Jakob Strauß escribió:
Hallo, ich versuche mich gerade an diesem schönen Pullover. Die erste Runde der Passe habe ich erfolgreich geschafft. Doch jetzt streikt mein Vorstellungsvermögen. Die erste Masche ist ja eine der Raglanlinie vom rechten Ärmel, oder? Dann kommt ja schon der erste Umschlag. Muss ich diesen jetzt rechts geneigt oder links geneigt machen und wie ist es bei den restlichen 7 Umschlägen? Oder kann ich die Zunahmen auch einfach aus dem Querfaden aufnehmen? Vielen lieben Dank!
06.03.2025 - 12:13DROPS Design respondió:
Lieber Herr Strauß, ja genau so werden die Raglanzunahmen gestrickt, dh die 1. nach der 1. Masche der Runde, dann sind es 2 Maschen für jede Raglanlinie (Runde endet mit 1 Masche rechts). Hier wird man mit 1 Umschlag (verchränkt bei der nächsten Runde gestrickt) zunehmen; aber gerne können Sie die Raglanzunahmen anders stricken. Viel Spaß beim Stricken!
06.03.2025 - 13:50
Bitte escribió:
Hej! Vilket sticknummer ska jag använda när jag gör stickfasthet? Tack!
10.02.2025 - 11:57DROPS Design respondió:
Hej Bitte. Du ska använda den större stickan när du testar din stickfasthet (den mindre stickan används till resår). Mvh DROPS Design
11.02.2025 - 09:42
Marie Jansson escribió:
Får inte till det. Hur gör jag ökningarna vid raglan utan att A1 blir förskjutet? Man stickar ju mönstret två och två liksom. Ska jag bara återgå till A1 efter omslaget, även om det blir 3 räta maskor efter varandra?
16.01.2025 - 11:16DROPS Design respondió:
Hej Marie, du skal sørge for at mønsteret stemmer over de masker du allerede har, så strikker du næste maske i diagrammet over den ny maske, for hver gang du tager ud :)
16.01.2025 - 14:49
Marie Jansson escribió:
Får inte till det. Hur gör jag ökningarna vid raglan utan att A1 blir förskjutet? Man stickar ju mönstret två och två liksom. Ska jag bara återgå till A1 efter omslaget, även om det blir 3 räta maskor efter varandra?
15.01.2025 - 23:49DROPS Design respondió:
Hej Marie, ja i raglanmaskerne må der gerne være 3 ret ved siden af hinanden, men A1 strikker du den maske du er kommet til ifølge diagrammet :)
17.01.2025 - 12:00
Ulrike Kornstädt escribió:
Sind im Muster Diagramm A1 nur die Hinreihen angegeben und bei den Rückreihen werden die Maschen gestrickt wie sie erscheinen ?
14.01.2025 - 19:12DROPS Design respondió:
Liebe Frau Kornstädt, alle Reihen sind im Diagram gezeichnet, da der Pullover in der Runde gestrickt ist, liest man jede Reihe rechts nach links. Viel Spaß beim Stricken!
15.01.2025 - 08:37
Edyta escribió:
Mam wątpliwość czy dobrze rozumiem, zapis jest cyfra nie słowem, czy dobieramy oczka w reglanie co 2/4 rzędy czyli w 3 i 5 rzędzie czy co drugi/trzeci rzad czyli w rzedzie 1357 itd.
19.12.2024 - 21:33DROPS Design respondió:
Witaj Edyto, gdy dodajesz oczka co 2 rzędy to znaczy, że dodajesz w co drugim rzędzie (jeden rząd bez dodawania, kolejny rząd z dodawaniem itd.). Gdy dodajesz co 4 rzędy - 3 rzędy jest bez dodawania oczek, a dodajesz oczka w 4-tym. Pozdrawiamy!
20.12.2024 - 16:00
Eliška escribió:
Dobry den, nejsem si jista výpočtem v sedle. Pletu velikost 3-4 roky, na počet 160 ok se dostanu po zopakování přidávání 6x (ve 12 řadách) a ne 9x jak je v návodu, je to chyba, nebo jsem něco počítám špatně. Děkuju za odpověď.
29.11.2024 - 23:18DROPS Design respondió:
Dobrý den Eliško, děkuji za Váš dotaz. Podle návodu začínáme s 88 oky a v každé 2. kruhové řadě přidáváme na obou stranách všech 4 značek. Tento postup se opakuje celkem 9x, což dá dohromady 160 ok. Pokud jste dosáhla 160 ok už po 6 přidání, je pravděpodobné, že jste přidávala více ok, než je potřeba. Doporučuji ještě jednou zkontrolovat, zda přidáváte každou 2. řadu správný počet ok. Pokud byste si i nadále nebyla jistá, napište nám klidně více detailů, rádi Vám s tím pomůžeme. Přeji Vám hodně radosti z pletení!
01.12.2024 - 13:37
Dagmar escribió:
Hallo, was bedeutet: "22-22-26-26-26-26 Maschen stricken und dabei 4-4-4-4-8-8 Maschen gleichmäßig verteilt zunehmen - ZUNAHMETIPP lesen (= 26-26-30-30-34-34 Maschen für das Vorderteil)", wie ist die Verteilung der Zunahmen über 26 Maschen??? Danke!
26.11.2024 - 19:47DROPS Design respondió:
Liebe Dagmar, hier erklären wir, wie man Maschen regelmäßig verteilt zu- und abnimmt; es wird Ihnen helfen diese 8 Maschen über die 26 Maschen zuzunehmen. Viel Spaß beim Stricken!
27.11.2024 - 07:09
Anna escribió:
Cerco degli schemi da lavorare con i ferri dritti, questo sarebbe disponibile? Non riesco a trovare schemi per bambino ai ferri dritti, potete aiutarmi?
