Helena Andersen escribió:
Kan simpelthen ikke finde ud af at bruge jeres diagrammer der mangler enten video eller visning i jeres opskrifter
11.08.2024 - 10:38
Karolina escribió:
Dzień dobry W momencie przerabiania rzędu ze schematem A1a, A1b, A1c pod koniec rzędu gdy mam mieć 2 oczka na przerobienie schematu A1c , zostało mi 4 oczka.Czym to może być spowodowane? ( Wykonuję rozmiar XS)
06.07.2024 - 16:50DROPS Design respondió:
Witaj Karolino, gdzieś musiała być pomyłka. Masz 55 słupków - 3 słupki (1 na początku i 2 na końcu)= 52 słupki na schemat A.1b. 52 / 4 (ilość oczek w schemacie A.1b)= 13. Czyli w pierwszy słupek w rzędzie przerabiasz 1 słupek = 3 oczka łańcuszka. Następnie powtarzasz schemat A.1b 13 razy (omijasz 1 słupek wykonując 1 oczko łańcuszka i przerabiasz po 1 słupku w każdy z 3 kolejnych słupków itd.). Jak zostanie 2 słupki to omijasz jeden z nich wykonując 1 oczko łańcuszka i przerabiasz 1 słupek w ostatni słupek. Pozdrawiamy!
09.07.2024 - 08:27
Bianca Vink escribió:
Hallo ik begrijp het patroon van de bandjes niet. Dank u
13.06.2024 - 12:28
Anette Snejbjerg escribió:
Tack för återkoppling om minskningen, men då det är första gången jag virkar efter era mönster och garn önskade jag ett förtydligande med minskningen då diagrammet är inte är enkelt att förstå för mig. Jag förstår att ni inte ka I stl L efter minskningen, hur många stolgrupper ska det vara 10 eller 11? Jag har försökt att se på fotot
11.06.2024 - 17:14DROPS Design respondió:
Hej Anette, du hækler smygmaskor over 2 grupper ifølge diagrammet i str L :)
19.06.2024 - 07:41
Anette Snejbjerg escribió:
Jag förstår inte minskningen vid ärmhålen. Kan ni skriva text istället för diagram A. 2c och A2a eller ett tydligare diagram för stl L? Tack för ett fint mönster.
06.06.2024 - 19:41DROPS Design respondió:
Hei Anette. Design avd har dessverre ikke mulighet til å tilpasse teksten til hver enkelt kunde. Men om du leser diagramteksten, samtidig som du ser på diagrammene er det ikke vanskelig. F.eks 1 i A.2 og A.2C, her starter du fra vrangen (stjerne i diagrammet), 1 luftmaske - 8 kjedemaske i hver av de neste 8 maskene - 3 luftmasker (tilsvarer 1 stav) - hopp over 1 luftmaske - 1 luftmaske - hopp over 3 staver og hekle 3 staver i luftmasken under. Fortsett med A.1B til det gjenstår 3 stavgrupper, og nå hekles A.2A (1 luftmaske, hopp over 3 staver - 3 staver om neste luftmaske - 1 luftmaske, hopp over 3 staver - 1 stav om neste luftmaske. Snu og fortsett etter diagram. mvh DROPS Design
10.06.2024 - 11:49
Karen M Graham escribió:
I'm confused about the strap portion. It's not visible in any of the pictures. Where is it supposed to go?
03.06.2024 - 21:01DROPS Design respondió:
Dear Karen, please see the instructions under "ASSEMBLY". You should "Sew straps to back piece at the edge in each side." Which means you should sew the straps to the outer edges of the back. Happy Crafting!
03.06.2024 - 23:51
Stephanie Duffy escribió:
Hi! I'm confused on the armhole decreases for sizes bigger than xs, the way they are written, wouldn't you be left with one decrease edge being narrower than the other at the beginning?
09.05.2024 - 06:35DROPS Design respondió:
Dear Stephanie, those tiny differences, due to work from the left side and the right side, and in order not to have to break you yarn are 1) to small to make it appear assimetric, 2) can be blocked out easily. Happy Crafting!
09.05.2024 - 23:29
Maria Angela Pezzaioli escribió:
Grazie. Istruzioni molto chiare.
06.05.2024 - 13:39
Mathilde Clapeyron escribió:
Bonjour! est il possible de réaliser ce modèle en alternant des couleurs? avez vous un autre ouvrage qui utilise cette technique d'alterner des couleurs différentes? je n'ai encore jamais fais ça. Merci!
30.04.2024 - 16:26DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Clapeyron, fort probablement, retrouvez ici tous nos tops au crochet avec rayures. Bon crochet!
02.05.2024 - 07:26
Giulia Rosano escribió:
Grazie
29.04.2024 - 14:03
Checkmate Summer#checkmatesummertop |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Top a ganchillo en DROPS Paris. La pieza está elaborada de abajo hacia arriba con aberturas en los lados.
