Marijke escribió:
Ik ben bij de diagonale schouders. Als ik precies doe wat er staat (8 minder breien, terug en dat nog 3 keer) heb ik nog maar 7 steken over??? Dan- brei nu en minder net een rand over de schouderstrken?? Dank alvast
06.11.2025 - 09:51
Truus escribió:
Patroon A5a _Kabelnaald voor het werk_ Slip de twee steken knitwise 1 voor 1 naar rechternaald. Steek de linkernaald knitwise in beide steken, te beginnen bij de achterste, en haal ze weer naar linkernaald. = left slanting cable. _Right slanting cable = naald achter het werk_ Met rechternaald beide steken tegelijk ophalen as if to knit k2tog. Hierdoor zijn ze al van plek gewisseld. Nu purlwise weer naar de linkernaald. _ze zitten nu verdraaid dat moet nog gecorrigeerd_
04.11.2025 - 11:02
Truus escribió:
Patroon A5a vervolg https://youtu.be/OZqJOOOQE0A?feature=shared
04.11.2025 - 10:59
Truus escribió:
De garenvervanger gaat over één garen tegen één ander. In dit patroon gaat het om 2 garens (alpaca + kid silk) en dan weet ik niet hoe ik met de garenvervanger naar één type garen (air) kan ruilen. Dus graag wel gericht advies alstublieft.
03.02.2025 - 23:00
Truus escribió:
Ik wil deze trui breien in de grootste maat. Met drops Air (garengroep C). En dan 1 cm langer dan het patroon (van 64 cm naar 65 cm). Hoeveel wol heb ik dan nodig?
02.02.2025 - 14:05DROPS Design respondió:
Dag Truus,
Om te berekenen hoeveel je nodig hebt, kun je de garenvervanger gebruiken, hiervan vindt je een link onderaan de materialenlijst bij ieder patroon. Omdat je de trui wat langer wilt maken zou je een bol extra kunnen bestellen.
03.02.2025 - 21:29
Truus escribió:
Ik wil deze trui breien in de grootste maat. Met drops Air (garengroep C). En dan 5 cm langer dan het patroon. Hoeveel wol heb ik dan nodig?
02.02.2025 - 13:05
Snjezana escribió:
Hej! Jag undrar om ni vet vilket nummer på respektive garn motsvarar den blåa färgen som finns i droppsfan gallery, version i blå färg från Edyta, Poland?
19.11.2024 - 22:48DROPS Design respondió:
Hej Snjezana. Nej det vet vi dessvärre inte, men om du klickar in dig på hennes instagram via dropsfan gallery så kan du fråga henne där och se om du får svar. Mvh DROPS Design
20.11.2024 - 10:13
Nicole escribió:
Bonjour Pourquoi faites vous autant de diminution en partant Est-ce afin de donner du volume vers le bas Peux t'on évité ces diminutions Merci
02.03.2024 - 15:25DROPS Design respondió:
Bonjour Nicole, dans ce modèle, on ne souhaite pas que les côtes resserrent le bas du pull, ainsi, on va monter suffisamment de mailles pour avoir la bonne largeur dans les points fantaisie, avec les petites aiguilles, il faudra alors diminuer avant de continuer avec les aiguilles plus grosses. Bon tricot!
04.03.2024 - 07:57
Nicole escribió:
Bonjour Vous afficher deux sortes de laine pour ce modèle Est-ce par choix Merci
01.03.2024 - 16:38DROPS Design respondió:
Bonjour Nicole, ce pull se tricote avec les deux laines: on va tricoter avec 1 fil Alpaca + 1 fil Kid-Silk (= 2 fils tricotés ensemble) - cf échantillon. Bon tricot!
04.03.2024 - 07:12
Nicole escribió:
Bonjour Peux t'on faire ce chandail en deux partie Le dos et le devant Merci pour votre réponse
27.02.2024 - 23:46DROPS Design respondió:
Bonjour Nicole, probablement, vous devrez juste ajuster le nombre de mailles, les motifs etc.. avant la division des emmanchures; retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
28.02.2024 - 09:26
Fabled Harbour Sweater#fabledharboursweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Alpaca y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con patrón de calados. Tallas S – XXXL.
