Britt-Marie Alexandersson escribió:
Jag undrar om man stickar hela västen med två trådar eller är det endast muddar och krage med två trådar?
10.11.2021 - 15:56DROPS Design respondió:
Hej Britt-Marie, du strikker hele vesten i to tråde :)
11.11.2021 - 11:44
Paula Poikela escribió:
Helle, Is this Autum Dusk 227/17 in finnish language.
31.10.2021 - 14:59DROPS Design respondió:
Dear Paula, this pattern is from the new collection, so some patterns may take some time in being translated to other languages. This pattern should be in Suomi (Finnish) soon, you may check it at a later date.
31.10.2021 - 19:53
Ann Barrow escribió:
What two colours were used to achieve this design
28.10.2021 - 18:28DROPS Design respondió:
Hi Ann, Drops Delight colour 18, autumn forest and Drops Brushed Alpaca Silk colour 03, grey. Happy knitting!
28.10.2021 - 18:38
Turid Eide escribió:
Hei! Håper denne kommer snart nå, har ventet i snart 1 mnd på denne :-) HIlsen Turid
07.10.2021 - 11:09
Carina Andersson escribió:
Vilka garner är det i modellen och hur mycket går det åt i storlek XL ?
02.09.2021 - 20:11
Autumn Dusk#autumnduskvest |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Chaleco / slipover de punto en DROPS Delight y DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida con cuello alto, orillas en resorte y abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 227-17 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. CAMBIO DE OVILLO: Para que las transiciones de los colores de DROPS Delight queden prolijas cuando se cambia de ovillo, es importante buscar un ovillo que comience con el mismo color con el que terminó el ovillo anterior. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 99 puntos) menos los puntos de orillo (p. ej. 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 32) = 3. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho cada 2º y 3er punto. No disminuir sobre los puntos de orillo. TIP-2 PARA DISMINUIR: ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! ANTES DEL ESCOTE: Tejer hasta que resten 6 puntos antes del escote, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer de derecho hasta el fin de la hilera (= 1 punto disminuido). DESPUÉS DEL ESCOTE: Tejer los primeros 4 puntos de derecho, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima, tejer de derecho hasta el fin de la hilera (= 1 punto disminuido). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta en secciones. La orilla de las mangas y del escote se tejen al final. Leer CAMBIO DE OVILLO. ESPALDA: Montar 93-99-109-117-129-143 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo DROPS Delight y 1 hilo DROPS Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer en resorte por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, A.1 hasta que resten 2 puntos, tejer el primer punto de A.1 (de manera que el patrón quede simétrico) y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte de ida y vuelta durante 12 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 30-32-36-38-42-48 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 63-67-73-79-87-95 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer punto jersey, comenzando por el lado revés, con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 29-30-31-32-33-34 cm, rematar para las sisas al principio de cada hilera de la manera siguiente: 2-3-3-4-6-6 puntos 1 vez, 2 puntos 0-0-0-0-1-1 vez y 1 punto 1-1-2-3-2-5 veces a cada lado = 57-59-63-65-67-69 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm. Rematar los 23-23-25-25-27-27 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente (= 17-18-19-20-20-21 puntos en el hombro). Después disminuir en cada hilera por el lado derecho 2 veces (leer TIP-2 PARA DISMINUIR) = 15-16-17-18-18-19 puntos. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera – comenzar con un cabo de hilo que proporcione un cambio de colores natural. FRENTE: Montar y tejer como la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 44-46-47-49-50-52 cm (= 57-59-63-65-67-69 puntos). Colocar los 17 puntos centrales en un hilo para el escote y terminar cada hombro separadamente (= 20-21-23-24-25-26 puntos en el hombro). Después disminuir en cada hilera por el lado derecho 5-5-6-6-7-7 veces (recordar el TIP-2 PARA DISMINUIR) = 15-16-17-18-18-19 puntos. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera – comenzar con un cabo de hilo que proporcione un cambio de colores natural. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las costuras de los lados a partir de las sisas en dirección hacia abajo hasta el resorte (= 12 cm de abertura a cada lado). CUELLO: Comenzar por el lado derecho en una de las costuras de los hombros, con aguja circular corta tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Levantar 84 a 96 puntos alrededor del escote (el número de puntos debe ser múltiplo de 2). Tejer A.1 en redondo durante 10 cm. Ahora aumentar 1 punto en cada sección de reveses y continuar con 1 derecho retorcido y 2 reveses hasta que el cuello mida 12 cm. Rematar, asegurándose que el cuello no quede apretado – leer TIP PARA REMATAR. ORILLA DE LAS MANGAS: Comenzar por el lado derecho en una costura de los lados con aguja circular corta tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Levantar 80 a 96 puntos alrededor de la sisa (el número de puntos debe ser múltiplo de 2). Tejer A.1 en redondo durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra orilla de manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se vire hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #autumnduskvest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 227-17
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.