Cristina escribió:
Buongiorno, vorrei sapere gentilmente cose si cambia il colore del filo durante la lavorazione per seguire lo schema A1 e A2 Grazie
08.03.2025 - 16:02DROPS Design respondió:
Buonasera Cristina, deve portarsi dietro i fili sul rovescio del lavoro. Buon lavoro!
18.03.2025 - 21:17
Hanna escribió:
Tein paidan suuremmilla puikoilla kuin mitä ohjeessa on, mutta silti paidasta tuli paljon pienempi kuin mitä kuvan mitat ovat. L-koon paidan leveydeksi tuli 48 cm. Lankaakin kului vähemmän. Yleensä olen Dropsin ohjeilla saanut sopivan paidan. Mikähän oli vikana?
10.02.2025 - 16:25DROPS Design respondió:
Hei, oletko tarkistanut, että neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys? Kun neulotaan kirjoneuletta, neuleesta voi joskus tulla liian pieni. Voit tällöin vaihtaa vieläkin paksumpiin puikkoihin.
12.02.2025 - 18:45
Ella escribió:
När jag gör armarna och ska göra mönstret har jag räknat ut vart i mönstret jag ska börja vid markören mitt under ärmen. Dock blir det 7 st i följd (3 innan markör mitt under armen och 4 st i början av nästa varv, efter markör mitt under armen). Ska det vara så?
17.11.2024 - 00:59DROPS Design respondió:
Hej Ella, mønsteret vil ikke gå op under ærmet, så du følger mønsteret så langt du kan til de 2 midterste masker under ærmet :)
22.11.2024 - 14:27
Corrie Kroeze escribió:
Ik minder voor de hals voorpand en heb nog niets eens de eerste insteuctie van het minderen a(1-0-1-1-1-2 keer 2 steken) en het is al even lang als het achterpand. Dus ik doe vast iets niet goed want er staat dat ik ook nog 2-4-2-2-4-4 keer 1 steek moet minderen???
11.11.2024 - 21:17DROPS Design respondió:
Dag Corrie,
Bij het achterpand begin je met het afkanten voor de hals op een hoogte van 54-56-58-60-62-64 cm en op het voorpand begin je al eerder met afkanten, namelijk op een hoogte van 50-50-52-53-55-56 cm. Hierdoor heb je meer naalden op het voorpand over om de ronding voor de hals te maken.
12.12.2024 - 17:21
Marilyn escribió:
I have made many sweaters, but don't understand the following instruction: "When the sleeve measures ..., work the sleeve cap back and forth (from the marker-thread under the sleeve). Work until the sleeve measures ..., a split of ... at the top." I guess I'm supposed to stop knitting in the round, but what does the "split" mean?
15.05.2024 - 16:32DROPS Design respondió:
Dear Marilyn, yes, you are supposed to work back and forth from that point (flat and not in the round), and there will be a small opening under the arms (the split), that you should sew in as the diagram shows. Happy Knitting!
16.05.2024 - 01:18
Dargent Liliane escribió:
Je n'arrive pas à caler correctement le diagramme avec les augmentations sous la manche
07.05.2024 - 11:44DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Dargent, vous devez augmenter avant la première maille du tour (à la fin du tour) et après la 1ère maille du tour, à la fin du tour, tricotez la maille comme la maille suivante du motif, en lisant le diagramme de droite à gauche, au début du tour, tricotez la nouvelle maille comme la maille précédente du diagramme, en le lisant donc de gauche à droite, pour que le motif continue en s'élargissant vers le milieu du dessous de la manche. Bon tricot!
07.05.2024 - 13:29
Jantine escribió:
Wat betekent het cijfer 8 bij telpatroon 2 voor de tricotsteek ?
13.11.2023 - 15:18DROPS Design respondió:
Dag Jantine,
Dit cijfer geeft het aantal steken van het telpatroon in de breedte aan.
15.11.2023 - 13:49
Katja escribió:
Very classic pattern!
10.10.2023 - 20:37
Inge escribió:
Wunderschöner Klassiker! Ich freue mich diese Pulli stricken zu dürfen.
01.09.2023 - 16:01
Claudia escribió:
Point to Point
04.08.2023 - 22:28
Winter Twilight#wintertwilightsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con patrón jacquard nórdico/islandés, cuello doble y mangas cosidas. Tallas S – XXXL.
