Martine CACHE escribió:
Bonjour. Je ne comprends pas les jetés d'augmentation RAGLAN. sur les 4 tours. Au Tour3: "1 jeté après maille du raglan -2" etc··· Où faire le jeté ? La maille du raglan après le milieu Dos amène à être dans la manche or -2 donc Avant la maille du raglan dans le dos. Même question pour la suite pour les "avant" ou "après" les mailles du raglan et les chiffres négatifs. Je me retrouve avec les mailles des raglan décalées. Pouvez-vous m'expliquer ? Merci
20.03.2025 - 19:35DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Cache, les chiffres ne sont pas négatifs, le tiret indique juste le numéro du marqueur/raglan. ; ainsi, vous allez augmenter au tour 3 pour le devant et le dos seulement, autrement dit, faites 1 jeté après la maille du raglan-2 = au début du devant + avant la maille du raglan -3 = à la fin du devant mais aussi après la maile du raglan -4 = au début du dos et avant la maille du raglan-1 = à la fin du tour. Bon tricot!
21.03.2025 - 08:26
Sylvie escribió:
Bonjour, pour un échantillon de 21m, comment obtenir en taille M 15 cm de col, soit 30cm en circonférence ? Vous donnez 116 m, ce qui fait un col beaucoup plus large. Merci pour votre réponse
20.02.2025 - 10:04DROPS Design respondió:
Bonjour Sylvie, les 15 cm de l'encolure mesurés dans le schéma correspondent à la largeur de l'encolure, pull posé à plat. Notez que dans les mailles montées, sont également comprises les mailles des épaules (10 cm de chaque côté). Si votre échantillon est juste et que vous conservez la bonne tension tout du long, vous obtiendrez les mêmes mesures que dans le schéma. Bon tricot!
20.02.2025 - 14:39
Maggie Robinson escribió:
Can you tell me what is the measurement between each stripe on Moon Phase jumper? Maggie
19.01.2025 - 16:00DROPS Design respondió:
Dear Mrs Robinson, read more about stripes under STRIPES WITH PATTERN:, between each A.1 (6 rounds), work 14 rounds stocking stitch with light grey. Happy knitting!
20.01.2025 - 09:14
Susi escribió:
Ich hatte doch von den regelmäßigen Löchern über den weißen Streifen gesprochen. Auf den Fotos sehr gut im Rumpfbereich erkennbar... von den Raglanzunahmen war nicht die Rede.
26.10.2024 - 10:34DROPS Design respondió:
Liebe Susi, in den weissen Streifen sind es keine Löcher, diese Streifen werden mit 2 Farben gestrickt - siehe Diagram A.1. - wo man auch eine linke Masche regelmäßig (1. M A.1) strickt. Viel Spaß beim Stricken !
28.10.2024 - 10:21
Susi escribió:
Was sind das für regelmäßige Lochreihen jeweils oberhalb der Streifen? In den Fotos gut in Rumpfhöhe erkennbar?
25.10.2024 - 10:17DROPS Design respondió:
Liebe Susi, meinen Sie die Raglanzunahmen? Sonnst sehe ich nicht was Sie hier meinen, können Sie bitte anders ausdrücken im Falle ich misverstehe? Danke im voraus für Ihr Verständnis.
25.10.2024 - 13:09
Moon Phase#moonphasesweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto en DROPS Karisma. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán, patrón de rayas bicolor y orillas enrolladas. Tallas S – XXXL.
DROPS 252-26 |
||||||||||
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagrama A.1. RAYAS CON PATRÓN: * Tejer el patrón de acuerdo con el diagrama A.1 (= 6 vueltas), después 14 vueltas en punto jersey con el color gris claro *, tejer de *a* un total de 5 veces, tejer el patrón de acuerdo con el diagrama A.1, terminar la pieza con punto jersey y el color gris claro. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 punto levantando el punto alrededor del punto más externo en la aguja izquierda (de la vuelta anterior), tejer este punto de derecho. RAGLÁN: Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, la cual se teje de la manera siguiente en la vuelta siguiente: ANTES DEL MARCADOR: Deslizar la lazada de la aguja izquierda y volver a colocarla retorcida (insertar la aguja izquierda por atrás al volver a colocarla). Tejer la lazada de derecho en el bucle del frente para evitar que se forme un agujero. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. DESPUÉS DEL MARCADOR: Tejer la lazada de derecho en el bucle posterior para evitar que se forme un agujero. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 punto a cada lado del punto con marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del punto con marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 derecho (punto con marcador), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El patrón utiliza tanto agujas largas como cortas; comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar cuando sea necesario. El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo y a partir del hombro derecho de la espalda. Cuando el canesú está terminado, se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa en redondo, mientras las mangas quedan en espera. Las mangas se tejen de arriba hacia abajo, en redondo. Si hay un «0» en la talla escogida, saltar la información e ir directo a la instrucción siguiente. CUELLO: Montar 110-116-120-128-132-140 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y el color gris claro DROPS Karisma. Cambiar a agujas tamaño 3 mm (montar los puntos con un tamaño de agujas más grande hace que la orilla de montaje sea elástica). Tejer 3 vueltas de derecho, después tejer 2 vueltas de resorte (1 derecho, 1 revés). Continuar con punto jersey hasta que el cuello mida 6-6-6-7-7-7 cm a partir de la orilla de montaje. AL MISMO TIEMPO, aumentar 2-12-8-16-20-36 puntos distribuidos equitativamente en la última vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR = 112-128-128-144-152-176 puntos. La vuelta comienza en el hombro derecho de la espalda. Insertar 1 marcador después de los primeros 39-43-43-49-51-57 puntos (aprox. centro del frente), ahora medir la pieza a partir de aquí. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Insertar 4 marcadores de la manera siguiente, sin tejer los puntos y cada marcador insertado en un punto (punto-raglán) que siempre se teje en punto jersey con el color gris claro. Insertar 1 marcador en el primer punto, contar 21-21-21-25-25-25 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 33-41-41-45-49-61 puntos (= pieza del frente), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 21-21-21-25-25-25 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente. Restan 33-41-41-45-49-61 puntos después del último marcador (= pieza de la espalda). Ahora se aumenta para el RAGLÁN y se tejen las RAYAS CON PATRÓN – leer las descripciones arriba y leer las 2 secciones siguientes antes de continuar. RAGLÁN: VUELTA 1: Tejer de derecho y aumentar para el raglán haciendo 1 lazada antes y después de cada punto-raglán (8 puntos aumentados). VUELTA 2: Tejer los nuevos puntos en punto jersey (recordar retorcer las lazadas como está explicado bajo RAGLÁN). Tejer las VUELTAS 1 y 2 un total de 4-8-12-8-8-12 veces (8-16-24-16-16-24 vueltas tejidas) = 144-192-224-208-216-272 puntos. Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra. Continuar con punto jersey/patrón y aumentar de la manera siguiente: VUELTA 1: Aumentar haciendo 1 lazada antes y después de cada punto-raglán (8 puntos aumentados). VUELTA 2: Tejer los nuevos puntos en punto jersey/dentro del patrón. VUELTA 3: Aumentar haciendo 1 lazada después del punto-raglán-2, antes del punto-raglán-3, después del punto-raglán-4 y antes del punto-raglán-1, es decir, solo se aumenta en la pieza del frente y en la pieza de la espalda, no en las mangas (4 puntos aumentados). VUELTA 4: Tejer los nuevos puntos en punto jersey/dentro del patrón. Tejer las vueltas 1 a la 4 un total de 14-12-12-14-16-14 veces (56-48-48-56-64-56 vueltas tejidas). Todos los aumentos para el raglán ahora están terminados (un total de 32-32-36-36-40-40 veces en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y 18-20-24-22-24-26 veces en las mangas) = 312-336-368-376-408-440 puntos. El canesú mide aprox. 23-23-26-26-29-29 cm a partir del marcador al centro del frente. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas. RAYAS EN EL PATRÓN: Cuando se han tejido 16 vueltas con el color gris claro después del cuello, tejer las RAYAS EN EL PATRÓN. Tejer de la manera siguiente cada vez que se teje A.1: Tejer el primer punto-raglán con el color gris claro, aumentar 1 punto para el raglán, tejer A.1 hasta el punto-raglán 2, aumentar antes/después del punto-raglán (el cual se teje con el color gris claro), tejer A.1 hasta el punto-raglán 3 (A.1 comienza de la misma manera como A.1 terminó antes del punto-raglán), aumentar antes/después del punto-raglán (el cual se teje con el color gris claro), tejer A.1 hasta el punto-raglán 4 (A.1 comienza de la misma manera como A.1 terminó antes del punto-raglán), aumentar antes/después del punto-raglán (el cual se teje con el color gris claro), tejer A.1 hasta el punto-raglán 1 (A.1 comienza de la misma manera como terminó A.1 antes del punto-raglán), aumentar antes del punto-raglán. DIVIDIR PARA EL CUERPO Y LAS MANGAS: Colocar los primeros 59-63-71-71-75-79 puntos en un hilo para la manga, montar 7-7-7-15-15-15 puntos (en el lado al centro bajo la manga), tejer 97-105-113-117-129-141 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 59-63-71-71-75-79 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 7-7-7-15-15-15 puntos (en el lado al centro bajo la manga), tejer los últimos 97-105-113-117-129-141 puntos como antes (= pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. CUERPO: = 208-224-240-264-288-312 puntos. Insertar 1 marcador en el punto central de los 7-7-7-15-15-15 puntos montados bajo una manga. Tejer hasta el marcador. La nueva vuelta comienza aquí. Continuar con punto jersey y las rayas en redondo hasta que la pieza mida 46-48-50-50-52-54 cm a partir del marcador al centro del frente (después de la última raya con A.1, continuar con punto jersey y el color gris claro). Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 1 revés), AL MISMO TIEMPO aumentar 44-44-48-54-62-62 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 252-268-288-318-350-374 puntos. Cuando el resorte mida 5-5-5-6-6-6 cm, rematar. El jersey mide aprox. 51-53-55-56-58-60 cm a partir del marcador al centro del frente y 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro. MANGAS: Colocar los 59-63-71-71-75-79 puntos para la manga de 1 hilo en aguja circular tamaño 4 mm. Levantar 1 punto en cada uno de los 7-7-7-15-15-15 puntos montados bajo la manga = 66-70-78-86-90-94 puntos. Insertar 1 marcador en el punto central bajo la manga. El marcador será usado cuando se disminuya bajo la manga. Ahora disminuir y tejer el patrón – leer las 2 secciones siguientes antes de continuar. DISMINUCIONES: Cuando la manga mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2-2-1½-1-1-1 cm un total de 5-6-9-12-12-13 veces = 56-58-60-62-66-68 puntos. PATRÓN: Recordar disminuir. Comenzar en el punto con marcador bajo la manga y continuar el patrón del canesú – A.1 no es continuo bajo la manga. Tejer hasta que la manga mida 43-43-41-42-40-40 cm a partir de la división (después de la última raya, continuar con punto jersey y el color gris claro). Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer 2 vueltas de resorte (1 derecho, 1 revés), después 3 vueltas de punto jersey (= orilla enrollada). Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Rematar de derecho. La manga mide aprox. 45-45-43-44-42-42 cm a partir de la división. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #moonphasesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 252-26
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.