DROPS 241-9 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco en altura = 2 vueltas; tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.7. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho. Al seguir un conteo de puntos, A.1a y A.5a son siempre 5 puntos, aunque sean 6 puntos en algunas hileras (debido a las disminuciones/aumentos en el patrón). TEJER PUNTOS JUNTOS: POR EL LADO DERECHO: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. POR EL LADO REVÉS: Tejer 2 puntos juntos de revés. PUNTO JERSEY: Tejer de revés por el lado revés, tejer de derecho por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas): Comenzar 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros (2 puntos aumentados). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuerpo se teje en redondo con aguja circular, de abajo hacia arriba hasta las sisas, después se divide y la pieza del frente y la pieza de la espalda son terminadas separadamente, de ida y vuelta. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta hasta la copa de la manga y son terminadas de ida y vuelta. La pieza se cose junta y el cuello se teje al final. CUERPO: Montar 264-276-300-312-336-360 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y 1 hilo de cada calidad (2 hilos). Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta; hacerlo seguir la labor en adelante. Tejer 1 vuelta de derecho. Tejer en resorte de acuerdo a A.2 sobre todos los puntos. Cuando A.2 esté terminado en altura, hay 220-230-250-260-280-300 puntos. Tejer A.2a sobre todos los puntos, 2 veces en altura. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Tejer A.3 sobre todos los puntos, disminuyendo AL MISMO TIEMPO 40-40-50-50-50-50 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 180-190-200-210-230-250 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando A.3 esté terminado en altura, la pieza mide aprox. 21 cm. Tejer A.4 y aumentar 4-2-0-6-2-6 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 184-192-200-216-232-256 puntos. Cuando A.4 esté terminado en altura, la pieza mide aprox. 25 cm. Tejer 2 surcos – leer PUNTO MUSGO y disminuir 4-2-0-6-2-6 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 180-190-200-210-230-250 puntos. Tejer A.5. Ahora tejer A.5a sobre A.5. Cuando la pieza mida 33-34-35-36-37-38 cm, rematar para las sisas de la manera siguiente (asegurándose que la vuelta siguiente tenga 5 puntos en A.5a): Comenzar 1-2-3-2-5-8 puntos antes del hilo marcador, rematar 1-4-5-4-10-16 puntos para la sisa, tejer 89-91-95-101-105-109 puntos como antes, rematar 1-4-5-4-10-16 puntos para la sisa, tejer los 89-91-95-101-105-109 puntos restantes como antes. Terminar la pieza de la espalda y la pieza del frente separadamente. ESPALDA: = 89-91-95-101-105-109 puntos. Tejer la primera hilera por el lado revés. Tejer 3 hileras de derecho. Continuar de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto en punto musgo, 3-0-2-1-3-1 puntos en punto jersey, tejer A.6 hasta que resten 5-2-4-3-5-3 puntos, 4-1-3-2-4-2 puntos en punto jersey, 1 punto en punto musgo. Cuando A.6 esté terminado en altura, la pieza mide aprox. 46-47-48-49-50-51 cm. Tejer el patrón siguiente, comenzando por el lado derecho: 1 punto en punto musgo, 3-0-2-1-3-1 puntos en punto jersey, tejer A.7 hasta que resten 5-2-4-3-5-3 puntos, 4-1-3-2-4-2 puntos en punto jersey, 1 punto en punto musgo. Continuar este patrón hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm, rematar los 29-31-31-33-33-37 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente (30-30-32-34-36-36 puntos en cada hombro). Continuar el patrón; los puntos que no encajen dentro del patrón se tejen en punto jersey. En la hilera siguiente a partir del escote, rematar 1 punto al principio de la hilera = 29-29-31-33-35-35 puntos. Cuando la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm, tejer los hombros diagonales, comenzando a partir del escote de la manera siguiente: * Tejer el patrón hasta que resten 7-7-8-8-9-9 puntos, virar y tejer de regreso *, tejer de *a* 2 veces más (es decir, tejiendo 7-7-8-8-9-9 puntos menos en cada hilera a partir del escote). En la última hilera en dirección del escote montar 2 puntos al final de la hilera = 31-31-33-35-37-37 puntos. Ahora tejer y disminuir con una orilla sobre los puntos del hombro. Los puntos montados se tejen juntos con los puntos del hombro de la manera siguiente: Tejer * 1 punto en PUNTO JERSEY – leer explicación arriba, tejer juntos el punto siguiente con el primer/siguiente punto del hombro – leer TEJER PUNTOS JUNTOS, colocar los 2 puntos de vuelta en la aguja izquierda, con el hilo flojo en el lado de atrás de la pieza *, tejer de *a* hasta que todos los puntos del hombro estén tejidos juntos con los 2 puntos montados. Rematar los 2 puntos. