Julie escribió:
Welke maat draagt het model in de foto?
09.02.2025 - 15:26DROPS Design respondió:
Dag Julie,
Het model draagt maat S.
11.02.2025 - 21:16
Karen escribió:
Jeg forstår ikke rigtigt at der kun skal bruges det halve af den ene slags garn, længden på den man bruger mindst af er kun 145 m, og den andre er 175 m, så skal man da ikke strikke med dobbelt tråd hele tiden
06.09.2022 - 10:17DROPS Design respondió:
Hej Karen, nja det stemmer ikke helt ;) DROPS Brushed Alpaca Silk har 140 meter på 25 gram og DROPS Delight har 175 m på 50 gram :)
06.09.2022 - 14:18
Brita Nørlem Hansen escribió:
Hvordan får jeg garnet til at passe. Der er købt alt for lidt. Hvad gør jeg?
26.08.2022 - 17:23
Brita Nørlem Hansen escribió:
Jeg har købt garn efter hvad I skrev, der skulle bruges. Jeg har nu strikket 34 cm på ryggen og har allerede brugt det ene nøgle af Drops Brushed Alpaca silk unicolor 03. Efter opskriften skulle jeg kun købe 3 nøgler og har nu allerede brugt 1. Jeg er sikker på, at der er en fejl i jeres opskrift. Jeg har målt, at mine pinde passer til strikkefastheden. Hvad gør jeg?
10.08.2022 - 13:08
Ternes escribió:
Habe brushed alpaca silk in schwarz verstrickt, Hände schwarz verfärbt. Wenn ich jetzt andere Farben mit dem Schwarz verstricke, werden dann die anderen Farben schwarz verfärbt?
28.01.2022 - 16:20DROPS Design respondió:
Liebe Frau Ternes, dunkle Farben enthalten anfangs oft zusätzliche Farbe, daher ist es wichtig, dass das Kleidungsstück so lange ausgespült wird, bis das Wasser klar ist. Damit vermeidet man, dass die überschüssige Farbe andere Farben des Strickstücks beeinträchtigt. Viel Spaß beim stricken!
31.01.2022 - 08:26
Eva escribió:
Indtagning af masker til str s i ærme kan jeg ikke få til 32 masker istedet for har jeg 38… hvad er forkert ☺️
22.01.2022 - 18:25DROPS Design respondió:
Hej Eva. Du har 44 maskor, lukk 2 masker af i hver side 1 gang (=4 m), lukk sedan 4 masker af i hver side 1 gang (=8m). 44-4-8=32 m. Mvh DROPS Design
24.01.2022 - 07:42
A Dijkstra escribió:
Kan ik voor dit patroon ook gewone breinaalden gebruiken
13.01.2022 - 10:17DROPS Design respondió:
Dag A Dijkstra,
Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.
13.01.2022 - 18:57
Hanne Hedeman escribió:
Halskant hvordan får man samlet masker op så der ikke kommer huller,
01.12.2021 - 11:21DROPS Design respondió:
Hej Hanne, nederst i opskriften, finder du 35 aktuelle videoer til denne opskrift, 2 af dem viser hvordan du strikker masker op. God fornøjelse!
03.12.2021 - 15:29
Ket escribió:
Ik ben deze trui aan het breien, en er ontbreekt een getal in het voorpand in de Nederlandse én Engelse vertaling. "Brei 1 naald aan de goede kant terwijl u 32-35-41-43-47- !!52!! steken verdeeld mindert, zet 1 steek op aan het einde van de naald (= kantsteek) = 61-66-72-78-86-93 steken." Ben hierdoor de mist in gegaan, maar het was gelukkig makkelijk op te lossen.
