint met 2 ribbelst, 2 av, 2 r, 2 av... en eindigt met 2 av en 2 ribbelst. Op de verkeerde kant brei je dan: 2 ribbelst, 2 r, 2 av, 2 r... en eindigt met 2 r en 2 ribbelst. Dan zou je bies worden zoals op de foto.
08.05.2013 - 12:04
Wiesenack escribió:
Ich hatte angefragt, ob bei der Beschreibung zu 93-27 beim Vorderteil der Abschnitt zur Ausschnittlösung fehlen kann. Ich konnte dazu nichts finden. Ich bitte um eine kurze Info oder ggf. um Ergänzung der Anleitung. Danke. Renate Wiesenack
01.02.2013 - 12:20DROPS Design respondió:
Hallo Frau Wiesenack, siehe Antwort vom 22.1. Der Ausschnitt ist eine schräg laufende Linie, die bereits bei 22-23-24-25-26 cm beginnt, dies ist in der Anleitung beschrieben (unter dem Abschnitt Halsabnahme) . Dürfen wir Sie bitten, sich für weitere individuelle Erklärungen an den Laden zu wenden, in dem Sie die Wolle gekauft haben. Dort hilft man Ihnen gerne weiter.
01.02.2013 - 21:32
Renate Wiesenack escribió:
Bei o.g. Anleitung kann ich nichts zur Ausschnittgestaltung vorn finden. Kann es sein, daß diese Passage fehlt?
21.01.2013 - 13:21DROPS Design respondió:
Liebe Frau Wiesenack, die Beschreibung zum Halsausschnitt findet sich unter dem Abschnitt „Halsabketten“, es war noch eine alte Übersetzung, ich habe es in „Halsabnahme“ geändert. Der Ausschnitt ist eine schräg laufende Linie, die bereits bei 22-23-24-25-26 cm beginnt. Viel Spaß beim Stricken!
22.01.2013 - 08:49
Anna escribió:
Danke. Habs am Abend dann nochmal in Ruhe durchgelesen und nochmal durchgerechnet. Es passt.
07.11.2011 - 11:57
DROPS Deutsch escribió:
Die Anleuitung stimmt so: 38 M. anschlagen und auf 35 M. angleichen. Seitenzunehmen + 4 M. Für das Armloch - 4 - 3. Für den Halsausschnitt - 12 und für die Schulter + 4 = 24 Maschen.
07.11.2011 - 10:38
Anna escribió:
Hi I think I found a mistake in the pattern. Its the front side, if I cast on 38 stitches for size M, and account for all stitches to be knitted together and to be added I end up with 20 stitches instead of 24 as written in the pattern. Should I just cast on an extra 4 stitches or leave out some knitting together or casting on extra stitches within the pattern? Thanks. Anna
06.11.2011 - 18:19
Charlotte escribió:
Denna blev något för kort i midjan, man behöver förlänga den lite tycker jag.
15.06.2009 - 19:18
DROPS Design escribió:
Don't know were you find that info, pattern says: keeping 1 edge st in garter st at each side and begin rib with K 2 (at the center front). This means 1 stitch in garter each side and for size L 40 sts inbetween that should be worked in rib. If you have K2 towards mid front, you will then have P2 towards side. Back piece have K2 each side, so this will match the P2 toward sides on front pieces.
26.01.2009 - 21:27
DROPS 93-27 |
|
|
|
Pulóver sin mangas DROPS con cinturón en “Silke-Tweed” y “Alpaca”.