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: = 89-91-95-101-105-109 puntos. Comenzando por el lado revés, tejer el patrón de la misma manera como la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 47-48-49-51-52-54 cm, deslizar los 25-27-27-29-29-33 puntos centrales para el cuello en un hilo y terminar cada hombro separadamente (32-32-34-36-38-38) puntos en cada hombro). Continuar el patrón; los puntos que no encajen dentro del patrón se tejen en punto jersey. En la hilera siguiente a partir del escote, rematar 2 puntos 1 vez y 1 punto 1 vez al principio de la hilera = 29-29-31-33-35-35 puntos. Cuando la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm, tejer los hombros diagonales, comenzando a partir del escote de la manera siguiente: * Tejer el patrón hasta que resten 7-7-8-8-9-9 puntos, virar y tejer de regreso *, tejer de *a* 2 veces más (es decir, tejiendo 7-7-8-8-9-9 puntos menos en cada hilera a partir del escote). En la última hilera en dirección del escote, montar 2 puntos al final de la hilera = 31-31-33-35-37-37 puntos. Ahora tejer y disminuir con una orilla sobre los puntos del hombro. Los puntos montados se tejen juntos con los puntos del hombro de la manera siguiente: Tejer * 1 punto en punto jersey, tejer juntos el punto siguiente con el primer/siguiente punto del hombro, colocar los 2 puntos de vuelta en la aguja izquierda, con el hilo flojo en el lado de atrás de la pieza *, tejer de *a* hasta que todos los puntos del hombro estén tejidos juntos con los 2 puntos montados. Rematar los 2 puntos. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 60-60-60-72-72-72 puntos con agujas de doble punta tamaño 4 mm y 1 hilo de cada calidad. Tejer 1 vuelta de derecho. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta. Tejer * A.1, después A.2 *, tejer de *a* sobre todos los puntos. Cuando A.1 y A.2 estén terminados en altura, hay 50-50-50-60-60-60 puntos. Repetir A.1a y A.2a en altura hasta haber tejido A.2a un total de 2 veces (A.1a = 4 veces). Tejer 1 vuelta de derecho y disminuir 2-2-2-4-4-4 puntos distribuidos equitativamente = 48-48-48-56-56-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm. Tejer 1 vuelta de revés. Tejer 1 surco. Tejer A.7 sobre todos los puntos. Repetir A.7 en altura hasta completar las medidas. Cuando la manga mida 14-14-13-13-13-12 cm, aumentar 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 4½-3½-3-3½-2½-2 cm un total de 6-8-10-7-9-11 veces = 60-64-68-70-74-78 puntos. Los puntos aumentados se tejen dentro del patrón. Cuando la manga mida 45-45-44-43-42-40 cm, tejer de ida y vuelta a partir del marcador para la copa de la manga. Rematar cuando la manga mida 46-46-46-45-45-45 cm (una abertura de 1-1-2-2-3-5 cm en la parte de arriba de la manga). Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de 1 punto en la orilla I-cord. Coser la copa de la manga a la sisa – ver esquema. CUELLO DOBLE: Comenzar en una costura de los hombros y levantar por el lado derecho 80 a 105 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo) usando aguja circular corta tamaño 4 mm y 1 hilo de cada calidad. El número de puntos debe ser múltiplo de 5. Tejer en resorte (3 reveses, 2 derechos) durante 10 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, usando aguja tamaño 5 mm (para evitar que la orilla de remate quede apretada). Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #fabledharboursweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 43 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 241-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.