Susana escribió:
Hola! Me gustaría saber si este patrón lo tenéis adaptado para agujas circulares y tenerlo con canes y de arriba abajo. Gracias
27.11.2022 - 13:57DROPS Design respondió:
Hola Susana, puedes ver aquí los modelos con canesú redondo y de arriba abajo con punto inglés: https://www.garnstudio.com/search.php?action=browse&c=women-sweaters&texture=punto+ingl%C3%A9s&yoke=canes%C3%BA+redondo&construction=de+arriba+para+abajo&lang=es. Este patrón no se puede trabajar en redondo.
27.11.2022 - 15:25
Maria Frigerio escribió:
2 domande riguardo la manica: 1: confermate che la distanza tra gli aumenti è data in centimetri? (l’ultimo risulta a una lunghezza vicina a quella dal bordo al sottomanica). 2: si parla di “arrotondamento” della parte alta della manica, ma dallo schema sembra chiusura piatta… Potete chiarire questi punti? Il maglione è molto bello. Grazie.
07.11.2022 - 09:14DROPS Design respondió:
Buonasera Maria, gli aumenti sono indicati in cm. Buon lavoro!
07.11.2022 - 23:44
Touchemoulin Béatrice escribió:
Bonjour, Modèle Rain Chain, fil Wish. Je bloque sur le point À 2.J'ai fait un échantillon et le motif apparaît sur l'envers. J'ai commencé par 1jeté.1maille glissée envers. Je fais sûrement une erreur, mais je ne l'a vois pas. Le point se lit sur la gauche ? Merci beaucoup pour votre réponse. Béatrice Touchemoulin.
07.11.2022 - 08:15DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Touchemoulin, le 1er rang de A.2 se fait sur l'envers, autrement dit, sur l'envers, vous faites le jeté, glissez 1 m à l'envers et tricotez 1 m end, sur l'endroit vous tricoterez le jeté et la maille glissée ensemble à l'endroit (sur l''endroit on lit le diagramme de droite à gauche et sur l'envers de gauche à droite). Bon tricot!
07.11.2022 - 10:11
Maria Frigerio escribió:
Buongiorno sarei interessata a qs modello ma non capisco 2 cose a proposito della manica: 1) aumenti: es. Per taglia S sarebbero 5 ogni 8 cm, a partire da 12 cm: quindi a 12, 20, 28, 36, 42 cm? 2) inoltre non capisco qs frase “ Quando la manica misura 49-48-48-46-45-43 cm, lavorare l’arrotondamento della manica in piano (dal centro sotto la manica) fino alla fine del lavoro. ” quando dal disegno non si vede alcun arrotondamento. Grazie, MF
07.11.2022 - 07:36DROPS Design respondió:
Buonasera Maria, gli aumenti sulle maniche per la taglia S sono ogni 9 cm a partire dai 12 cm. L'arrotondamento della manica è la parte superiore della manica, quella che poi si attacca al corpo. Buon lavoro!
07.11.2022 - 23:42
Godelieve escribió:
Beste, kan ik voorpand en achterpand identiek breien en zonder split? Hartelijk dank
06.11.2022 - 15:01
BROUSSARD escribió:
Bonjour Le point fantaisie du diagramme A1 est beaucoup plus détendu que le point A1 Ce qui fait qu on dirait qu'il y a une bouée au bas du tricot et en haut Par quel point pourrais je remplacer le diagramme A1 Merci de votre réponse
03.11.2022 - 06:56DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Broussard, pensez à bien conserver la même tension que pour l'échantillon, A.1 doit faire aussi 10 m pour 10 cm, comme pour l'échantillon en largeur, les côtes anglaises de A.2 ne sont pas censées ni étirer l'ouvrage ni le resserrer en largeur, vous devez avoir la même largeur pour A.1 et A.2. Bon tricot!
18.11.2022 - 08:41
Inge escribió:
Voor de mouwen moet er op een lengte van 48cm voor maat M heen en weer gebreid worden voor de mouwkop. Er staat echter niet bij hoe deze moet gebreid worden? Moet er langs weerszijden geminderd worden?
01.11.2022 - 21:50DROPS Design respondió:
Dag Inge,
Nee, er hoeft niet geminderd te worden voor de mouwkop, je breit het laatste stukje heen en weer. Het laatste stukje van de mouwnaad wordt aan beide kanten tegen inham voor de mouwen op de panden genaaid. Vandaar dat het laatste stukje van de mouwen heen en weer moet worden gebreid. Zie ook de tekening onderaan bij het patroon.
02.11.2022 - 14:31
Annette Kuypers escribió:
Hallo, wat een prachtige trui weer! Het valt me wel op dat er bij de mouwen alleen met naald 8 wordt gebreid, terwijl er normaal gesproken na de boord overgestapt wordt naar een maatje groter, in dit geval naald 9. Is dit bewust of een klein foutje? Of zie ik iets over het hoofd? met vriendelijke groet, Annette
18.10.2022 - 09:41DROPS Design respondió:
Dag Annette,
Inderdaad, ik denk ook dat er een foutje in geslopen is en dat je verder moet breien met naald 9 mm na de boord. Ik heb het doorgegeven aan de ontwerpafdeling om te controleren en eventueel aan te passen.
