Heike escribió:
Hallo noch eine Frage bitte, strickt man das Muster A1 nur einmal und dann nur mehr das Muster A2? Oder immer A1, A2 abwechselnd? Danke
07.04.2025 - 22:23DROPS Design respondió:
Liebe Heike, A.1 wird nur einmal gestrickt, dann strickt und wiederholt man A.2 bis zum Ende. Viel Spaß beim Stricken!
08.04.2025 - 09:34
Heike escribió:
Hallo ,es geht um die Raglanzunahmen, die ich jede zweite Reihe machen soll im Muster A2...wird die Rückreihe auch als eine der 2 Reihen gerechnet? Oder die zwei Hinreihen im A2 immer mit den Raglanzunahmen arbeiten? Herzlichen Dank
07.04.2025 - 09:22DROPS Design respondió:
Liebe Heike, wenn man in jeder 2. Reihe zunehmen soll, wird man in jeder Hinreihe zunehmen (= 1 Hinreihe mit Zunahmen, 1 Rückreihe ohne). Viel Spaß beim Stricken!
07.04.2025 - 14:45
Tone escribió:
Jeg kan ikke skjønne at jeg skal øke masketallet med 16 masker ved overgang til vrangbord på erm? Vrangborden blir da for stor. Jeg ville heller felle før vrangbord.
05.11.2024 - 15:32
Marjan escribió:
In telpatroon A1 wordt met een zwart ovaaltje een omslag aangegeven. In de uitleg van de tekens staat dat de omslag op de volgende naald GEDRAAID AVERECHT wordt gebreid. Volgens mij wordt de omslag dan GEDRAAID RECHT gebreid.
04.11.2024 - 10:14
Donna B escribió:
Hello: I am attempting to knit the Spill the Beans pattern but have already gotten stuck on the "yoke" section. Unfortunately, I don't understand what the A.1 and A.2 schematics is supposed to represent. As an example, I have my 7 rib stitches... am I to then k1, p2, k3, m1 (yo), k3, p2, k1 for the front section? Then this is where I get stuck... for the sleeve, where am I to place the increases? What does the 12 (below the schematic) and 13 (above A.1 schematic) mean? Help! TU
16.08.2024 - 00:07DROPS Design respondió:
Dear Donna B, on first row in A.1 work from RS: K1, P2, K2, P1,YO, P1, K2, P2, K1 (12 sts increased to 13 sts), and on 2nd row (from WS) work: P1, K2, P2, K3 (knit yarn over twisted), P2, K2, P1. The increases for raglan are worked before or after A.2, for sleeves y ou increase after A.2 at the beg of sleeve and before A.2 at the end of sleeve. Happy knitting!
16.08.2024 - 08:13
Grollier Violette escribió:
Je tricote le gilet modèle z993. après le col et le 1er rang d\'augmentation A1 il est dit de commencer les augmentations raglan et tricoter le diagramme A2 au dessus du diagramme A1. ? Faut-il tricoter A1 avant ou après le A2 ?
27.07.2024 - 16:35DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Grollier, A.1 est avant, ensuite vous tricotez le diagram A.2. Bon tricot!
28.07.2024 - 16:20
Andrea Fredskild escribió:
Jeg har lavet udtagninger til Raglan, og der er 368 m på pinden. Der står jeg skal strikke som før, til arbejdet måler 20 cm. Før hvad? Før Raglan? der strikkede jeg A1, men A1 fortsætter jo ikke mønstret. Før det strikkede jeg Rib. Hvordan fortsætter jeg?
02.04.2024 - 15:53DROPS Design respondió:
Hei Andrea. Du fortsetter å strikke som du har gjort, men du skal ikke øke til raglan. Altså, strikk stolpemaskene, glattstrikk og diagrammen, men ingen økninger. Maskeantallet skal være likt på alle omgangene frem til arbeidet måler 20 cm. mvh DROPS Design
08.04.2024 - 11:47
Åse Johansen escribió:
Jeg kan ikke forstå hvorfor, der skal tages så mange masker ud, når rib starter. Det er ikke pænt, jeg gjorde det ikke og min rib, strikket på pinde 2 1/2 blev rigtig, ikke stram
29.03.2024 - 11:16
Barathé escribió:
Bonjour je souhaiterais connaître le mode d’entretien pour DROPS ALPACA ? S’il vous plaît merci d’avance Cordialement Mme Barathé
06.01.2024 - 12:05DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Barathé, retrouvez toutes les consignes d'entretien de DROPS Alpaca sur la page de son nuancier: onglet Entretien sous les couleurs. Bon tricot!
