Meg escribió:
Hi, is the gauge made using 3.5mm or the 4.5mm needles? Thanks a bunch :)
09.06.2025 - 19:35DROPS Design respondió:
Hi Meg, The gauge is made working with size 4.5 mm needles. Regards, Drops Team.
10.06.2025 - 06:40
Charlotte escribió:
Hi! I don't know if it is me being daft or not but the way I read the chart means that the cable will be next to A1 which doesn't seem right to me as per the picture. Should the brackets for A6 be worked before A5 meaning the cable section ends on a Purl section rather than a cable? Does that make sense ?? I have talked it through with a friend who read it the same as myself, but that could be my stupidity wearing off on him.
27.05.2025 - 16:15DROPS Design respondió:
Dear Charlotte, work the diagrams as explained in the written pattern, this means first A.1, then A.2, A.3, A.4, A.5, A.6, and A.1; so that you first work the 16 sts A.5 and end with the 12 sts A.6 so that A.5/A.6 has 2 cables and starts + ends wit P4. Happy knitting!
28.05.2025 - 07:45
Grethe Larsen escribió:
Hej. Jeg er ved at strikke 233-2. Jeg kunne godt ønske mig et billede af ryggen.
05.02.2025 - 09:27
Gwen escribió:
Hi! I'm confused about working A.2 and A.3. when working on the right ride (read right to left), A.2 ends in purl and A.3 starts in knit. However, when working on the wrong side, A.2 ends in knit and A.3 also starts with knit. I don't think I am reading the chart correctly. Please let me know how I should work on it!
02.02.2025 - 10:06DROPS Design respondió:
Hi Gwen, A.2 and A.3 are 2 sections of the same diagram (A.3 is worked across 12 stitches within the 16 stitches of A.2). So working bottom up, starting from the right side, after A.1 you work A.2 and A.3 before continuing with the other diagrams. A.2 = P4, K8, P4 then work A.3 = K8 and P4, continue with A.4 etc. Working back from the wrong side you will first work the other diagrams, then A.3 =K4, P8, then A.2 =K4, P8, K4, ending with A.1. Hope this helps and happy knitting!
03.02.2025 - 07:15
Judy escribió:
The pattern says the chart shows right side rows. Does this mean that the wrong sides are worked: knit the knits and purl the purls and wrong sides are not counted in the chart? So A.1 only shows 4 rows but is really an 8 row repeat? The sleeve explanation says to work the yo’s “twisted “ does that mean knit through the back loop (tbl)? More pictures of the entire sweater would be helpful and not just the front. I really appreciate all your help
23.01.2025 - 21:19DROPS Design respondió:
Hi Judy, The diagrams are complete and contain all the rows from both the right and wrong side. After working from right to left (from the right side and the bottom row in the diagram is the first row worked), you work row 2 from left to right (wrong side). The white squares are purled from the wrong side (see diagram explanations above) and the black squares are knitted from the wrong side. Working twisted means working through the back loop. Happy knitting!
24.01.2025 - 07:03
Boivin Sylvie escribió:
Bonjour Pour la tête de manche: après les diminutions en fonction des tailles , faut il diminuer 2m de chaque côté tous les 2 rgs jusqu'au 57cm ? En vous remerciant
10.01.2025 - 09:55DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Boivin, tout à fait, rabattez 2 mailles au début de chaque rang de chaque côté (= en début de rang sur l'endroit et en début de rang sur l'envers) jusqu'à ce que la manche mesure 57 cm. Veillez à bien avoir rabattu le même nombre de fois ces 2 m de chaque côté pour que la tête de manche soit bien symétrique. Bon tricot!
10.01.2025 - 15:43
Ann-Louise escribió:
Skulle garnet ”Karisma” fungera till detta mönster?
26.12.2024 - 12:46DROPS Design respondió:
Hej Ann-Louise, ja, Karisma är lämplig för detta mönster. Ha en trevlig stickning!
28.12.2024 - 21:35
Sabine escribió:
Ich habe Vorder- und Rückenteil am Stück gestrickt und erst für die Ärmel geteilt, um das Zusammennähen zu sparen. Kann ich auch die Ärmel von oben anfangen, indem ich Machen aufnehme und dann nach unten stricke? Falls ja, wie mache ich das für die Größe XL? Danke!
23.12.2024 - 17:50DROPS Design respondió:
Liebe Sabine, hier wird man die Ärmel von unten nach oben mit Armkugel stricken, es wird einfacher dann die Ärmel so zu stricken, damit die Armkugel schön liegt. Viel Spaß beim Stricken!
02.01.2025 - 10:39
Natalie escribió:
I’m a little confused about the brackets for A3 and A6 when worked from the wrong side. Wrong side flat is normally read left to right, but if you do that with A3 and A6 it messes up the innermost small cable on the right side and the outermost small cable on the left side. Is it meant to be read right to left on the wrong side within the brackets?
03.12.2024 - 02:58DROPS Design respondió:
Dear Natalie, the cables should look correct; take into account that, when working A.5 and A.2 from the wrong side you don't start after the bracket but rather you repeat the section in brackets and then work the section outside the bracket. So you start the charts from the left. In any case, you barely need the charts for working from the wrong side; you work over the stitches as they are shown. So you purl over purl (as seen from the wrong side) and knit over knit (as seen from the wrong side). Happy knitting!