DROPS 243-27 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. A.1 se teje en resorte, A.2 en punto jersey. TIP PARA AUMENTAR (mangas): Comenzar 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros (= 2 puntos aumentados). Los nuevos puntos se tejen dentro del patrón. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuerpo se teje en redondo con aguja circular, de abajo hacia arriba, hasta las sisas. La pieza del frente y la pieza de la espalda son terminadas separadamente, de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta / aguja circular corta, de abajo hacia arriba hasta la sisa, después la copa de la manga es terminada de ida y vuelta con aguja circular corta. El cuello se teje al final. CUERPO: Montar 212-228-248-264-300-316 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y el color topo claro DROPS Merino Extra Fine. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) y A.1. Cuando A.1 esté terminado, el resorte mide aprox. 5 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 3 vueltas de derecho con el color topo claro al mismo tiempo que se disminuyen 20-20-24-24-28-28 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 192-208-224-240-272-288 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta y 1 hilo marcador después de 96-104-112-120-136-144 puntos (= lados). Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje. Tejer A.2 sobre todos los puntos. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, rematar para las sisas de la manera siguiente: Comenzar 4-4-4-4-8-8 puntos antes del primer hilo marcador, rematar 8-8-8-8-16-16 puntos, tejer hasta que resten 4-4-4-4-8-8 puntos antes del hilo marcador siguiente, rematar 8-8-8-8-16-16 puntos, tejer hasta el fin de la vuelta. Terminar la pieza de la espalda y la pieza del frente separadamente. ESPALDA: = 88-96-104-112-120-128 puntos. Comenzar por el lado revés y continuar el patrón, con los 3 puntos más externos a cada lado tejidos en topo claro. Cuando la pieza mida aprox. 54-56-58-60-62-64 cm, rematar los 30-32-34-38-40-42 puntos centrales para la línea del escote (rematar en una hilera sin patrón) y terminar cada hombro separadamente. Rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 28-31-34-36-39-42 puntos del hombro. Tejer hasta que la pieza mida aprox. 56-58-60-62-64-66 cm (la última hilera es sin patrón). Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: = 88-96-104-112-120-128 puntos. Comenzar por el lado revés y continuar tejiendo de la misma manera como la pieza de la espalda, hasta que el frente mida 50-50-52-53-55-56 cm. Colocar los 24-26-28-32-30-28 puntos centrales en un hilo para el cuello (en una hilera sin patrón) y terminar cada hombro separadamente. Rematar al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: 2 puntos 1-0-1-1-1-2 veces y 1 punto 2-4-2-2-4-4 veces = 28-31-34-36-39-42 puntos del hombro. Tejer hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm (corresponder con la pieza de la espalda). Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 56-56-60-60-64-64 puntos con agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y el color topo claro. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) y A.1. Cuando A.1 esté terminado, el resorte mide aprox. 5 cm. Tejer 2 vueltas de derecho con el color topo claro al mismo tiempo que se disminuyen 7-5-7-5-7-5 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 49-51-53-55-57-59 puntos. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga). Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se aumente. Adicionalmente, insertar 1 marcador en el punto central de la vuelta. Este punto debe corresponder con el punto marcado en el diagrama – contar hacia fuera a partir de este punto para saber dónde comenzar el patrón bajo la manga. Cambiar a aguja circular corta tamaño 4.5 mm. Tejer A.2 (el primer y último punto de la vuelta siempre se tejen con el color topo claro para que los aumentos queden prolijos bajo la manga). Cuando la manga mida 8-12-10-7-12-9 cm a partir de la orilla de montaje, aumentar 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 2½-2-2-2-1½-1½ cm un total de 17-18-19-20-21-22 veces = 83-87-91-95-99-103 puntos. Cuando la manga mida 50-49-48-47-45-43 cm, tejer la copa de la manga de ida y vuelta (a partir del hilo marcador bajo la manga). Tejer hasta que la manga mida 52-51-50-49-49-47 cm, es decir, hay una abertura de 2-2-2-2-4-4 cm en la parte de arriba – ajustar de manera que las últimas 2 hileras sean sin patrón. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros, en el interior de la orilla de remate. Coser la copa de la manga a la sisa, después coser la parte de abajo de la sisa – ver esquema. CUELLO DOBLE: Usar aguja circular corta tamaño 3.5 mm y el color topo claro. Comenzar por el lado derecho en una costura de los hombros y levantar 96 a 132 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo). El número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) y el patrón A.1. Cuando A.1 esté terminado, continuar el resorte con el color topo claro durante 7 cm. El cuello mide aprox. 12 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #wintertwilightsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 30 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 243-27
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.