Jytte Hellegaard escribió:
Kan det passe man skal tage ud når man når til bunden? Jeg synes det virker lidt mærkeligt
04.03.2026 - 17:22
Aaa escribió:
Skriver på nytt da jeg kom borti kommentar i stedet for spørsmål: Hei. Strikker str M. Skal snart dele til ermer, men skjønner ikke helt. Sånn som jeg har strikket har jeg nå 82 masker på hvert erme og 110 på for og bakstykket. Men når man skal dele skal det være 78 til ermene og 114 til for og bakstykket. Skal jeg strikke to masker fra hver side av ermet til bol eller er det feil i oppskriften?
25.02.2026 - 15:07DROPS Design respondió:
Hei Aaa, Ja, du deler med noen av maskene fra ermene på for- og bakstykket. Hilsen Drops Team.
26.02.2026 - 06:22
Aaa escribió:
Hei. Strikker str M. Skal snart dele til ermer, men skjønner ikke helt. Sånn som jeg har strikket har jeg nå 82 masker på hvert erme og 110 på for og bakstykket. Men når man skal dele skal det være 78 til ermene og 114 til for og bakstykket. Skal jeg strikke to masker fra hver side av ermet til bol eller er det feil i oppskriften?
25.02.2026 - 15:05
Sylvie escribió:
Bonjour, je ne comprends pas à combien de mailles des marqueurs doit on faire les augmentations ? Combien de mailles avant le marqueur ? Combien de mailles après le marqueur ? Merci de prendre le temps de me répondre.
08.02.2026 - 18:38DROPS Design respondió:
Bonjour Sylvie, cf. RAGLAN au tout début des explications: les raglans se composent de 2 mailles endroit (avec le fil marqueur entre ces 2 mailles), vous allez donc augmenter au début de chaque côté de ces 2 mailles (8 augmentations à chaque fois), puis vous augmenterez alternativement 4 et 8 m, pour augmenter 4 m seulement, augmenter à la fin du dos + au début du devant + à la fin du devant + au début du dos (pas au début ni à la fin des manches). Bon tricot!
09.02.2026 - 09:01
Isabelle escribió:
Merci de votre réponse. Donc les 2 jetés se tricotent pareil, que ce soit avant ou après les mailles centrales du raglan ?
29.01.2026 - 14:24DROPS Design respondió:
Bonjour Isabelle, non, ces 2 jetes ne sont pas tricotes pareil, il y a une petite difference. Regardez la video a partir de 3:50 sec. La nouvelle maille avant le marqueur sera inclinee a droite, en revanche la nouvelle maille apres le marqueur sera inclinee a gauche. Bon tricot!
30.01.2026 - 08:21
Isabelle escribió:
Bonjour, je ne suis pas sûre de comprendre l'explication des augmentations pour le raglan, avant et après le fil marqueur. La première est décrite en détail, la 2ème dit seulement "tricoter le jeté torse" ça ne revient pas au même ?
29.01.2026 - 10:35DROPS Design respondió:
Bonjour Isabelle, comment tricoter les jetes est decrite dans la partie RAGLAN, en haut dans le modele. Vous pouvez ici le voir ICI - la seule difference est que dans la video vous avez 1 maille entre 2 jetes, et dans le modele choisi il y en a 2. Bon tricot!
29.01.2026 - 11:44
Leslie escribió:
I don’t understand the first decrease after ribbing ? How and where do you decrease for the front and back pieces ? It’s not clear ? Thanks
10.11.2025 - 03:34
Wei-Lei Hubbard escribió:
In the beginning of Yoke section. you mentioned: " Increase every 2nd round a total of 11-21-25-28-37-48 times ", do you mean increase every other round not to think about Raglan since within Raglan itself, there are two rounds?
01.09.2025 - 15:02DROPS Design respondió:
Hi Wei-Lei, Yes, you increase for raglan every other round. Regards Drops Team.
