DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Nepal yarn
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 33.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425

Ivory Coast

Jersey de punto en DROPS Nepal o DROPS Alaska. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán, torsadas y patrón en relieve. Tallas S – XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 252-17

#ivorycoastsweater

DROPS Design: Patrón ne-387
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

HILO:
DROPS NEPAL de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
650-700-800-850-950-1000 g color 0100, blanco hueso

O usar:
DROPS ALASKA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
700-750-850-900-1000-1100 g color 02, blanco hueso

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 MM: 40 cm y 80 cm de largo.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 MM: 40 cm y 80 cm de largo.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5.5 MM.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 35 MM.
AGUJA AUXILIAR DROPS
Se puede usar la técnica del MAGIC LOOP – entonces solo se necesita aguja circular de 80 cm en cada tamaño.

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 21 hileras de alto con punto jersey en agujas tamaño 5.5 mm = 10 x 10 cm.
17 puntos de ancho y 22 hileras de alto con patrón en relieve en agujas tamaño 5.5 mm = 10 x 10 cm.
NOTA: El tamaño de las agujas es meramente orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 33.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

------------------------------------------------

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

TIP PARA AUMENTAR:
Este aumento simétrico proporciona 1 nuevo punto. Seguir los pasos 1-4 abajo:
1. Sin apretar el hilo, deslizar el primer punto en la aguja izquierda para la aguja derecha como si se fuese a tejer de revés, dejándolo atrás de la labor.
2. Insertar la aguja izquierda atrás del punto deslizado y entre el punto deslizado y el primer punto en la aguja derecha.
3. Hacer una lazada en la aguja derecha y pasar la lazada a través del punto para formar 1 nuevo punto en la aguja derecha.
4. Dejar caer la parte más externa del punto de la aguja izquierda y después tejer de derecho el segundo hilo del punto, a través del bucle del frente.
Se aumentó 1 punto.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.5.
Localizar tu talla en el diagrama y comenzar en la flecha indicada – aplica a A.2 y A.5.

RAGLÁN:
Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada después/antes de los 2 puntos-raglán tejidos de derecho. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas de la manera siguiente:
ANTES DE LOS PUNTOS-RAGLÁN:
Deslizar la lazada de la aguja izquierda y volver a colocarla retorcida (insertar la aguja izquierda por atrás al volver a colocarla). Tejer el bucle del frente de derecho para evitar que se forme un agujero. Después tejer el nuevo punto en el patrón.
DESPUÉS DE LOS PUNTOS-RAGLÁN:
Tejer de derecho a través del bucle posterior para evitar que se forme un agujero. Después tejer el nuevo punto en el patrón.

TIP MANGAS:
Cuando se levantan puntos bajo la manga, se puede formar un pequeño agujero en la transición entre los puntos del cuerpo y la manga. Este agujero se puede cerrar levantando el hilo entre 2 puntos y tejiendo este hilo retorcido junto con el primer punto entre el cuerpo y la manga.

TIP PARA DISMINUIR:
Disminuir 1 punto a cada lado del punto con marcador de la manera siguiente:
Tejer hasta que resten 2 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 derecho (el punto con marcador), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos).

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
El patrón utiliza tanto agujas largas como cortas; comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar cuando sea necesario.
El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo y a partir del hombro derecho de la espalda. Cuando el canesú está terminado, se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo, mientras las mangas quedan en espera. Las mangas se tejen de arriba hacia abajo, en redondo.
El cuello se dobla en dos y se cose hacia el lado de adentro.

CUELLO:
Montar 96-96-104-104-112-112 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm y DROPS Nepal o DROPS Alaska. Cambiar a agujas tamaño 3.5 mm (montar con un tamaño de agujas más grande hace que la orilla de montaje quede elástica).
Tejer 1 derecho, tejer el resorte en redondo (2 reveses, 2 derechos) hasta que resten 3 puntos, tejer 2 reveses y 1 derecho. Tejer este resorte durante 11-11-11-11-13-13 cm. El cuello más adelante se dobla en dos, dejando una altura de cuello de aprox. 5-5-5-5-6-6 cm.
La vuelta comienza en el hombro derecho de la espalda. Insertar 1 marcador después de los primeros 32-32-34-34-36-36 puntos (aprox. centro del frente), ahora medir la pieza a partir de aquí.

