Monica escribió:
Hola, el punto del jersey de la foto no parece punto musgo sino jersey derecho?
02.11.2023 - 17:25DROPS Design respondió:
Hola Monica, la labor se trabaja en punto elástico y punto jersey. El punto musgo es solo para los puntos orillo, tal y como se indica en el patrón, para los bordes de la abertura. Se usa el elástico para la parte inferior de las mangas, el cuerpo y el cuello y punto jersey para el resto de la labor. Así que el punto principal usado en esta labor es el punto jersey.
05.11.2023 - 19:25
Claudia Parodi escribió:
Buongiorno per la taglia media le misure del dietro del maglione vengono indicate in cm 51 secondo il vostro campione 11 maglie=10cm quindi un avvio di 56 maglie, perché indicate un avvio di 70maglie?
21.10.2023 - 18:00DROPS Design respondió:
Buonasera Claudia, vengono avviate più maglie perchè il bordo è a coste, che tendono a stringere il lavoro. Buon lavoro!
21.10.2023 - 21:16
Eszti escribió:
Lenne egy kérdésem a minta hátával kapcsolatban. A minta szerint 2 sima szemmel, majd 1 lustakötéses szélszemmel fejezzük be a sort, pedig a minta alapján 6 szem van a tűn. Az 1 helyett nem 4 sima szemmel kellene a sort befejezni, hogy a megadott szemeknek megfeleljen és a sor elejével egyforma legyen? Előre köszönöm a válaszukat.
20.02.2023 - 19:06DROPS Design respondió:
Kedves Eszti! Igaza van, a hátán a sort valóban 4 lustakötéssel kötött szemmel kell befejezni. Köszönjük, hogy felhívta a figyelmünket a hibára, ami javításra került. Sikeres kézimunkázást!
12.03.2023 - 15:38
Eva Allerman escribió:
Fråga om resårstickning efter upplägg bakstycke: 6 räta maskor i början o slutet på varje varv. Varför det?
04.01.2023 - 14:50DROPS Design respondió:
Hei Eva. Det er splitt i hver side og de 4 ytterste maskene i hver side strikkes rett, både fra retten og fra vrangen, slik at det ikke krøller seg. mvh DROPS Design
05.01.2023 - 14:41
Rita König escribió:
Ich verstehe die Raglanabnahmen nicht: wird sie an der rechten und linken Seite des Vorder- bzw. Rückenteils gleich gemacht? Dann würden sich doch die Maschen immer nach links neigen??? Das Video hilft nicht weiter, da dort die Abnahmen mit 2 Zwischenmaschen beschrieben wird. Ich weiß nicht weiter:( Ich hoffe Sie können mir weiterhelfen Lb Gruß
29.12.2022 - 21:03DROPS Design respondió:
Liebe Frau König, es wird jeweils 1 Masche beidseitig von der Masche mit der Markierung abgenommen: Stricken bis noch 1 Masche vor der markierten Masche übrig ist (= die letzte Masche Rückenteil, Ärmel, Vorderteil), 2 Maschen zusammen wie zum Rechtsstricken abheben (= diese letzte Masche + die mit der Markierung),1 Masche rechts stricken (= die 1. Masche der Ärmel/Vorder-/Rückenteil), die beiden abgehobenen Maschen über die gestrickte ziehen, die Markierung in dieser Masche legen. So wird es an jeder Markierung abgenommen = je 2 Maschen x 4 Markierung = 8 Abnahmen. Viel Spaß beim stricken!
02.01.2023 - 12:58
Randi Storm escribió:
Jeg synes ikke, ribben på for- og bag-stykke bliver rigtig ud fra opskriften. Kommer der ikke ret over ret og vrang over vrang efter opskriften?
27.12.2022 - 21:14DROPS Design respondió:
Hej Randi, jo ribben består af 2 ret og 2 vrang og 4 masker retstrik i hver side :)
03.01.2023 - 12:17
Fabiana Santos Gouveia escribió:
Bom dia. Quantos novelos são necessários para fazer uma camisola do tamanho S e M? Obrigada
22.12.2022 - 16:57DROPS Design respondió:
Bom dia, Para o tamanho S e M, são precisos 12 novelos do fio Snow. Boas Festas!
23.12.2022 - 09:33
MC Dusart escribió:
Merci pour cette réponse. Les diminutions sont donc toutes inclinées du même côté ? Et c’est bien 1 rang sur 2 que l’on fait ces diminutions ?
13.12.2022 - 15:03DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Dusart, ces diminutions se font à la façon d'un surjet double - comme dans cette vidéo - la maille avec le marqueur est la 2ème des mailles glissée = on diminue 1 maille avant cette maille + 1 maille après cette maille - le marqueur reste dans la maille diminuée (celle qui reste après le surjet double) - et on continue toujours ainsi, en diminuant tous les 2 tours (1 tour de diminutions, 1 tour sans diminuer). Bon tricot!