02.09.2025 - 11:09
Wei-Lei Hubbard escribió:
I am not sure if this is a mistake. please clarify for me. I just started to work on this pattern at Double Neck section. it said to use US#4 needle. but it did not mention any size change until end of the neck portion and it said to "change...needle size to 4". is there a missing sentence at the neck portion? thanks, wei-lei
09.08.2025 - 14:37DROPS Design respondió:
Dear Wei-Lei, you start the piece casting on with 2 needles: 2.5mm and 3.5mm held together, that is, the US 1.5 and US 4 needles together, to get a more elastic cast-on edge. In the next sentence, it says that you remove the US 4 needle and work the rib with the smaller needle. After the rib you change from the 2.5mm/US 1.5 needle to the 3.5mm/US4 needle. Happy knitting!
10.08.2025 - 17:34
Wybke Behrens escribió:
Ich den Pullover " Blueterrain" stricken. Dazu möchte ich die passende Wolle bei drops bestellen: drops Fabel "Blue ocean". Unter den Garnen finde ich sie auch. Aber wenn ich sie antippe, passiert nichts und ich kann sie nicht in den Einkaufskorb verschieben. Wie kann ich das machen? Herzliche Grüße Wybke Behrens
27.02.2025 - 17:19DROPS Design respondió:
Liebe Frau Behrens, von uns können Sie nicht direkt bestellen, Sie müssen einen DROPS Händler wählen, so zuerst "bestellen" klicken dann "Fabel long print" wählen, eine neue Seite wird sich öffnen, dort können Sie dann bestellen. Oder hier finden Sie alle DROPS Händler in Deutschland. Viel Spaß beim Stricken!
28.02.2025 - 09:18
Blue Terrain#blueterrainsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey a punto para hombre en DROPS Fabel. La labor está realizada de arriba abajo con raglán y cuello doble. Tallas S - XXXL.
DROPS 246-41 |
|
|
------------------------------------------------------- EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- RAGLÁN: Aumentar 1 punto (haciendo 1 hebra) antes/ después de 2 puntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas. El hilo marcador está entre estos 2 puntos. En la siguiente vuelta trabajar las hebras como sigue: ANTES DEL HILO MARCADOR: Deslizar la hebra como de derecho, después colocarla de vuelta en la aguja izquierda a la inversa y trabajar de derecho en el bucle anterior (la hebra se trabaja retorcida para evitar que se forme un agujero). DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Trabajar de derecho retorcido. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del hilo marcador, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado. ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: El cuello y el canesú se trabajan en redondo con una aguja circular, desde el centro de la espalda y de arriba abajo. Los aumentos están terminados para el raglán. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa en redondo con una aguja circular. Las mangas se trabajan en redondo con una aguja circular corta/ agujas de doble punta. CUELLO DOBLE: Montar 136-136-144-152-152-160 puntos con DROPS Fabel, usando agujas circular corta de 2.5 y 3.5 mm juntas. Quitar la aguja de 3.5 mm (así se obtiene un borde de montaje elástico). Trabajar 1 vuelta de derecho. Insertar 1 hilo marcador al inicio de la vuelta (centro de la espalda). Trabajar el elástico como sigue: TALLAS S, M, XL y XXL: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, trabajar de * a * hasta que queden 3 puntos, 2 reveses, 1 derecho (el hilo marcador está entre 2 derechos). TALLAS L y XXXL: 1 revés, * 2 derechos, 2 reveses *, trabajar de * a * hasta que queden 3 puntos, 2 derechos, 1 revés (el hilo marcador está entre 2 reveses). TODAS LAS TALLAS: Continuar este elástico 9 cm. Insertar 4 nuevos hilos marcadores, sin trabajar los puntos como sigue: Contar 20-20-22-24-24-26 puntos (mitad de la espalda). Insertar 1 hilo marcador antes del siguiente punto. Contar 28 puntos (manga). Insertar 1 hilo marcador antes del siguiente punto. Contar 40-40-44-48-48-52 puntos (delantero). Insertar 1 hilo marcador antes del siguiente punto. Contar 28 