CANESÚ:
Cambiar a agujas tamaño 5.5 mm. Insertar 4 hilos marcadores mientras se teje la primera vuelta, todos los hilos marcadores insertados entre 2 puntos derechos que son los puntos-raglán y siempre se tejen en punto jersey.
Tejer la primera vuelta de derecho de la manera siguiente: Insertar el hilo marcador 1 al principio de la vuelta, tejer 16 puntos y disminuir 1 punto sobre estos puntos (= 15 puntos para la manga), insertar el hilo marcador 2 antes del punto siguiente, tejer 32-32-36-36-40-40 puntos y aumentar 4-4-8-8-12-12 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos – leer TIP PARA AUMENTAR (= 36-36-44-44-52-52 puntos en la pieza del frente), insertar el hilo marcador 3 antes del punto siguiente, tejer 16 puntos y disminuir 1 punto sobre estos puntos (= 15 puntos para la manga), insertar el hilo marcador 4 antes del punto siguiente, tejer 32-32-36-36-40-40 puntos y disminuir 3-3-1-1-1-1 punto sobre estos puntos (= 29-29-35-35-39-39 puntos en la pieza de la espalda) = 95-95-109-109-121-121 puntos en total.
Hay más puntos en la pieza del frente que en la pieza de la espalda debido al trenzado en la pieza del frente.

Ahora se teje el PATRÓN, pero los puntos-raglán se tejen en punto jersey y AL MISMO TIEMPO, se aumenta para el RAGLÁN a cada lado de los puntos-raglán – leer descripción arriba. Tejer la primera vuelta de la manera siguiente: Tejer 1 derecho (= punto-raglán), aumentar 1 punto, tejer A.1 sobre los 13 puntos siguientes, aumentar 1 punto, tejer 2 derechos (= puntos-raglán), aumentar 1 punto, tejer A.2 – comenzar en la flecha para tu talla, tejer A.3 1-1-2-2-3-3 veces (= 8-8-16-16-24-24 puntos), tejer A.4 1-1-2-2-3-3 veces (= 8-8-16-16-24-24 puntos), tejer A.5 – comenzar en la flecha para tu talla, aumentar 1 punto, tejer 2 derechos (= puntos-raglán), aumentar 1 punto, tejer A.1 sobre los 13 puntos siguientes, aumentar 1 punto, tejer 2 derechos (= puntos-raglán), aumentar 1 punto, tejer A.1 sobre los 27-27-33-33-37-37 puntos siguientes, aumentar 1 punto, tejer 1 derecho (= punto-raglán).
Continuar este patrón y aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 19-21-22-23-25-25 veces = 255-271-295-303-333-333 puntos (= 8 puntos aumentados en cada vuelta de aumentos + los aumentos en A.2 y A.5). Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra.
Los aumentos de las mangas están ahora terminados. Continuar aumentando para el raglán en la pieza del frente y en la pieza de la espalda a cada 2ª vuelta 5-5-5-5-5-8 veces más = 275-291-315-323-353-365 puntos (= 4 puntos aumentados en cada vuelta de aumentos).
Continuar el patrón sin más aumentos hasta que el canesú mida 22-24-25-26-28-30 cm a partir del marcador al centro del frente – ajustando de manera que la última vuelta sea la vuelta 2 o la vuelta 5 de A.1, para que la vuelta siguiente de A.1 a tejer sea una vuelta de derecho. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas.

DIVIDIR PARA EL CUERPO Y LAS MANGAS:
Colocar los primeros 53-57-59-61-65-65 puntos en un hilo para la manga, montar 7-9-9-15-15-19 puntos (en el lado al centro bajo la manga), tejer 92-96-108-110-124-130 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 53-57-59-61-65-65 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 7-9-9-15-15-19 puntos (en el lado al centro bajo la manga), tejer los últimos 77-81-89-91-99-105 puntos como antes (= pieza de la espalda). Cortar el hilo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente.

CUERPO:
= 183-195-215-231-253-273 puntos. Insertar 1 marcador en el punto central de los 7-9-9-15-15-19 puntos montados bajo cada manga. Estos puntos con marcador siempre se tejen de derecho. Comenzar la vuelta con el punto con marcador bajo la manga derecha y continuar el patrón del canesú. Los puntos-raglán no se tejen más de derecho y los nuevos puntos bajo cada manga se tejen en el patrón en la pieza del frente y en la pieza de la espalda, a cada lado de los puntos con marcador.
Tejer hasta que la pieza mida 47-49-51-53-54-56 cm a partir del marcador al centro del frente – ajustando de manera que la última vuelta sea la vuelta 3 o la vuelta 6 de A.1.
Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer el resorte (2 derechos, 2 reveses) y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 13-17-17-17-15-19 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta (no aumentar sobre las torsadas) – recordar el TIP PARA AUMENTAR = 196-212-232-248-268-292 puntos.
Cuando el resorte mida 5-5-5-5-6-6 cm, rematar con resorte.
El jersey mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm a partir del marcador al centro del frente y 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro.