08.01.2024 - 10:04
Ragnhild escribió:
Strikker jakken i str L - mange feil i oppskrift vedr antall masker mv.. Har «fikset» mange undervegs i min jakke. F.eks BOL: 2 avsnitt - i feltet mellom de to A2 - 12 m + 4 økte = 16 i str L. Etter alle økninger er riktig anntall: 7+69+13+16+13+140+13+16+13+69+7=376 i str L. Det var også noe lenger fremme, men husker nå ikke hvor… Der er irriterende med feil i oppskrifter! Man blir usikker og det er jo ikke så kos…
19.11.2023 - 17:39
Spill the Beans Cardigan#spillthebeanscardigan |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Chaqueta de punto en DROPS Alpaca. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con cuello doble, raglán y torsadas. Tallas S – XXXL.
DROPS 244-6 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho. RAGLÁN: Aumentar antes/después de A.2 en cada transición entre el cuerpo y las mangas. Para empezar aumentar a cada lado en cada transición cada 2ª hilera (8 puntos aumentados), después continuar a aumentar en las piezas del frente y en la pieza de la espalda cada 2ª hilera y en las mangas cada 4ª hilera, es decir, cada 2º aumento es solo en el cuerpo y no en las mangas (4 puntos aumentados). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, la cual se teje retorcida de revés en la hilera siguiente para evitar que se formen agujeros. Tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (con la prenda puesta). Trabajar por el lado derecho cuando resten 4 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer 2 puntos derechos. En la hilera siguiente (lado revés), tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal cuando el punto musgo en los puntos del borde delantero mida aprox. 2 cm. Después trabajar los otros 5-5-5-6-6-6 ojales con aprox. 8½-9-9½-8-8½-9 cm entre cada uno. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de arriba hacia abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta. CUELLO DOBLE: Montar 126-126-138-138-150-154 puntos con aguja circular tamaño 2.5 mm y DROPS Alpaca. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés, después tejer en resorte de la manera siguiente por el lado derecho: * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 2 puntos derechos. Continuar este resorte durante 5 cm. En las 2 hileras siguientes, montar 7 puntos al final de cada hilera (puntos del borde delantero) = 140-140-152-152-164-168 puntos. Continuar el resorte con 7 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, a cada lado hasta que el cuello mida 10 cm y con la última hilera por el lado revés (el resorte más tarde será doblado hacia el lado revés, de manera que la orilla del escote sea de aprox. 5 cm). Recordar los OJALES – leer descripción arriba. Insertar un marcador en el interior de uno de los bordes delanteros; el canesú se mide a partir de aquí. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 7 puntos del borde delantero en punto musgo, 9-9-13-13-17-17 puntos en punto jersey, A.1, 20 puntos en punto jersey (manga), A.1, 20-20-24-24-28-32 puntos en punto jersey (pieza de la espalda), A.1, 20 puntos en punto jersey (manga), A.1, 9-9-13-13-17-17 puntos en punto jersey, 7 puntos del borde delantero en punto musgo. Se ha aumentado 1 punto en cada repetición de A.1 = 144-144-156-156-168-172 puntos. Tejer la hilera siguiente por el lado revés de la manera siguiente: 7 puntos del borde delantero en punto musgo, 9-9-13-13-17-17 puntos en punto jersey, A.1, 20 puntos en punto jersey (manga), A.1, 20-20-24-24-28-32 puntos en punto jersey (pieza de la espalda), A.1, 20 puntos en punto jersey (manga), A.1, 9-9-13-13-17-17 puntos en punto jersey, 7 puntos del borde delantero en punto musgo. ¡Leer la sección siguiente antes de continuar! Leer RAGLÁN en las explicaciones arriba. Comenzar a aumentar en la hilera siguiente por el lado derecho. Continuar con punto jersey, los bordes delanteros en punto musgo y tejer de acuerdo al diagrama A.2 sobre el diagrama A.1. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar para el raglán cada 2ª hilera 22-22-26-30-30-31 veces en cada transición entre el cuerpo y las mangas = 320-320-364-396-408-420 puntos. Continuar a aumentar para el raglán en las piezas del frente y en la pieza de la espalda cada 2ª hilera y cada 4ª hilera en las mangas. Aumentar 8-12-10-12-16-20 veces en las piezas del frente y en la pieza de la espalda (4-6-5-6-8-10 veces en las mangas). Un total de 30-34-36-42-46-51 veces en las piezas del frente y en la pieza de la espalda y 26-28-31-36-38-41 veces en las mangas. Cuando los aumentos del raglán estén terminados, hay 368-392-424-468-504-540 puntos. Continuar tejiendo como antes hasta que el canesú mida 20-22-24-27-29-32 cm a partir del marcador. En la hilera siguiente por el lado derecho, dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 7 puntos del borde delantero en punto musgo, 39-43-49-55-63-68 puntos en punto jersey, A.2, colocar los 72-76-82-92-96-102 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-14-14 