puntos (manga). Insertar 1 hilo marcador antes del siguiente punto. Quedan 20-20-22-24-24-26 puntos después del último hilo marcador (mitad de la espalda). Cambiar a una aguja circular de 3.5 mm. Trabajar 1 vuelta de derecho y disminuir 16 puntos (4 puntos en cada manga y el delantero, y 2 puntos en cada mitad de la espalda) – no disminuir los puntos a cada lado de los hilos marcadores ya que estas son las líneas del raglán. Hay 18-18-20-22-22-24 puntos en cada mitad de la espalda, 24 puntos en cada manga, 36-36-40-44-44-48 puntos en el delantero = 120-120-128-136-136-144 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el centro de la vuelta; el canesú se mide desde este marcapuntos. CANESÚ: Trabajar en redondo, en punto jersey. AL MISMO TIEMPO en la 1ª vuelta, comenzar a aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Aumentar cada 2ª vuelta un total de 11-21-25-28-37-48 veces = 208-288-328-360-432-528 puntos. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Continuar aumentando para el raglán pero cada 2º aumento es sólo en el cuerpo, es decir, aumentar en el cuerpo cada 2ª vuelta y en las mangas cada 4ª vuelta (alternando entre 4 y 8 puntos aumentados). Aumentar de esta manera 22-16-14-14-8-0 veces en el cuerpo (11-8-7-7-4-0 veces en las mangas). Se ha aumentado un total de 33-37-39-42-45-48 veces en el cuerpo y 22-29-32-35-41-48 veces en las mangas = 340-384-412-444-480-528 puntos. Continuar trabajando en punto jersey pero sin más aumentos hasta que el canesú mida 23-25-26-28-30-32 cm desde el marcapuntos. Dividir para el cuerpo y las mangas en la siguiente vuelta: 52-57-61-67-73-82 derechos (mitad de la espalda), colocar los siguientes 66-78-84-88-94-100 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 10-10-12-12-12-12 puntos (en el lado bajo la manga), 104-114-122-134-146-164 derechos (delantero), colocar los siguientes 66-78-84-88-94-100 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 10-10-12-12-12-12 puntos (en el lado bajo la manga), trabajar los últimos 52-57-61-67-73-82 puntos de derecho (mitad de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas por separado. Quitar los hilos marcadores. La labor se mide ahora desde aquí. CUERPO: = 228-248-268-292-316-352 puntos. Trabajar en punto jersey en redondo 31-31-32-32-32-32 cm más. Cambiar a una aguja circular de 2.5 mm. Trabajar 1 vuelta de derecho y aumentar 48-56-60-68-76-84 puntos repartidos = 276-304-328-360-392-436 puntos. Trabajar el elástico (2 derechos, 2 reveses) 5 cm. Cerrar con el elástico. El jersey mide aprox. 64-66-68-70-72-74 cm desde el hombro. MANGAS: Colocar los 66-78-84-88-94-100 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor con una aguja circular corta/ agujas de doble punta de 3.5 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 10-10-12-12-12-12 puntos montados bajo la manga = 76-88-96-100-106-11 puntos. Insertar un hilo marcador en el medio de los nuevos puntos bajo la manga = comienzo de la vuelta. Continuar en punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4-2-4-4-4-2 cm, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 4½-3-2-2-1½-1½ cm a total of 8-13-16-16-19-21 veces = 60-62-64-68-68-70 puntos. Continuar trabajando hasta que la manga mida 42-41-40-38-37-35 cm desde la división (o hasta el largo deseado. Quedan aprox. 5 cm). Cambiar a agujas de doble punta de 2.5 mm. Trabajar 1 vuelta de derecho y aumentar 20-22-20-20-20-22 puntos repartidos = 80-84-84-88-88-92 puntos. Trabajar el elástico (2 derechos, 2 reveses) 5 cm. Cerrar flojo con el elástico. Trabajar la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Doblar el cuello por la mitad hacia dentro y coser hacia abajo. Para evitar que el cuello quede tenso y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura quede elástica. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #blueterrainsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|
Escribe un comentario sobre DROPS 246-41
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.