MANGAS:
Colocar los 53-57-59-61-65-65 puntos para la manga de uno de los hilos en aguja circular tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 7-9-9-15-15-19 puntos montados bajo la manga = 60-66-68-76-80-84 puntos. Insertar un marcador en el punto central de los 7-9-9-15-15-19 puntos bajo la manga y dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje.
La vuelta comienza en el hilo marcador.
Leer TIP MANGAS y continuar A.1 del canesú. El punto con marcador bajo la manga siempre se teje de derecho.
Cuando la manga mida 2 cm, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 5-4-3½-2½-2-2 cm un total de 7-9-9-12-13-14 veces = 46-48-50-52-54-56 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 38-37-36-36-33-32 cm a partir de la división, ajustando de manera que la última vuelta sea la vuelta 3 o la vuelta 6 de A.1.
Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm. Tejer el resorte (2 derechos, 2 reveses), AL MISMO TIEMPO aumentar 6-8-6-8-10-8 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 52-56-56-60-64-64 puntos. Cuando el resorte mida 5-5-5-5-6-6 cm, rematar un poco flojo con resorte. La manga mide aprox. 43-42-41-41-39-38 cm.

ENSAMBLAJE:
Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 19.03.2025
El patrón fue actualizado. Corrección en RAGLÁN.

Diagrama

derecho = derecho
revés = revés
colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 3 derechos, tejer 3 derechos de la aguja auxiliar = colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 3 derechos, tejer 3 derechos de la aguja auxiliar
colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 3 derechos, tejer 3 derechos de la aguja auxiliar = colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 3 derechos, tejer 3 derechos de la aguja auxiliar
hacer 1 lazada entre 2 puntos, la cual se teje retorcida de derecho en la vuelta siguiente para evitar que se forme un agujero<br />
<br />
= hacer 1 lazada entre 2 puntos, la cual se teje retorcida de derecho en la vuelta siguiente para evitar que se forme un agujero

Diagram for DROPS 252-17
Diagram for DROPS 252-17
Diagram for DROPS 252-17
Diagram for DROPS 252-17

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #ivorycoastsweater o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 252-17

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (10)

country flag Tigresse escribió:

Bonjour. Le paragraphe AVANT LES MAILLES DU RAGLAN: Lâcher le jeté de l’aiguille gauche et le remettre torse (le prendre avec l’aiguille gauche par l’arrière). Tricoter le jeté à l’endroit, dans le brin avant pour éviter un trou, faut-il faire une boucle pour la tricoter? La vidéo en réponse à Mimi, faut-il faire les augmentations de A2 et A5 comme la vidéo ? Merci d'avance pour vos réponses.

02.04.2025 - 10:38

DROPS Design respondió:

Bonjour Trigresse, les jetés des augmentations des raglans se tricotent comme dans cette vidéo: on fait 1 jeté, et en fonction de sa position avant les mailles du raglan on va le tricoter soit en le lâchant puis en le reprenant par l'arrière = avant les mailles du raglan soit torse à l'endroit = après les mailles du raglan. Les jetés/augmentations des diagrammes A.2 et A.5 se tricotent simplement torse à l'endroit. Bon tricot!

02.04.2025 - 14:05

country flag Nina escribió:

Jeg kan ikke forstå denne opskrift, eller det vil sige, når jeg kommer til "Nu skal der strikkes mønster", som jeg læser opskrifter (str xxl) så skal jeg starte med en omgang vr og derefter en omgang 1r 1vr (mønster A2)

13.02.2025 - 14:53

DROPS Design respondió:

Jo, vi beskriver første pind i mønsteret (du starter på nederste pind i diagrammerne): Strik 1 maske ret (= raglanmaske), tag 1 maske ud, strik A.1(1vr,1r) over de næste 13 masker, tag 1 maske ud, strik 2 masker ret (= raglanmasker), tag 1 maske ud, strik A.2 (1vr) – start ved pil for valgt størrelse, strik A.3 (8m) totalt 3 (= 24 masker), strik A.4 totalt 3 gange (=24), strik A.5 – start ved pil for valgt størrelse, tag 1 maske ud, strik 2 masker ret (= raglanmasker), tag 1 maske ud, strik A.1 over de næste 13 masker, tag 1 maske ud, strik 2 masker ret (= raglanmasker), tag 1 maske ud, strik A.1 over de næste 37 masker, tag 1 maske ud, strik 1 maske ret (= raglanmaske).

18.02.2025 - 09:55

country flag Malory Vialard escribió:

Bonjour, je n’ai pas accès à A2 ça correspond à quoi du coup ? Merci

24.01.2025 - 08:49

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Vialard, vous trouverez le diagramme A.2 en bas de page, sous le diagramme A.5 et juste au-dessus du schéma des mesures. Bon tricot!

