Carla Lacroix escribió:
Volgens mij klopt het patroon niet bij het meerderen na het breien van de dubbele hals. Ik heb dan 128 steken op de naald. Voor de pas heb ik 10 steken voor de mouw, 26 steken voor het voorpand, 10 steken voor de andere mouw en 26 steken voor het achterpand. Dat zijn bij elkaar 72 steken. Maar ik heb r 128 op de naald staan. Ergens klopt het niet.
11.10.2024 - 16:42DROPS Design respondió:
Dag Carla,
Even zonder de meerderingen: Je breit A.1, 10 mouwsteken, A.1 26 steken, A.1, 10 steken, A.1, 26 steken = 128 steken.
12.10.2024 - 08:37
Maryse Rheaume escribió:
Pour ce modèle 237-31 comment je fait pour savoir si je prends taille small ou medium
24.06.2024 - 17:06DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Rheaume, mesurez un pull similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ses mesures à celles du schéma, vous trouverez ainsi la taille adéquate; retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
25.06.2024 - 08:41
Susi escribió:
Ärgert mich auch deshalb, weil man ohne Verzopfung weiter stricken soll bis zum angegebenen Maß. Ich hätte bei dieser Höhe locker noch einmal zopfen können...
15.05.2024 - 11:59
Susi escribió:
Warum ist das Maß am Oberkörper ( Halsblende bis zur Teilung) so lang? Bei mir in Größe L sind das 28cm. Andere Pullover in der Größe liegen bei erwa 25cm Höhe. Woran liegt das? Ein besonderer Schnitt mit extra weiten Ärmeln ? Möchte nichts falsch machen...
15.05.2024 - 11:42DROPS Design respondió:
Liebe Susi, so wurde der Pullover konstruirt, dh mit so eine "länge" Passe, dh 28 cm Passe + 4 cm Schulter + 24 cm Rumpfteil (einsch. Bündchen) = 56 cm vom Schulter bis untere Kante. Viel Spaß beim Stricken!
15.05.2024 - 12:41
Hilary escribió:
Thank you. Those yarn-over increases apprar in the RAGLAN instructions, but not in the YOKE instructions, where the final stitch count of 148cannot be achieved. I assume that the yarn-over increases should take place in the YOKE section, otherwise the final 148 can't happen. Thanks again for being so prompt. Much happier knitting now!
26.01.2024 - 20:48
Hilary escribió:
I am struggling with pattern 237-31. I have knit the double neck and am trying to set up the yoke. I initially cast on 120 stitches, but when I add up all the stitches needed for the yoke, there need to be 128 stitches ( 16 for A1x4, 10 for sleeves x2, 22 for main body x2). Where do the other 8 stitches come from? At the end of the set-up, with 20 stitches increased, there should be 148, but I will only have 140, and I can't make the pattern work.
26.01.2024 - 07:12DROPS Design respondió:
Hi Hillary, You originally have 120 stitches: You increase 4 after the first A.1, 6 after the second, 4 after the third , 6 after the fourth A.1. In addition you increase 2 stitches (2 yarn overs) on the first row in each A.1 = 8 increased stitches. You therefore have 148 stitches after all the increases. Hope this helps and happy knitting!
26.01.2024 - 07:36
Gunilla Olofsson escribió:
Har lagt upp 128 maskor och stickat första A1 När A1 är färdigt blir det 126 stickade maskor plus 2 omslag Har sen försökt vidare x flera och mönstret bli fel Kan ni hjälpa mig? Mönster 237-31 Vänligen Gunilla
06.01.2024 - 17:00DROPS Design respondió:
Hej Gunilla, du har 128m och börjar på nedersta varvet i A.1 och ökar 2 m i alla 4 raglan, du ökar även på ärmarna och på fram och bakstycke så du har 152 eller 156m allt efter vilken storlek du stickar :)
11.01.2024 - 14:41
Janina Ahner escribió:
Liebes Team, wie komme ich nach allen Raglanzunahmen auf die Gesamtmaschenzahl von 388? Wenn ich insgesamt für das Vorder- und Rückenteil 35x 8 Maschen und 24x 4 Maschen für die Ärmel zunehme sind das 376 Maschen, aber es befanden sich ja bereits 152 Maschen auf der Nadel? Ich hoffe, ich habe mich verständlich ausgedrückt. Vielen Dank für eine Antwort. Grüße Janina
03.01.2024 - 07:40DROPS Design respondió:
Liebe Janina, für die Ärmel nimmt man (12+12 Mal) 4 Maschen = 96 Maschen zu, für das Rumpfteil nimmt man (37+8 Mal) 4 Maschen (2 beim Vorderteil und 2 beim Rückenteil) = 140 Maschen zu; es waren 152 Maschen + 96 + 140=388 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
03.01.2024 - 08:43
Susann escribió:
Jag vill sticka denna tröja nerifrån och upp går det ? Om det går hur ska jag tänka då?
28.11.2023 - 12:32DROPS Design respondió:
Hej Susan, det er meget lettere at strikke den oppefra og ned, da kan du også prøve den undervejs og anpasse efter ønsket længde. Her ser du hvordan man gør: Hur man stickar en tröja uppifrån och ner
28.11.2023 - 14:27
Brigitte escribió:
Hallo, bitte überprüfen Sie die Beschreibung zur PASSE. Ich vermute das sich dort ein Fehler eingeschlichen hat bzw. Zeilen in der Beschreibung fehlen. Z.B. Anschlag 120. Wenn man die Aufteilung in Ärmel und Rumpf- und Vorderteil mit den Zunahmen vornimmt - so wie beschrieben - kommt man nicht auf 148 Maschen! Freundliche Grüße Brigitte
26.11.2023 - 15:03DROPS Design respondió:
Liebe Brigitte, bei dieser 1. Runde wird man in jedem A.1 2 Maschen zunehmen (so 2 M x 4 = 8 Zunahmen), dann wird es 4 M in jedem Ärmel + 6 Maschen beim Vorder + 6 Maschen beim Rückenteil zugenonmmen = 120+8+8+12=148 Maschen insgesamt. Viel Spaß beim stricken!