07.12.2024 - 23:27
Laura Benzi escribió:
Buongiorno, ho una domanda in merito al numero di maglie che sono indicate per il davanti e il dietro. Rispetto al numero di maglie da rispettare per avere 10 cm e dunque anche alle dimensioni riportate nello schema finale, non mi torna che i punti debbano essere così numerosi: per avere un maglione da 54 cm di larghezza mi aspetterei di dover impostare circa 108 maglie o poco di più, invece il modello ne prevede 124. Come mi devo regolare? Grazie
16.11.2024 - 14:59DROPS Design respondió:
Buonasera Laura, il modello inizia con un bordo a coste, ed è questo il motivo per cui viene avviato un numero maggiore di maglie. Buon lavoro!
17.11.2024 - 19:39
Sailor's Knots#sailorsknotssweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto para hombre en DROPS Soft Tweed o DROPS Daisy. La pieza está tejida de abajo hacia arriba, con torsadas, cuello doble y mangas cosidas. Tallas S – XXXL.
DROPS 233-2 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.6. Los diagramas muestran todas las hileras por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (mangas): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Hacer 1 lazada en el interior de cada punto de orillo en ambos lados. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta en secciones, después se cosen entre sí. El cuello se teje en redondo y se dobla en dos. ESPALDA: Montar 116-124-136-148-160-172 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y DROPS Soft Tweed o DROPS Daisy. Tejer el resorte de ida y vuelta de la manera siguiente – la primera hilera es por el lado derecho: 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer 2 derechos y 1 punto de orillo en punto musgo. Tejer este resorte durante 5 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir 16-14-18-20-20-20 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 100-110-118-128-140-152 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Después tejer el patrón de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer el patrón A.1 hasta que reste 1 punto, 1 punto de orillo en punto musgo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar este patrón. Cuando la pieza mida 44-45-46-47-48-49 cm, rematar al principio de cada hilera para las sisas de la manera siguiente: 3 puntos 1 vez, 2 puntos 0-1-2-2-3-4 veces, 1 punto 0-1-1-4-6-8 veces a cada lado = 94-98-102-106-110-114 puntos. Continuar el patrón. Cuando la pieza mida 64-66-68-70-72-74 cm, rematar los 38-38-40-40-42-42 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 27-29-30-32-33-36 puntos. Continuar el patrón A.1 hasta que la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm. Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar 116-124-136-148-160-172 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y DROPS Soft Tweed o DROPS Daisy. Tejer el resorte de ida y vuelta de la manera siguiente – la primera hilera es por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, 2 reveses, 1 punto de orillo en punto musgo. Tejer este resorte durante 5 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y aumentar 12-14-10-8-8-8 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 128-138-146-156-168-180 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Después tejer el patrón de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer el patrón A.1 sobre 11-16-20-25-31-37 puntos, A.2, A.3, A.4, A.5, A.6, tejer 11-16-20-25-31-37 puntos en A.1, 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón. Cuando la pieza mida 44-45-46-47-48-49 cm, rematar al principio de cada hilera para las sisas de la manera siguiente: 3 puntos 1 vez, 2 puntos 0-1-1-2-3-4 veces, 1 punto 0-1-3-4-6-8 veces a cada lado = 122-126-130-134-138-142 puntos. Continuar este patrón. Cuando la pieza mida 58-60-61-63-64-66 cm, disminuir 12 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos derechos en A.4 = 110-114-118-122-126-130 puntos. En la hilera siguiente por el lado derecho, colocar los 32 puntos centrales en un hilo para el cuello y terminar cada hombro separadamente. Rematar en cada hilera a partir del cuello de la manera siguiente: 2 puntos 1 vez y 1 punto 2-2-3-3-3-4 veces = 35-37-38-40-41-43 puntos en el hombro. Cuando la pieza mida 65-67-69-71-73-75 cm, disminuir 4 puntos en las secciones de derechos de cada A.2 y A.3 / A.5 y A.6 = 27-29-30-32-33-35 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm. Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 62-62-66-66-70-70 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y DROPS Soft Tweed o DROPS Daisy. Tejer el resorte de ida y vuelta de la manera siguiente – la primera hilera es por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto, 1 punto de orillo en punto musgo. Tejer este resorte durante 7 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir 8-6-8-8-10-8 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 54-56-58-58-60-62 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la manga mida 10 cm. Aumentar 1 punto en el interior de ambos puntos de orillo – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 2½-2½-2-1½-1½-1½ cm un total de 15-15-16-19-19-21 veces = 84-86-90-96-98-104 puntos. Cuando la manga mida 52-51-50-49-48-47 cm, rematar 3 puntos a cada lado. Rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera de la manera siguiente: 2 puntos 2-2-3-3-4-4 veces, 1 punto 0-1-0-1-0-1 vez a cada lado. Después rematar 2 puntos a cada lado hasta que la manga mida 57 cm en todas las tallas, rematar 3 puntos a cada lado, después rematar los puntos restantes. La manga mide 58 cm en todas las tallas. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de las orillas de remate. Coser las mangas. Coser las costuras de las mangas y de los lados en una, en el interior de 1 punto de orillo. CUELLO: El cuello se teje en redondo, comenzando por el lado derecho en una de las costuras de los hombros. Usar aguja circular corta tamaño 3.5 mm y DROPS Soft Tweed o DROPS Daisy. Levantar 96 a 108 puntos (incluyendo los puntos del hilo en el frente) – el número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer 1 vuelta de revés y 1 vuelta de derecho. Tejer el resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 11 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sailorsknotssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 233-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.