DROPS 249-29 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTOS DE CADENA: Si se trabaja en la punta de la aguja de ganchillo, el punto de cadena quedará demasiado apretado. 1 punto de cadena debe ser tan largo como el ancho de 1 punto bajo/punto alto. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. A.1 muestra el patrón con grupos de puntos altos. A.2 muestra las disminuciones para la sisa. Escoger el diagrama para tu talla. INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO: Comenzar cada hilera de puntos altos con 3 puntos de cadena. Terminar la hilera con 1 punto alto en el 3er punto de cadena del principio de la hilera anterior. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ TOP – RESUMEN DE LA PIEZA: Trabajar la pieza del frente y la pieza de la espalda de ida y vuelta separadamente, de abajo hacia arriba. Unir la pieza con costura en los lados y en los hombros. Trabajar una orilla alrededor del escote y alrededor de ambas sisas. ESPALDA: Trabajar 56-64-68-72-80-88 PUNTOS DE CADENA – leer explicación arriba, en aguja de ganchillo tamaño 5 mm con DROPS Paris. Virar la pieza, trabajar 1 punto bajo en el 2º punto de cadena a partir de la aguja de ganchillo, después trabajar 1 punto bajo en cada punto de cadena = 55-63-67-71-79-87 puntos bajos (esta hilera es por el lado revés). Virar y trabajar 1 punto alto en cada punto alto = 55-63-67-71-79-87 puntos altos. ¡Leer INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO! Después trabajar 1 punto alto en cada punto alto hasta que la pieza mida 5 cm. Trabajar la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Trabajar A.1a en el primer punto alto, trabajar A.1b 13-15-16-17-19-21 veces en total, trabajar A.1c en los últimos 2 puntos altos. Continuar el patrón de ida y vuelta así. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida aprox. 26-27-28-29-30-31 cm y la hilera siguiente se trabaje por el lado revés, disminuir para las sisas de la manera siguiente - ¡NOTA! ¡Comenzar en la 2ª hilera de los diagramas!: Trabajar A.2c, continuar A.1b hasta que resten 2-3-3-3-4-4 grupos de puntos altos en la hilera, trabajar A.2a sobre los últimos puntos, continuar a disminuir de ida y vuelta así. Cuando se ha trabajado A.2 verticalmente, se han disminuido 2-3-3-3-4-4 grupos de puntos altos a cada lado para las sisas. Continuar de ida y vuelta con grupos de puntos altos como antes, es decir, trabajar la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Trabajar A.1a en el primer punto, trabajar A.1b 9-10-11-11-13 veces en total, trabajar A.1c sobre los últimos puntos. Trabajar hasta que la pieza mida 38-40-42-43-45-47 cm. Cortar y asegurar el hilo. FRENTE: Trabajar como la pieza de la espalda. No cortar ni asegurar los hilos. Ahora trabajar los TIRANTES a cada lado como está explicado abajo: TIRANTE: Comenzar a partir del lado y trabajar de la manera siguiente: SI LA HILERA COMIENZA POR EL LADO DERECHO: Trabajar A.1a, trabajar A.1b 1-1-1-1-1-2 veces en total, trabajar A.1c. SI LA HILERA COMIENZA POR EL LADO REVÉS: Trabajar A.1c, trabajar A.1b 1-1-1-1-1-2 veces en total, trabajar A.1a. Continuar el patrón de ida y vuelta así hasta que el tirante mida aprox. 8-8-8-10-10-10 cm (el tirante debe ser colocado sobre el hombro y cosido a la pieza de la espalda – probarse el top y ajustar el largo del tirante). Cortar el hilo. Trabajar un tirante igual en el otro lado. ENSAMBLAJE: Coser los tirantes a la pieza de la espalda en la orilla a cada lado. Coser las costuras de los lados – coser de arriba hacia abajo, orilla con orilla, y parar la costura cuando resten aprox. 6 cm en la parte de abajo a cada lado (aberturas). ORILLA ALREDEDOR DEL ESCOTE: Comenzar al centro de la parte de arriba de un hombro, y trabajar en aguja de ganchillo tamaño 5 mm de la manera siguiente: 1 punto bajo alrededor del primer punto alto, * 4 puntos de cadena, saltar 1 punto alto/grupo de puntos altos (aprox. 2 cm), 1 punto bajo alrededor del punto alto/punto de cadena siguiente *, trabajar de *a* a lo largo de los tirantes y alrededor del escote, y terminar la vuelta con 4 puntos de cadena y 1 punto bajísimo en el primer punto bajo. Cortar y asegurar el hilo. ORILLA ALREDEDOR DE LAS SISAS: Comenzar en el lado bajo la manga, y trabajar en aguja de ganchillo tamaño 5 mm de la manera siguiente: 1 punto bajo en la costura del lado, * 4 puntos de cadena, saltar aprox. 2 cm, 1 punto bajo alrededor del punto alto/punto de cadena siguiente *, trabajar de *a* alrededor de toda la sisa, y terminar la vuelta con 4 puntos de cadena y 1 punto bajísimo en el primer punto bajo. Cortar y asegurar el hilo. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #checkmatesummertop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 7 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 249-29
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.