27.11.2023 - 09:39
Sage Twist#sagetwistsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto en DROPS BabyMerino. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán, cuello doble y torsadas. Tallas S – XXXL.
DROPS 237-31 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado de A.1/A.2 haciendo 1 lazada. Tejer la lazada de la manera siguiente en la vuelta siguiente: ANTES DE A.1/A.2: Deslizar la aguja de la aguja izquierda, después volver a colocarla en sentido contrario (insertar la aguja izquierda por atrás al volver a colocarla). Tejer la lazada de derecho en el bucle del frente. El punto se irá a inclinar hacia la derecha. DESPUÉS DE A.1/A.2: Tejer la lazada de derecho en el bucle posterior. El punto se irá a inclinar hacia la izquierda. Los nuevos puntos se tejen subsecuentemente en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello, el canesú y el cuerpo se tejen en redondo, de arriba hacia abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO DOBLE: Montar 120-128-128-136-136-140 puntos con DROPS Baby Merino usando agujas circulares cortas tamaño 3 mm y 2.5 mm sostenidas juntas. Retirar la aguja tamaño 3 mm (esto proporciona una orilla de montaje elástica). Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 9 cm. Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y tejer 1 vuelta más de resorte, tejiendo cada 2º punto junto con su punto correspondiente en la orilla de montaje. Ahora se tiene un cuello doble. Medir el canesú a partir de aquí. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm, tejer y aumentar de la manera siguiente: Tejer A.1, tejer punto jersey y aumentar 4 puntos distribuidos equitativamente sobre los 10 puntos siguientes (14 puntos para la manga), A.1, tejer punto jersey y aumentar 6-4-6-4-6-8 puntos distribuidos equitativamente sobre los 22-26-26-30-30-34 puntos siguientes (28-30-32-34-36-42 puntos en la pieza del frente), A.1, tejer punto jersey y aumentar 4 puntos distribuidos equitativamente sobre los 10 puntos siguientes (14 puntos para la manga), A.1, tejer punto jersey y aumentar 6-4-6-4-6-8 puntos distribuidos equitativamente sobre los 22-26-26-30-30-34 puntos siguientes (28-30-32-34-36-42 puntos en la pieza de la espalda) = 148-152-156-160-164-176 puntos). ¡Leer la sección siguiente antes de continuar! Leer RAGLÁN en las explicaciones arriba y comenzar a aumentar en la vuelta siguiente. AL MISMO TIEMPO, cuando el diagrama A.1 esté terminado en altura, continuar con A.2 sobre A.1. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar de diferente manera en las mangas y en el cuerpo: MANGAS: Aumentar cada 2ª vuelta 10-12-10-20-30-40 veces, después cada 4ª vuelta 10-12-15-12-9-4 veces. FRENTE/ESPALDA: Aumentar cada 2ª vuelta 24-27-31-40-49-54 veces, después cada 4ª vuelta 7-8-7-3-0-0 veces. Cuando todos los aumentos estén terminados, hay 352-388-408-460-516-568 puntos. Entre cada A.2 hay 54-62-64-78-92-102 puntos en cada manga y 90-100-108-120-134-150 puntos en el frente y en la pieza de la espalda. Continuar con punto jersey y A.2 sin aumentos y sin torsadas (tejer solo de derecho y de revés como se muestra en el diagrama) hasta que el canesú mida 25-27-28-30-32-34 cm a partir del cuello. Dividir para el cuerpo y las mangas (en el centro de A.2): Tejer 8 puntos derechos (centro de A.2), colocar los 70-78-80-94-108-118 puntos siguientes en un hilo sin tejerlos, montar 12-12-14-14-16-16 puntos bajo la manga, tejer 106-116-124-136-150-166 puntos derechos (pieza del frente), colocar los 70-78-80-94-108-118 puntos siguientes en un hilo sin tejerlos, montar 12-12-14-14-16-16 puntos bajo la manga, tejer 98-108-116-128-142-158 puntos derechos (pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente y la pieza ahora se mide a partir de aquí. CUERPO: = 236-256-276-300-332-364 puntos. Tejer punto jersey en redondo durante 19-19-20-20-20-20 cm más o hasta el largo deseado (restan aprox. 4 cm). Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 16-16-20-24-28-28 puntos distribuidos equitativamente = 252-272-296-324-360-392 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 70-78-80-94-108-118 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 12-12-14-14-16-16 puntos montados bajo la manga = 82-90-94-108-124-134 puntos. Insertar un marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Leer TIP PARA DISMINUIR y tejer punto jersey en redondo durante 4-4-4-4-2-2 cm. Ahora disminuir de la manera siguiente en las diferentes tallas: TALLAS S, M, L, XL y XXL: Disminuir cada 2½-2-1½-1-1 cm 12-15-16-21-28 veces. TALLA XXXL: Disminuir alternadamente cada ½ cm y 1 cm 32 veces. TODAS LAS TALLAS: = 58-60-62-66-68-70 puntos. Tejer hasta que la manga mida 36-34-34-32-31-30 cm o hasta el largo deseado (restan aprox. 4 cm). Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 10-8-10-6-8-10 puntos distribuidos equitativamente = 68-68-72-72-76-80 puntos. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sagetwistsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 237-31
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.