GISELE AUBUT escribió:
Switch to circular needle size 3.5 mm. Work in stocking stitch in the round and increase for RAGLAN after/before 2 raglan stitch at every marker thread in every transition between front piece/back piece and sleeves - Does this mean do the increase 2 stitches before/after the raglan stitch?
20.03.2025 - 14:16DROPS Design respondió:
Dear Mrs Aubut, you first decrease 8 stitches: 2 sts on each front /back pieces and sleeve, so you will increase with 1 yarn over before the 2 stitches with a marker in between + 1 yarn over after the 2 stitches with a marker in between - afterwards you will increase alternately 4 sts (back and front piece only = after the 2 sts at the beg of front/back piece + before the 2 sts at the end of front/back piece) and 8 stitches (just as before). Happy knitting!
20.03.2025 - 15:43
Micheline escribió:
I need clarification on the transition between the ribbed neck edge and the yoke on the Quiet Bay pattern. The pattern says “beginning of round is at right shoulder at the back. Insert one marker in piece after the first ‘50’ stitches on round (approx. mid front), measure piece from this marker.” Do I knit stockinette stitch or rib stitch from the beginning of my round to the 50th stitch and then place the marker? Or do I just place the marker without knitting any stitches?
06.03.2025 - 02:00DROPS Design respondió:
Dear Micheline, the beginning of the rounds are at right shoulders at the back, the marker inserted after the first 50 sts of the round is just a mark for mid front and to measure from, rounds still start as before = from beg of right shoulder. Insert this marker without working the stithces, just counting them. Happy knitting!
06.03.2025 - 11:09
Jana Sušková escribió:
Dobrý den, jsem na konci pleteni sedla a nevím, zda mám na konci sedla plést lícovým žerzejem 21 cm od konce druhého raglanoveho přidávání nebo od konce prvního. Myslím si, ze od místa, kde mam 402 ok na jehlici t.j. Po druhém raglanovem přidávání. Chci se jen ujistit. Dekuji
25.01.2025 - 10:09DROPS Design respondió:
Dobrý den, Jano, lícovým žerzejem do celkové výše 20-22-23-24-26-28 cm od značky na průkrčníku - svetr můžete každopádně před oddělením rukávů vyzkoušet a zjistit, zda nebudou průramky moc krátké/těsné. Hodně zdaru! Hana
26.01.2025 - 09:36
Alcaraz escribió:
Bonjour, je suis en train de tricoter un pull de haut en bas, j’ai fini le col et j’ai fait les premières augmentations sur un tour, j’ai tricoté les jetés comme indiqué, mais je ne sais pas si il faut faire des augmentations à tout les tours ou non ? Ils disent de continuer jusqu’à 2 cm mais avec ou sans augmentation ?
20.01.2025 - 12:23DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Alcaraz, dans ce modèle, lorsque vous avez augmenté (et 144 à 180 mailles sur l'aiguille - cf taille), vous allez continuer en rond jusqu'à ce l'ouvrage mesure 2 cm à partir du marqueur = tricotez les mailles comme elles se présentent. Continuez ensuite en jersey avec l'aiguille 3,5 et commencez à augmenter pour le raglan comme indiqué. Bon tricot!
20.01.2025 - 15:44
Paulina escribió:
My first sweater! It's easy and bautiful. Thank you for this model and clear description with a lot of videos
17.12.2024 - 15:50
Sarah escribió:
Vielen Dank für die Erklärung. Beginne ich mit der Aufteilung denn ab dem ursprünglichen oder ab dem neuen Rundenbeginn? Dieser versetzte Anfang ist bei mir nämlich zwischen zwei Linksmaschen. Vielleicht ist das der Grund dafür, dass ich trotz der Erklärung, bei der Einteilung, zwischen 2 Linksmaschen auskomme.
27.11.2024 - 14:43DROPS Design respondió:
Liebe Sarah, ab Rundbeginn = ab die 1. rechte Masche der Runde (wie das Bündchen bei der Halskante begonnen hat). Viel Spaß beim Stricken!
27.11.2024 - 16:31
Sarah escribió:
Hallo Ich stricke den Pullover in Größe S.
26.11.2024 - 16:19DROPS Design respondió:
Liebe Sarah, so setzen Sie die Markierungen zwischen 2 re. Maschen über 128 M: (1 M re, (2 M li, 2 M re)x6, 2 M li, 1 M re)= 28 Maschen für Ärmel; dann (1 M re, (2 M li, 2 M re)x8, 2 M li, 1 M re) = 36 M für Vorderteil, (1 M re, (2 M li, 2 M re)x6, 2 M li, 1 M re)= 28 Maschen für Ärmel; dann (1 M re, (2 M li, 2 M re)x8, 2 M li, 1 M re) = 36 M für Rückenteil - und so sind die Markierungen in der Mitte von 2 M re vom Bündchen. Viel Spaß beim Stricken!