puntos (en el lado bajo la manga), tejer A.2, 80-88-96-108-120-134 puntos en punto jersey, A.2, colocar los 72-76-82-92-96-102 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-14-14 puntos (en el lado bajo la manga), tejer A.2, 39-43-49-55-63-68 puntos en punto jersey, 7 puntos del borde delantero en punto musgo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente, ¡la pieza ahora se mide a partir de aquí! CUERPO: = 244-260-284-308-340-364 puntos. Continuar con punto jersey, el patrón y los bordes delanteros en punto musgo (los nuevos puntos bajo cada manga se tejen en punto jersey) durante 20-20-20-19-19-18 cm más – ajustar de manera que la última hilera tejida sea la hilera 4 del diagrama A.2. La hilera siguiente es por el lado derecho y hay 244-260-284-308-340-364 puntos. Insertar un marcador a cada lado de los 13 puntos en cada A.2 – para que sea más fácil corresponder el resorte siguiente al patrón. Repetir solo la hilera 4 en adelante, sobre los 13 puntos de A.2. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 7 puntos del borde delantero en punto musgo, punto jersey sobre los 39-43-49-55-63-68 puntos siguientes y aumentar 18-22-20-20-18-25 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (57-65-69-75-81-93 puntos en punto jersey), tejer A.2 sobre los 13 puntos siguientes, punto jersey sobre los 10-10-12-12-14-14 puntos siguientes y aumentar 2-2-4-4-6-6 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (12-12-16-16-20-20 puntos en punto jersey), tejer A.2 sobre los 13 puntos siguientes, punto jersey sobre los 80-88-96-108-120-134 puntos siguientes y aumentar 36-44-40-40-36-46 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (116-132-140-152-164-188 puntos en punto jersey), tejer A.2 sobre los 13 puntos siguientes, punto jersey sobre los 10-10-12-12-14-14 puntos siguientes y aumentar 2-2-4-4-6-6 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (12-12-16-16-20-20 puntos en punto jersey), tejer A.2 sobre los 13 puntos siguientes, punto jersey sobre los 39-43-49-55-63-68 puntos siguientes y aumentar 18-22-20-20-18-25 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (57-65-69-75-81-93 puntos en punto jersey), 7 puntos del borde delantero en punto musgo. Hay 320-352-372-396-424-272 puntos. Tejer de la manera siguiente por el lado revés: 7 puntos del borde delantero en punto musgo, 57-65-69-75-81-93 puntos en punto jersey, A.2 sobre 13 puntos, 12-12-16-16-20-20 puntos en punto jersey, A.2 sobre 13 puntos, 116-132-140-152-164-188 puntos en punto jersey, A.2 sobre 13 puntos, 12-12-16-16-20-20 puntos en punto jersey, A.2 sobre 13 puntos, 57-65-69-75-81-93 puntos en punto jersey, 7 puntos del borde delantero en punto musgo. Ahora tejer en resorte por el lado derecho de la manera siguiente: Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm. Tejer 7 puntos del borde delantero en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta 1 punto antes del primer marcador, tejer 1 punto derecho, tejer A.2 sobre 13 puntos, tejer 1 punto derecho, 2 reveses, tejer de *a* hasta que reste 1 punto antes del marcador siguiente, tejer 1 punto derecho, tejer A.2 sobre 13 puntos, tejer 1 punto derecho, 2 reveses, tejer de *a* hasta que reste 1 punto antes del marcador siguiente, tejer 1 punto derecho, tejer A.2 sobre 13 puntos, tejer 1 punto derecho, 2 reveses, tejer de *a* hasta que reste 1 punto antes del marcador siguiente, tejer 1 punto derecho, tejer A.2 sobre 13 puntos, tejer 1 punto derecho, 2 reveses, tejer de *a* hasta que resten 9 puntos, tejer 2 puntos derechos, tejer 7 puntos del borde delantero en punto musgo. Por el lado revés tejer punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés. Continuar este resorte durante 8 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La chaqueta mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 72-76-82-92-96-102 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 10-10-12-12-14-14 puntos montados bajo la manga = 82-86-94-104-110-116 puntos. Insertar un marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Comenzar en el marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4-3-3-4-2-3 cm, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 3½-3½-2½-1½-1½-1 cm un total de 9-9-12-16-18-20 veces = 64-68-70-72-74-76 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 35-34-32-30-28-25 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 20-16-18-20-22-20 puntos distribuidos equitativamente = 84-84-88-92-96-96 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 8 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 43-42-40-38-36-33 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser con un par de puntadas a cada lado. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #spillthebeanscardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 30 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 244-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.