Mickey escribió:
Klopt het dat de L.boog die je meerderd open blijven, dus niet in de volgende toeren 3 stokjes, 4l, 3 stokjes?
13.06.2018 - 13:38
Mariette escribió:
Waarom meerderen bij het achterpand bij 13 en 23 cm en bij de voorpanden bij 8 en 18 cm.?
19.03.2018 - 16:20DROPS Design respondió:
Hallo Mariette, Dit is om te voorkomen dat er een grote verspringing in de zijnaad komt bij het in elkaar zetten van het werk. Daarom minder je a.h.w. om en om op het voor en achterpand, steeds om de 5 cm: 8-13-18-23
21.03.2018 - 21:06Margarita Sanchez escribió:
Me encantan sus tejidos me gustaria q me enviara el patron talka M
20.02.2018 - 21:45
Sabine escribió:
Bitte um Hilfe :-) ich versteh die Sache mit dem zusätzlichen Luftmaschenbogen bei 13 und 23 cm nicht. wie genau soll ich den luftmaschenbogen zufügen ? ich hab dann 2 stäbchen und 4 luftmaschen am Ende der Reihe ???und auf jeder Seite einmal bei 13 und einmal bei 23 cm ?
08.04.2017 - 21:12DROPS Design respondió:
Liebe Sabine, bei 13 und 23 cm sollen Sie 1 Lm-Bogen zunehmen, am Anfang der Reihe häkeln Sie: 3 Lm (= 1. Stb), 4 LM, 1 Stb in dem 1. Lm-Bogen, 4 Lm und wie zuvor weiterhäkeln und am Ende Der Reihe häkeln Sie: 1 Stb im letzten Lm-Bogen, 4 Lm, 1 Stb im gleichen Lm-Bogen, 1 Stb. Viel Spaß beim häkeln!
12.04.2017 - 11:26
Inma escribió:
Hola, no consigo entender cómo se hacen los aumentos. " Aumentar un arco de cadena a ambos lados, siendo un arco de cadena igual a un punto alto más 4 cadenas". Al final lo que hago es alargar la cadena inicial, no hay que hacer más puntos altos juntos?? En mi caso particular, para talla L, comienzo con 13 grupos de puntos altos juntos. No debería tener 15 grupos al aumentar, uno a cada lado?? O quizás eso sería un aumento excesivo. Gracias de antemano
08.03.2017 - 19:30DROPS Design respondió:
Hola Inma. Los aumentos se trabajan como sigue: al principio de la fila trabajar 7 puntos de cadeneta + 1 punto alto + 4 puntos de cadeneta en el primer arco, al final de la fila trabajar (1 punto alto + 4 puntos de cadeneta) 2 veces en el último arco.
19.03.2017 - 19:41
Debbie D. escribió:
I ordered the yarn for this pattern, but I found the pattern confusing to follow after the second round of increases. I ended up ripping it out and will use the yarn for another pattern. I consider myself an intermediate level crocheter. I tried and tried to figured this pattern out and couldn't do it.
09.03.2015 - 12:32DROPS Design respondió:
Dear Debbie, you are always welcome to ask your question here when you don't understand something, and remember you will always get help from your DROPS store. Happy crocheting!
09.03.2015 - 13:25
Willie escribió:
Bij voor pand bij 8cm losse-boogje meerderen-moet ik dan 3stokjes 4 losse en 3 stokjes extra meerderen
03.06.2014 - 23:09DROPS Design respondió:
Hoi Willie. Meerder bij een hoogte van 8 en 18 cm 1 l-boogje aan de zijkant zoals beschreven voor het achterpand, dwz, je meerdert alleen aan de zijkant door 1 extra l-boogje te haken in het laatste l-boogje aan weerskanten
04.06.2014 - 17:16
Sollaug escribió:
Oppskrift nr. 88-19
19.01.2008 - 19:34
Fresh Air |
||||||||||
|
||||||||||
Cárdigan DROPS en ganchillo, en “Safran”. Tallas: S – XXL.