24.10.2022 - 20:50
Marianne escribió:
Hei. Det står i oppskriften at vrangborden på bakstykket skal strikkes 10 cm, og at forstykket skal strikkes lik bakstykket de første 35 cm i str. M. Samtidig skal bakstykket være 8 cm lengre enn forstykket, og det legges vel inn i vrangborden, slik at den skal være 18 cm på bakstykket? Eller har jeg misoppfattet? Mvh, Marianne
15.10.2022 - 09:47DROPS Design respondió:
Hei Marianne. Bakstykket skal være 8 cm lengre enn forstykket. Bakstykket og opp til splitten vil være 18 cm, mens forstykket og opp til spliten vil være 10 cm, se evnt målskissen. Når du følger oppskriften vil du felle til ermhull på bakstykket når arbeidet måler 43 cm og på fremstykket vi arbeidet måle 35 cm, = 8 cm forskjell. mvh DROPS Design
24.10.2022 - 11:42
Manon Lemire escribió:
Bonjour, comment le derrière peut-il être plus long que le devant puisque les bordures avant et arrière sont identiques. Je comprends que le devant est plus court en hauteur totale, mais si on assemble tel qu’indiqué a partir de l’emmenchure vers le bas les deux bordures ne seront pas vis a vis. Merci pour la clarification
11.10.2022 - 22:04DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Lemire, tout à fait, et c'est bien ainsi qu'est le pull photographié, si vous regardez bien la 1ère photo, on voit que les côtes mousse du devant ne coïncident pas avec celles du dos. Bon tricot!
12.10.2022 - 08:59
Rain Chain#rainchainsweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Wish. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con punto inglés, punto musgo abierto y abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 236-9 |
||||||||||||||||
|
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas): Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en secciones, de ida y vuelta y de abajo hacia arriba, después se cosen entre sí. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta de abajo hacia arriba. La pieza de la espalda es 8 cm más larga que el frente. ESPALDA: Montar 59-63-67-73-79-85 puntos con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo DROPS Wish o 2 hilos DROPS Air. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés, después tejer el resorte de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer 1 derecho y 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 10 cm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés y disminuir 10-10-12-12-14-14 puntos distribuidos equitativamente = 49-53-55-61-65-71 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 9 mm. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer A.1, 2-2-2-3-3-3 veces en altura. Ahora tejer 1 hilera de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo. Tejer A.2 (la primera hilera por el lado revés, leyendo el diagrama de izquierda a derecha y el patrón comenzando y terminando con 1 punto derecho en punto inglés en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo, visto por el lado derecho). Continuar A.2 en adelante. Cuando la pieza mida 42-43-44-45-46-47 cm, rematar 3 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 43-47-49-55-59-65 puntos. Continuar A.2. Cuando la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm, tejer la hilera siguiente de revés por el lado revés. Después tejer de acuerdo a A.1. Cuando la pieza mida 60-62-64-66-68-70 cm, rematar los 13-13-15-15-17-17 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 14-16-16-19-20-23 puntos en el hombro. Rematar cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar y tejer de la misma manera como la pieza de la espalda hasta que el frente mida 34-35-36-37-38-39 cm. Rematar 3 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 43-47-49-55-59-65 puntos. Continuar A.2. Cuando la pieza mida 36-38-40-42-44-46 cm, tejer la hilera siguiente de revés por el lado revés. Después tejer de acuerdo a A.1. Cuando la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm, tejer el escote de la manera siguiente: Colocar los 9-9-11-11-13-13 puntos centrales en un hilo y terminar cada hombro separadamente. Rematar para el escote cada 2ª hilera de la manera siguiente: 2 puntos 1 vez, 1 punto 1 vez = 14-16-16-19-20-23 puntos en el hombro. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 30-32-32-34-34-36 puntos con agujas de doble punta tamaño 8 mm y 1 hilo DROPS Wish o 2 hilos DROPS Air. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga). Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte en redondo (1 derecho, 1 revés) durante 10 cm. Tejer 1 vuelta de derecho y disminuir 3-3-3-3-3-3 puntos distribuidos equitativamente = 27-29-29-31-31-33 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 9 mm. Tejer A.1 2 veces en altura, después continuar con punto jersey. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 12 cm, aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 5½-5½-5-4-3½-3½ cm un total de 7-7-7-8-9-9 veces = 41-43-43-47-49-51 puntos. Cuando la manga mida 43-42-42-40-39-37 cm, continuar con A.1. Cuando la manga mida 49-48-48-46-45-43 cm, tejer la copa de la manga de ida y vuelta (a partir del centro bajo la manga) hasta completar las medidas. Rematar cuando la manga mida 52-51-51-49-48-46 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros. Coser las mangas, en el interior de 1 punto de orillo y coser la parte de abajo de las sisas – ver esquema. Coser las costuras de los lados hasta el resorte (= 10 cm de abertura en la pieza del frente, 18 cm en la espalda), coser en el bucle más externo de los puntos de manera que la costura quede plana. CUELLO: Comenzar en la parte de arriba del hombro derecho y levantar (incluyendo los puntos en el hilo) 60 a 72 puntos con aguja circular corta tamaño 8 mm y 1 hilo DROPS Wish o 2 hilos DROPS Air. El número de puntos debe ser múltiplo de 2. Tejer el resorte en redondo (1 derecho, 1 revés) durante 20-20-20-22-22-22 cm. Rematar. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rainchainsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 34 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 236-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.