27.11.2024 - 07:51
Sarah escribió:
Ich habe eine Frage zu den Markierungen: Leider komme ich sowohl bei dem neuen Rundenanfang, als auch bei allen Markierungsfäden, die am Beginn der Passe gesetzt werden sollen, zwischen zwei Linksmaschen aus, obwohl es rechte sein sollen. Ich habe ALLES nach Anleitung befolgt. Was übersehe ich hier und wie stricke ich jetzt weiter, da sich in der folgenden Runde (nachdem die Fäden gesetzt wurden) das ganze Rippenmuster verschieben würde? Vielen Dank im Voraus
25.11.2024 - 22:06DROPS Design respondió:
Liebe Sarah, welche Größe stricken Sie? So können wir dann mal prüfen / erklären. Danke im voraus für Ihr Verständnis.
26.11.2024 - 09:50
Phuong Anh escribió:
Can i knit it but with round neck?
12.10.2024 - 14:34DROPS Design respondió:
Dear Phuong Anh, the shape of this neck is already a round neck. But you can make it shorter if you prefer it; take into account that the neck will look wider in that case, because of the shorter edge. You can modify it as you prefer it, just make sure that the number of stitches at the end of the neck is enough for the yoke. Happy knitting!
13.10.2024 - 23:17
Françoise DANGUY DES DESERTS escribió:
Je n'arrive pas à comprendre les augmentations dos/devant et raglan... Pouvez-vous m'aider?? Françoise
03.10.2024 - 15:15DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Danguy Des Deserts, vous devez augmenter pour le raglan avant/après les 2 mailles des raglans à chaque fil marqueur - cf RAGLAN; vous allez augmenter d'abord 8 mailles = 2 m pour le devant, le dos et les manches; puis vous allez augmenter alternativement 4 m (augmentez au début et à la fin du devant/dos mais pas pour les manches) et 8 m (comme avant, 2 m pour le devant, dos et les manches). Bon tricot!
03.10.2024 - 16:25
Quiet Bay#quietbaysweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en DROPS Alpaca o DROPS Nord. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán y orilla del cuello doble. Tallas: S – XXXL.
DROPS 254-33 |
|
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ RAGLÁN: Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, en la vuelta siguiente tejer las lazadas como está explicado abajo: ANTES DEL HILO MARCADOR: Deslizar el punto de la aguja izquierda y volver a colocarlo en la aguja izquierda, pero en sentido contrario (insertar la aguja izquierda por atrás al deslizarlo de vuelta en la aguja). Tejer las lazadas de derecho en el bucle del frente de los puntos para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Tejer las lazadas de derecho en el bucle posterior de los puntos para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: En este patrón se han utilizado agujas de diferentes medidas de largo, comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar a medida que sea necesario. Tejer la orilla del cuello y el canesú en redondo en aguja circular a partir del hombro derecho de la espalda, y tejer de arriba hacia abajo. Cuando el canesú esté hecho, dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Tejer el cuerpo hacia abajo en redondo, en aguja circular, mientras se colocan las mangas a un lado. Después tejer las mangas hacia abajo en redondo en la aguja. Doblar la orilla del cuello en dos hacia el lado revés y coser. ORILLA DEL CUELLO: Montar 128-128-144-144-144-160 puntos en aguja circular tamaño 3.5 mm con DROPS Alpaca o DROPS Nord. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm (montar los puntos en una aguja más grande hace que la orilla de montaje sea elástica). Tejer el resorte en redondo de la manera siguiente: Tejer 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos en la vuelta, terminar con 2 reveses y 1 derecho. Tejer hasta que la pieza mida 8-8-8-9-9-9 cm. La orilla del cuello es doblada más tarde hacia el lado revés y ensamblada para formar una orilla del cuello de aprox. 4 cm. El principio de la vuelta está en el hombro derecho de la espalda. Insertar 1 marcador en la pieza después de los primeros 46-46-50-50-50-54 puntos en la vuelta (= aprox. centro del frente), medir la pieza a partir de este marcador. CANESÚ: Insertar 4 hilos marcadores en la pieza sin tejer los puntos, insertar los hilos marcadores entre 2 puntos derechos, y estos 2 puntos son llamados puntos raglán. Insertar el 1er hilo marcador al principio de la vuelta, contar 28 puntos (= manga), insertar el 2º hilo marcador antes del punto siguiente, contar 36-36-44-44-44-52 puntos (= pieza del frente), insertar el 3er hilo marcador antes del punto siguiente, contar 28 puntos (= manga), insertar el 4º hilo marcador antes del punto siguiente, restan 36-36-44-44-44-52 puntos después del último hilo marcador (= pieza de la espalda). En la vuelta siguiente aumentar 16-16-18-18-18-20 puntos AL MISMO TIEMPO continuar el resorte, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: * 1 derecho, 1 revés, hacer 1 lazada, 1 revés, 2 derechos, 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* el resto de la vuelta = 144-144-162-162-162-180 puntos. Aumentar a cada 2 secciones de puntos reveses, es decir, aumentar 4 puntos en cada manga y 4-4-5-5-5-6 puntos en la pieza del frente/pieza de la espalda. Continuar en redondo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros – hasta que la pieza mida 2 cm a partir del marcador. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer en punto jersey en redondo y aumentar para el RAGLÁN después/antes de 2 puntos raglán en cada hilo marcador en cada transición entre la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas – leer explicación arriba (= 8 puntos aumentados en cada vuelta de aumentos). Aumentar para el raglán a cada 2 vueltas 12-16-21-19-18-17 veces en total = 240-272-330-314-306-316 puntos. ¡Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Continuar con punto jersey y aumentar para el raglán, pero, a cada 2 aumentos, aumentar solo en el cuerpo. Es decir, aumentar en el cuerpo a cada 2 vueltas, y en las mangas a cada 4ª vuelta. Aumentar alternadamente 4 y 8 puntos. Aumentar así 16-16-12-16-20-24 veces en el cuerpo (8-8-6-8-10-12 veces en las mangas). Se ha aumentado 28-32-33-35-38-41 veces en total en el cuerpo y 20-24-27-27-28-29 veces en las mangas = 336-368-402-410-426-460 puntos. Tejer sin aumentar hasta que la pieza mida 20-22-23-24-26-28 cm a partir del marcador (es decir, después de aprox. 18-20-21-22-24-26 cm con punto jersey). Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. DIVIDIENDO PARA EL CUERPO Y LAS MANGAS: AL MISMO TIEMPO que se teje la vuelta siguiente, dividir el canesú para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 1 punto (= pertenece a la pieza de la espalda), deslizar los 70-78-84-84-86-88 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 16-18-18-22-26-30 nuevos puntos en la aguja (= en el lado al centro bajo la manga), tejer 98-106-117-121-127-142 puntos en punto jersey (= pieza del frente), deslizar los 70-78-84-84-86-88 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 16-18-18-22-26-30 nuevos puntos en la aguja (= en el lado al centro bajo la manga) y tejer los últimos 97-105-116-120-126-141 puntos en punto jersey (= pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. CUERPO: = 228-248-270-286-306-344 puntos. Insertar 1 marcador en un lado de la pieza (= en el centro de los 16-18-18-22-26-30 puntos que fueron montados bajo la manga). Tejer hasta el marcador, la vuelta comienza aquí y tejer en redondo. Tejer punto jersey hasta que la pieza mida 44-46-48-49-51-53 cm a partir del marcador al centro del frente. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm, tejer el resorte (= 2 derechos, 2 reveses), aumentando AL MISMO TIEMPO 68-72-74-82-90-100 puntos distribuidos equitativamente en la 1ª vuelta = 296-320-344-368-396-444 puntos. Cuando el resorte mida 5-5-5-6-6-6 cm, rematar todos los puntos un poco flojos. El jersey mide 49-51-53-55-57-59 cm a partir del marcador al centro del frente y aprox. 55-57-59-61-63-65 cm a partir de la parte de arriba del hombro. MANGAS: Deslizar los 70-78-84-84-86-88 puntos para la manga de uno de los hilos en la aguja circular tamaño 3.5 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 16-18-18-22-26-30 puntos montados bajo la manga = 86-96-102-106-112-118 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 16-18-18-22-26-30 nuevos puntos bajo la manga – la vuelta comienza en el hilo marcador. Tejer en punto jersey en redondo en la aguja – AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 2 cm a partir de la división, disminuir al centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR y disminuir de la manera siguiente: Disminuir 2 puntos a cada 4-2½-2-2-1½-1½ cm 9-13-15-16-18-20 veces en total = 68-70-72-74-76-78 puntos. Tejer hasta que la manga mida 41-40-38-37-36-34 cm a partir de la división. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer el resorte (= 2 derechos/2 reveses) AL MISMO TIEMPO que se aumentan 20-18-20-22-20-22 puntos distribuidos equitativamente en la 1ª vuelta = 88-88-92-96-96-100 puntos. Cuando el resorte mida 5-5-5-6-6-6 cm, rematar todos los puntos un poco flojos. La manga mide aprox. 46-45-43-43-42-40 cm a partir de la división. ENSAMBLAJE: Doblar el resorte en la parte de arriba del cuello hacia abajo hasta el marcador en el lado de adentro de la orilla del cuello (es decir, 2 cm por encima de donde comienza el punto jersey). Coser el resorte para obtener una orilla del cuello doble. Para evitar una orilla del cuello apretada que resalte hacia fuera, es importante mantener la costura elástica. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #quietbaysweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 254-33
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.