31.10.2021 - 00:12
Lea escribió:
Hvornår udkommer opskriften til denne model? :)
16.09.2021 - 08:41
Night Mist#nightmistsweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto en DROPS Delight y DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida con cuello doble y abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 228-22 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón por el lado derecho. TIP PARA CAMBIAR DE HILO: Para obtener una unión prolija cuando se cambia el hilo Delight, es importante encontrar un ovillo que comience con el mismo color del fin del ovillo anterior. TIP-1 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 104 puntos) menos los puntos de orillo (p. ej. 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 44) = 2.3. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho alternadamente cada 1er y 2º punto y cada 2º y 3er punto (aprox.). TIP-2 PARA DISMINUIR (escote): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente antes del escote: Tejer hasta que resten 6 puntos antes del escote, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer hasta el fin de la hilera como antes (= 1 punto disminuido). Disminuir de la manera siguiente después del escote: Tejer los primeros 4 puntos como antes, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). TIP PARA AUMENTAR (mangas): Aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo a cada lado de la pieza haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza de la espalda, la pieza del frente y las mangas son tejidas de ida y vuelta y son cosidas entre ellas al final. El cuello es tejido en redondo con aguja circular corta. La pieza de la espalda es 6 cm más larga que la pieza del frente. Diferentes números de puntos son montados para la pieza de la espalda y la pieza del frente para evitar que el resorte en la pieza de la espalda quede apretado. ESPALDA: Montar 104-116-132-140-152-164 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer en resorte por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, tejer A.1 hasta que resten 3 puntos, tejer los primeros 2 puntos de A.1 de manera que el patrón quede simétrico, y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón de ida y vuelta durante 18 cm. Tejer 1 hilera por el lado derecho disminuyendo 44-51-61-63-67-72 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR, montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo) = 61-66-72-78-86-93 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer de revés hasta el fin de la hilera y montar 1 punto (= 1 punto de orillo) = 62-67-73-79-87-94 puntos. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 41-42-43-44-45-46 cm a partir de la orilla de montaje, rematar puntos para las sisas de la manera siguiente: Rematar 2-2-3-4-5-6 puntos 1 vez y 1 punto 0-1-2-3-4-5 veces a cada lado = 58-61-63-65-69-72 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo a cada lado hasta que la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm. Ahora rematar los 20-21-23-23-23-24 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Después rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 18-19-19-20-22-23 puntos en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 60-62-64-66-68-70 cm. Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar 92-100-112-120-132-144 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer en resorte por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, A.1 hasta que resten 3 puntos, tejer los primeros 2 puntos de A.1 de manera que el patrón quede simétrico y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte de ida y vuelta durante 12 cm. Tejer 1 hilera por el lado derecho disminuyendo 32-35-41-43-47-52 puntos distribuidos equitativamente, montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo) = 61-66-72-78-86-93 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer de revés hasta el fin de la hilera y montar 1 punto (= 1 punto de orillo) = 62-67-73-79-87-94 puntos. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm a partir de la orilla de montaje, rematar puntos para las sisas de la manera siguiente: Rematar 2-2-3-4-5-6 puntos 1 vez y 1 punto 0-1-2-3-4-5 veces a cada lado = 58-61-63-65-69-72 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 46-48-49-51-52-54 cm. Ahora colocar los 12-13-15-15-15-16 puntos centrales en un hilo para el cuello y terminar cada hombro separadamente. Continuar y disminuir puntos para el escote en cada hilera por el lado derecho – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así un total de 5 veces = 18-19-19-20-22-23 puntos en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 58-62-62-66-66-70 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer en resorte por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, A.1 hasta que reste 1 punto y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 10 cm. Tejer 1 hilera por el lado derecho disminuyendo 18-21-19-21-21-24 puntos distribuidos equitativamente = 40-41-43-45-45-46 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer 1 hilera de revés con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la manga mida 16 cm, aumentar 1 punto a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 14-14-9-9-5-3½ cm un total de 2-3-4-4-6-7 veces = 44-47-51-53-57-60 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 48-48-47-46-43-42 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque los hombros son más anchos y la copa de la manga más larga). Tejer una pequeña copa de manga de la manera siguiente: Rematar 2-2-3-4-5-6 puntos 1-1-1-1-1-1 vez, 0-0-0-1-1-1 punto 0-0-0-1-2-3 veces y 4-5-3-2-2-2 puntos 1-1-2-2-2-2 veces a cada lado = 32-33-33-35-35-34 puntos. Rematar los puntos restantes. La manga mide 50-50-51-51-50-50 cm. Tejer la otra manga de la misma manera – asegurarse que el color del hilo con el que se comienza sea igual que la primera manga. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas, en el interior de 1 punto de orillo del cuerpo y la orilla de remate de las mangas. Coser las costuras de los lados a partir de las sisas hasta el resorte, en el interior de 1 punto de orillo (= 12 cm de abertura en la pieza del frente y 18 cm en la pieza de la espalda). CUELLO DOBLE: Levantar por el lado derecho en el interior de 1 punto de orillo, 80-96 puntos (incluyendo los puntos del hilo en el frente) con aguja circular corta tamaño 5 mm. El número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer A.1 en redondo durante 11 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. Doblar el cuello por la mitad hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura quede elástica. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #nightmistsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 35 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 228-22
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.