DROPS 88-19 |
||||||||||
Muestra: 3 repeticiones a lo ancho (1 repetición = 1 arco de cad + 1 grupo de p.a.) x 8 hileras = aprox 10 x 10 cm. Diagramas: Ver abajo. Hay dos Diagramas 1: uno para las tallas S + M + L y uno para las tallas XL + XXL. Los diagramas 2 y 3 son para todas las tallas. «Midt foran/fram» significa «centro del frente». Tip para la elaboración del trabajo (para trabajar 3 p.a. juntos): Trabajar 1 p.a., pero no hacer la última lazada (= 2 bucles en la ag), trabajar 1 nuevo p.a. en el mismo pt/bucle, pero no hacer la última lazada (= 3 bucles en la ag), trabajar 1 nuevo p.a. en el mismo pt/bucle y, en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los 4 bucles en la ag. Tip para los bordes de abotonadura: Para que los bordes de abotonadura no queden demasiado apretados, sustituir el 1er p.a. al principio de cada hilera en la orilla del centro del frente con 4 cad. Espalda: Montar 115-124-133-151-169 cad. Establecer el patrón en la 1ª hilera de la manera sig – leer Tip para la elaboración del trabajo: comenzar en la 16ª cad a partir de la ag y trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos en la misma cad, * 4 cad, saltar 8 cad, en la cad sig: 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* un total de 10-11-12-14-16 veces, 4 cad, saltar 8 cad y terminar con 1 p.a. en la última cad = 11-12-13-15-17 grupos de p.a., virar la labor. Ahora trabajar cada hilera de la manera sig: 7 cad, en el arco de cad del 1er grupo de p.a. trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, * 4 cad, en el arco de cad del grupo de p.a. sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* y terminar con 4 cad y 1 p.a. en la 5ª cad después del último grupo de p.a. Cuando la pieza mida 13 y 23 cm, aumentar 1 arco de cad de cada lado, trabajando 1 arco de cad extra en el arco de cad más externo de cada lado (1 arco de cad = 1 p.a. + 4 cad – al principio de la hilera, sustituir 1 p.a. con 3 cad). Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39 cm, rematar para la sisa de cada lado siguiendo el Diagrama 1 (usar el diagrama que corresponda a la talla que se está trabajando) = 9-10-11-11-13 grupos de p.a. restantes. Continuar en el patrón como antes. Cuando la pieza mida 53-55-57-59-61 cm, rematar para el escote de la manera sig: 7 cad, en el arco de cad del 1er grupo de p.a. trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, 4 cad, en el arco de cad del grupo de p.a. sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, terminar con 4 cad y 1 p.a. en lo alto del 1er grupo de p.a. del grupo de p.a. sig. Cortar el hilo y asegurar, restan 2 grupos de p.a. en el hombro y la pieza mide aprox 54-56-58-60-62 cm. Repetir en el otro lado del escote. Frente derecho: Montar 70-79-79-88-97 cad (incl. 4 cad para virar). Establecer el patrón en la 1ª hilera de la manera sig (a partir de la orilla del centro del frente): 1 p.a. en la 5ª cad a partir de la ag, 1 p.a. en cada una de las 2 cad sig, 1 cad, saltar 2 cad, en la cad sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, 1 cad, saltar 2 cad, 1 p.a. en cada uno de los 4 p.a. sig (= borde de abotonadura), * 4 cad, saltar 8 cad, en la cad sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* un total de 5-6-6-7-8 veces, 4 cad, saltar 8 cad y terminar con 1 p.a. en la última cad = 5-6-6-7-8 grupos de p.a. + orilla de abotonadura, virar la labor. 