23.11.2024 - 08:35DROPS Design respondió:
Buonasera Anna, questo modello è lavorato in parte in piano, in parte in tondo. Per riadattare il modello alla lavorazione totalmente in piano può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
23.11.2024 - 20:13
Marja escribió:
Missä on mallineule ohje -A1?
08.11.2024 - 15:16DROPS Design respondió:
Hei, piirros A.1 löytyy mittapiirroksen oikealta puolelta.
08.11.2024 - 17:10
Winter Weekend#winterweekendsweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto para niños en DROPS Merino Extra Fine o DROPS Fiesta. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con patrón en relieve, cuello doble y raglán. Tallas 2 – 12 años.
DROPS Children 47-33 |
|||||||
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, la cual se teje retorcida en la vuelta siguiente para evitar que se forme un agujero. PATRÓN: Ver diagrama A.1. RAGLÁN: Aumentar 1 punto antes/después de 2 puntos derechos en cada transición entre el cuerpo y las mangas, los hilos marcadores están entre estos 2 puntos (8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, la cual se teje retorcida de derecho/retorcida de revés en A.1 en la vuelta siguiente para evitar que se forme un agujero. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO DOBLE: Montar 80-80-88-88-88-88 puntos con DROPS Merino Extra Fine o DROPS Fiesta, usando agujas circulares cortas tamaños 4 y 3 mm sostenidas juntas. Retirar la aguja tamaño 4 mm (esto proporciona una orilla de montaje elástica). Tejer en resorte en redondo de la manera siguiente: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer 2 reveses, 1 derecho. Tejer este resorte durante 6 cm. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Insertar 4 hilos marcadores y distribuir aumentos equitativamente de la manera siguiente: NOTA: Cada hilo marcador es insertado entre 2 puntos derechos y marca las líneas del raglán. El principio de la vuelta está entre la pieza de la espalda y la manga derecha. Insertar el hilo marcador-1 al principio de la vuelta, tejer 1 derecho, tejer 14 derechos (manga derecha), tejer 2 derechos e insertar el hilo marcador-2 entre estos 2 puntos, tejer 22-22-26-26-26-26 puntos derechos y aumentar 4-4-4-4-8-8 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos – leer TIP PARA AUMENTAR (= 26-26-30-30-34-34 puntos en la pieza del frente), tejer 2 derechos e insertar el hilo marcador-3 entre estos 2 puntos, tejer 14 derechos (manga izquierda), tejer 2 derechos e insertar el hilo marcador-4 entre estos 2 puntos, tejer 22-22-26-26-26-26 puntos derechos y aumentar 4-4-4-4-8-8 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= 26-26-30-30-34-34 puntos en la pieza de la espalda), tejer 1 derecho = 88-88-96-96-104-104 puntos. Tejer A.1 en redondo con 2 puntos derechos en cada línea del raglán y aumentar para el raglán. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar para el RAGLÁN en cada lado de todos los 4 hilos marcadores – leer descripción arriba, cada 2ª vuelta 9-9-9-9-9-7 veces = 160-160-168-168-176-160 puntos. Continuar a aumentar a cada 2ª vuelta, pero cada 2º aumento es solo en la pieza del frente y en la pieza de la espalda (4 puntos aumentados), es decir, aumentar en la pieza del frente y en la pieza de la espalda a cada 2ª vuelta y en las mangas a cada 4ª vuelta. Aumentar así 10-12-12-14-14-18 veces en la pieza del frente y en la pieza de la espalda (5-6-6-7-7-9 veces en las mangas) = un total de 19-21-21-23-23-25 veces en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y 14-15-15-16-16-16 veces en las mangas. Después del último aumento, hay 220-232-240-252-260-268 puntos. Continuar el patrón, pero sin más aumentos hasta que el canesú mida 14-15-16-17-18-19 cm a partir del cuello. En la vuelta siguiente, dividir para el cuerpo y las mangas. Colocar los primeros 44-46-46-48-48-48 puntos en un hilo sin tejerlos (manga), montar 6-6-10-10-10-10 puntos bajo la manga, tejer 66-70-74-78-82-86 puntos como antes (pieza del frente), colocar los 44-46-46-48-48-48 puntos siguientes en un hilo sin tejerlos (manga), montar 6-6-10-10-10-10 puntos bajo la manga, tejer los últimos 66-70-74-78-82-86 puntos como antes (pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡Ahora medir la pieza a partir de aquí! CUERPO: = 144-152-168-176-184-192 puntos. Continuar el patrón en redondo durante 15-18-21-24-27-29 cm más. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 20-24-24-28-28-28 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA AUMENTAR = 164-176-192-204-212-220 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar un poco flojo. El jersey mide aprox. 36-40-44-48-52-55 cm a partir del hombro. MANGAS: Colocar los 44-46-46-48-48-48 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-10-10-10-10 puntos montados bajo la manga = 50-52-56-58-58-58 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos y hacerlo seguir la labor a medida que se teje. Comenzar en el hilo marcador y continuar el patrón en redondo. Cuando la manga mida 2-2-2-3-3-3 cm, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2-3-3½-4-6-9 cm un total de 6-6-6-6-5-4 veces = 38-40-44-46-48-50 puntos. Tejer hasta que la manga mida 15-20-23-26-30-35 cm a partir de la división (o hasta el largo deseado. Restan aprox. 4 cm). Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 10-8-8-6-8-6 puntos distribuidos equitativamente = 48-48-52-52-56-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar flojo. La manga mide aprox. 19-24-27-30-34-39 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser con un par de puntadas. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #winterweekendsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 47-33
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.