13.12.2022 - 15:41
MC Dusart escribió:
Bonjour, j’ai une question concernant les diminutions du raglan : faut-il faire un surjet de part et d’autre de la maille marquée ou bien une double diminution d’un seul côté ? Je ne comprends pas bien les explications. Merci pour votre aide !
13.12.2022 - 12:04DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Dusart, le surjet double se fait à cheval sur chaque partie: glissez la dernière maille du dos/de la manche/du devant + la maille avec le marqueur comme pour les tricoter ensemble à l'endroit, tricotez la maille suivante (= la 1ère m de la manche/du dos/du devant) et passez les 2 mailles glissées par-dessus la maille tricotée = vous avez diminué 1 m de chaque côté de la maille avec le marqueur. Bon tricot!
13.12.2022 - 13:40
Danielle DEVILLARD escribió:
Bonjour Puis je faire ce modèle avec des aiguilles droites svp? Sinon pourriez-vous m indiquer un modèle pull avec manches raglan svp Merci d avance Danielle
09.12.2022 - 18:44DROPS Design respondió:
Bonjour Mmer Devillard, cette leçon vous donnera quelques conseils pour adapter un modèle sur aiguilles droites, il sera parfois peut-être plus simple de tricoter en rond; vous trouverez ici tous nos modèles de pulls avec emmanchures raglan tricotés de bas en haut mais la grande majorité d'entre eux se tricotent aussi en rond. Supprimez le filtre "raglan", vous aurez davantage de possibilités. Bon tricot!
12.12.2022 - 08:45
Clear Winter Sky#clearwinterskysweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en DROPS Snow. La pieza está tejida de abajo hacia arriba en punto jersey con raglán. Tallas S – XXXL.
DROPS 236-24 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el marcador está entre estos 4 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. RAGLÁN: Disminuir para el raglán en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del punto con marcador, deslizar 2 puntos como si se fuesen a tejer juntos de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar los puntos deslizados por encima del punto tejido. Repetir en cada marcador (8 puntos disminuidos en la hilera). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza de la espalda y la pieza del frente se tejen separadamente, de ida y vuelta, de abajo hacia arriba hasta que la abertura esté terminada. Ambas piezas se colocan en la misma aguja circular y la pieza es continuada en redondo hasta las sisas. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de abajo hacia arriba, después son colocadas en la misma aguja circular que el cuerpo. El canesú es continuado en redondo. El cuello se teje al final. ESPALDA: Montar 62-70-74-78-86-94 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y DROPS Snow. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el resorte de la manera siguiente: 4 puntos en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos, tejer 2 derechos y 4 puntos en punto musgo. Tejer este resorte de ida y vuelta durante 14 cm, terminando después de una hilera por el lado revés. Dejar la pieza a un lado. FRENTE: Montar y tejer de la misma manera como la pieza de la espalda. CUERPO: Colocar la pieza del frente y la pieza de la espalda en la misma aguja circular tamaño 8 mm y tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 24-28-28-28-28-32 puntos distribuidos equitativamente = 100-112-120-128-144-156 puntos. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta y 1 marcador después de 50-56-60-64-72-78 puntos (lados). Tejer punto jersey en redondo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 31 cm, rematar 6-6-6-8-8-10 puntos para las sisas a cada lado de la pieza (rematar 3-3-3-4-4-5 puntos a cada lado de cada marcador) = 44-50-54-56-64-68 puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGAS: Montar 32-32-36-36-40-40 puntos con agujas de doble punta tamaño 7 mm y DROPS Snow. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (2 derechos, 2 reveses) en redondo durante 10 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 8 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga). Dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se aumente bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 12 cm a partir de la orilla de montaje, aumentar 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 8-6-7-4-3-2 cm un total de 4-5-4-6-7-10 veces = 40-42-44-48-54-60 puntos. Cuando la manga mida 42-40-38-37-35-34 cm, rematar 6-6-6-8-8-10 puntos bajo la manga (3-3-3-4-4-5 puntos a cada lado del marcador) = 34-36-38-40-46-50 puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga de la misma manera. CANESÚ: Colocar las mangas en la misma aguja circular que el cuerpo, donde se remataron los puntos para las sisas = 156-172-184-192-220-236 puntos. Insertar un marcador en el punto más externo a cada lado de la pieza del frente y de la pieza de la espalda (4 marcadores). Estos serán usados cuando se disminuya para el raglán. Tejer punto jersey en redondo. Cuando el canesú mida 4-4-5-6-4-3 cm, comenzar a disminuir para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Disminuir así cada 2ª vuelta un total de 13-14-15-16-19-21 veces = 52-60-64-64-68-68 puntos. Cuando todas las disminuciones estén terminadas, el canesú mide 21-23-25-27-29-31 cm. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 12 puntos distribuidos equitativamente = 64-72-76-76-80-80 puntos. CUELLO: Cambiar a aguja circular corta tamaño 7 mm y tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 12 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Se puede doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y fijar con una puntada en cada lado. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #clearwinterskysweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 236-24
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.