2ª hilera: 7 cad, en el arco de cad del 1er grupo de p.a. trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, * 4 cad, en el arco de cad del grupo de p.a. sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* un total de 4-5-5-6-7 veces, después 4 cad, * 1 p.a. en cada uno de los 4 p.a. sig, 1 cad, en el arco de cad del grupo de p.a. trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, 1 cad, 1 p.a. en cada uno de los 4 últimos p.a. * (* a * = borde de abotonadura), virar la labor. Repetir la 2ª hilera – leer Tip para los bordes de abotonadura arriba. Cuando la pieza mida 8 y 18 cm, aumentar 1 arco de cad en el lado como se hizo para la espalda. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39 cm, rematar para la sisa en el lado como se hizo para la espalda. Cuando la pieza mida 42-44-46-48-50 cm, rematar para el escote siguiendo el Diagrama 2 – seguir el Diagrama 2 hasta que resten 2 grupos de p.a. en el hombro (para todas las tallas), después continuar como se muestra en las 2 hileras superiores del Diagrama. Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62 cm, cortar el hilo y asegurar. Frente izquierdo: Trabajar de la misma manera como se hizo para el frente derecho, pero en sentido inverso. Manga: Montar 79-79-79-88-88 cad. Establecer el patrón en la 1ª hilera de la manera sig: comenzar en la 16ª cad a partir de la ag y trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos en esa cad, * 4 cad, saltar 8 cad, en la cad sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* un total de 6-6-6-7-7 veces, 4 cad, saltar 8 cad y terminar con 1 p.a. en la última cad = 7-7-7-8-8 grupos de p.a., virar la labor. Continuar el patrón como se hizo en el cuerpo. Cuando la pieza mida 8 cm, trabajar el Diagrama 3 dos veces, después continuar como antes hasta el fin. Cuando la pieza mida 14 cm, aumentar en un lado trabajando 1 arco de cad extra en el arco de cad más externo, después continuar como antes. Repetir este aumento en el otro lado cuando la pieza mida 19-18-18-17.5-16.5 cm. Repetir estos aumentos alternando los lados 3-4-4-4-5 veces más a cada 5-4-4-3.5-2.5 cm (10-8-8-7-5 entre cada aumento en el mismo lado). 4-5-5-5-6 arcos de cad han sido aumentados de cada lado. Cuando la pieza mida 52-52-52-49-44 cm, colocar un marcapuntos de cada lado (para marcar donde las mangas serán cosidas al cuerpo). Cuando la pieza mida 58-58-58-59-56 cm (las mangas son más cortas en las tallas más grandes porque los hombros son más anchos), cortar el hilo y asegurar. Ensamblaje: En ganchillo, trabajar la costura de los hombros de la manera sig: 1 p.bjs en el 1er arco de cad de la espalda, 3 cad, 1 p.b. en el 1er arco de cad del frente, 3 cad, 1 p.b. en el sig arco de cad de la espalda, etc. Montar las mangas y trabajar la costura de los lados de la misma manera, después unir las mangas al cuerpo (el marcapuntos de las mangas debe corresponder con los lados). Orilla en ganchillo del escote: Trabajar 1 hilera con arcos de cad alrededor del escote de la manera sig (por el lado derecho): 1 p.b. en el 1er p.a. del borde de abotonadura, * 5 cad, saltar 1 hilera (o aprox 1 cm), 1 p.b. en el p.a. sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el último p.a. – ver que la orilla no quede demasiado apretada ni demasiado floja. Después trabajar 2 hileras de p.b. – en la 1ª hilera trabajar aprox 3 p.b. en cada arco de cad, en la hilera sig trabajar 1 p.b. en cada p.b. de la hilera anterior. Coser 6 botones distribuidos equitativamente en el frente izquierdo, en el centro de los 4 p.a. más externos del borde de abotonadura. Colocar el botón de arriba a aprox 1 cm del escote y el botón de abajo a aprox 2 cm de la orilla inferior. Usar los arcos de cad del borde de abotonadura derecho como ojales. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 4 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 88-19
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.