24.01.2025 - 09:56

country flag Eilen escribió:

Ville denne være mulig å strikke i drops Air? Jeg ser at det garnet har samme strikkefasthet som garnet i oppskriften, men vil det at det er mer fluffy gjøre at det ikke kan brukes til denne oppskriften? Spør da jeg ofte opplever at Nepal og Alaska kan klø

16.01.2025 - 22:17

DROPS Design respondió:

Hej Eilen, ja du kan absolut bruge DROPS Air til denne opskrift :)

17.01.2025 - 12:02

country flag Rachel escribió:

Hi, I have another question. Should the yarn over Raglan increases be worked on the following round, as stockinette stitch or in pattern. The instructions say to work in stockinette stitch. If that's the case, there's isn't enough room on the front section to complete A.5. If it's worked in pattern, the charts fit. It's just not working for me. Please help.

28.12.2024 - 21:07

DROPS Design respondió:

Dear Rachel, the increased stitches should be worked in the pattern/charts; there seems to be a typo in the UK version, we will correct it as soon as possible. Happy knitting!

30.12.2024 - 01:38

country flag Rachel escribió:

Hi. I'm finding this pattern extremely confusing. I've done my first raglan increase row on the yoke using the charts. How are the inbetween rows worked? Are the yarn over stitches just worked as per the raglan increase instructions and then follow on with the charts? Or are the charts knitted immediately after the raglan stitches? I hope this makes sense. Thank you.

27.12.2024 - 19:40

DROPS Design respondió:

Dear Rachel, you work according to the established patterns and the charts. The charts show all rounds in the pattern so, where you worked each chart you simply work the next round of the same chart above it. The increased stitches are worked as indicated in RAGLAN, depending on whether the increase is before or after the 2 knit stitches and, in the next rows, this stitch is worked in stocking stitch. These stitches should be worked in the pattern/charts. Happy knitting!

30.12.2024 - 00:52

country flag Mimi escribió:

Bonjour, Je n'ai rien compris à vos explications des augmentations. Point 1 : OK Point 2 : je pique dans le brin avant ou le brin arrière? Point 3 : "écouler ce jeté dans la maille"???? Qu'est-ce que ça veut dire? Point 4 : ????? Ne peut-on pas faire tout simplement une augmentation intercalaire? Merci pour vos explications

12.11.2024 - 18:21

DROPS Design respondió:

Bonjour Mimi, dans cette vidéo nous montrons comment réaliser ce type d'augmentations, vous pouvez toujours augmenter différemment, l'effet en sera juste différent. Bon tricot!

13.11.2024 - 07:40

country flag Maria escribió:

I don't get your messy explanation... "Continuethis pattern and increase for raglan every 2nd round a total of 19-21-22-23-25-25 times " and right after that "The sleeve-increases are now finished. Continue increasing for raglan on the front and back pieces every 2nd round 5-5-5-5-5-8 more times". So why you just don't say that I need to increase 26 times for raglan in total (making an M size)? It's really difficult to understand.

31.10.2024 - 18:27

DROPS Design respondió:

Dear Maria, in size M you will increase for front and back piece a total of 26 times on every other round and at the same time increase for sleeves a total of 21 times, so that on the last 5 increases for raglan you increase only on body and not on sleeves anymore. Hope it can help. Happy knitting!

01.11.2024 - 08:13

country flag Carol McMillan escribió:

I'm making size XL and have another questioWhen I get to the 323 sts for my size I still have 5 more rows left on Charts A.2 & A.5 which would include 2 more increases on each side - Do I just ignore the increase and work even with thefurther increases?

16.10.2024 - 02:57

DROPS Design respondió:

Dear Mrs McMillan, just work the number of increases stated for your size, do not work more otherwise your number of stitches cannot be right. then continue without increasing until piece measures 26 cm from marker after neck edge (adjust after 2nd or 5th round in A.1) then divide yoke for body and sleeves. Happy knitting!

16.10.2024 - 08:06

country flag Carol McMillan escribió:

I'm making size XL and have a question about the raglan increases. Continue this pattern and increase for raglan every 2nd round a total of 23 times = 303 sts (= 8 sts inc’d on each increase-round + increases in A.2 and A.5). Can you provide me with the number of stitches for each sleeve, the front and back that would add up to the 303 sts Also the breakdown of the 323 sts noted after the the sleeve increases are completed.

16.10.2024 - 02:10

DROPS Design respondió:

Dear Mrs McMillan, when all increases are done, the division will be worked in the middle of both raglan stitches, at the end of yoke you should have: 1 st raglan, 59 sts sleeve, 2 sts raglan, 108 sts front piece, 2 sts raglan, 59 sts sleeve, 2 sts raglan, 89 sts back piece, 1 st raglan. Happy knitting!

16.10.2024 - 08:03