DROPS 93-27 |
|
Muestra: 17 pts x 22 hileras en pt jersey con ag tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm. Resorte: * 2d, 2r *, repetir de *a*. Disminuciones (aplican a la sisa): Disminuir después/antes de 1 pt de orillo. Disminuir después de 1 pt de la manera sig: deslizar 1 pt como de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Disminuir antes de 1 pt de la manera sig: tejer 2 pjd. Aumentos (aplican a los hombros): Aumentar a 2 pts de la orilla, levantando el pt de la hilera anterior y tejiéndolo. Espalda: Montar 64-72-80-88-96 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado – tejidos en pt musgo de principio a fin) en ag circular tamaño 4.5 mm (tejer de ida y vuelta en ag circular) con 1 hilo Silke-Tweed y 1 hilo Alpaca (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés y continuar en resorte con 1 pt de orillo y 2 pts en pt musgo en cada lado. Cuando la pieza mida 12 cm, cambiar a ag tamaño 5 mm y pt jersey y, al mismo tiempo, ajustar el número de pts en la hilera a 62-70-78-86-94 (en la primera hilera después de terminar el resorte). Recordarse de mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Cuando la pieza mida 17-17-18-19-19 cm, aumentar 1 pt en cada lado a cada 5-5-7-7-7 cm un total de 4-4-3-3-3 veces = 70-78-84-92-100 pts. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39 cm, rematar para la sisa en cada lado, a cada 2 hileras, de la manera sig: 3-4-5-5-5 pts 1 vez, 1 pt 2-3-3-5-7 veces (ver Disminuciones arriba) = 60-64-68-72-76 pts. Cuando la pieza mida 40-42-44-46-48 cm, aumentar 1 pt en cada lado para los hombros (ver Aumentos arriba), a cada 2.5-2.5-2.5-4-4 cm un total de 4-4-4-3-3 veces = 68-72-76-78-82 pts. Cuando la pieza mida 50-52-54-56-58 cm, rem los 22-22-24-24-26 pts centrales para el escote. Rematar en cada orilla del escote 1 pt 1 vez = 22-24-25-26-27 pts restantes en cada hombro. Rematar los pts restantes cuando la pieza mida 52-54-56-58-60 cm. Frente izquierdo: Montar 34-38-42-46-50 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 4.5 mm con 1 hilo Silke-Tweed y 1 hilo Alpaca (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés y continuar en resorte con 1 pt de orillo y 2 pts en pt musgo del lado del centro del frente y 1 pt de orillo y 2 pts reveses en el lado. Cuando la pieza mida 12 cm, cambiar a ag tamaño 5 mm y pt jersey y, al mismo tiempo, ajustar el número de pts en la hilera a 31-35-39-43-47 (en la primera hilera después de terminar el resorte). Leer toda la sección siguiente antes de continuar: Aumentos en el lado: Cuando la pieza mida 17-17-18-19-19 cm, aumentar en el lado como se describe en la pieza de la espalda. Disminuciones para el escote: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 22-23-24-25-26 cm, disminuir 1 pt para el escote del lado del centro del frente, a cada 2 cm, un total de 12-12-13-13-14 veces. Sisa: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 35-36-37-38-39 cm, disminuir para la sisa como se describe en la pieza de la espalda. Aumentos para el hombro: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 40-42-44-46-48 cm, aumentar para el hombro como se describe en la pieza de la espalda. Después que todas las disminuciones y los aumentos estén hechos, se tienen 22-24-25-26-27 pts restantes en el hombro. Rematar cuando la pieza mida 52-54-56-58-60 cm. Frente derecho: Montar y tejer como el frente izquierdo, pero en sentido inverso. Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros. Hacer la costura de los lados a 1 pt de la orilla. Borde delantero: Levantar aprox 222 a 254 pts (debe ser múltiplo de 4 + 2) alrededor de la pieza del frente derecho, del escote y de la pieza del frente izquierdo en ag circular tamaño 4.5 mm con 1 hilo Silke-Tweed y 1 hilo Alpaca (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés y 1 hilera de derecho por el lado derecho. Continuar en resorte con 2 pts derechos y 2 pts reveses en cada lado. Cuando el borde mida 9-9-10-10-11 cm, rematar flojamente los pts como ellos se presenten. Borde de los brazos: Levantar aprox 68 a 84 pts (debe ser múltiplo de 4) a 1 pt de la orilla alrededor de la sisa en ag circular tamaño 4.5 mm con 1 hilo Silke-Tweed y 1 hilo Alpaca (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés, 1 hilera de derecho y continuar en resorte. Cuando el borde mida 2 cm, rematar flojamente los pts como ellos se presenten. Cinturón: Montar 5 pts en ag de doble punta tamaño 4.5 mm con 1 hilo Silke-Tweed y 1 hilo Alpaca (= 2 hilos). Tejer de la manera sig: 1 hilera de derecho, * deslizar los pts hacia el lado derecho de la ag donde la primera hilera fue tejida, pasar el hilo para atrás de la pieza y tejer 1 hilera de derecho a partir del mismo lado *, repetir de *a*. De esta manera, el cinturón es tejido en redondo sin tener que tejer de revés. Rematar los pts cuando el cinturón mida aprox 175-220 cm. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 93-27
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.