Caity escribió:
I cannot print this pattern without a blue box with an "X" in the lower left. Any suggestions on how to get rid of the "X"? Thanks!
12.09.2021 - 16:54DROPS Design respondió:
Hello Caity! You might have a problem downloading the image when trying to print. Try again at different times or from different gadgets (ps, laptop, mobile phone). Hope it helps!
15.09.2021 - 15:00
Mariann Bårdsen escribió:
Hei, prøver å strikke denne jakken, men sliter med å få mønsteret til å stemme (str xxl) For mange masker i forhold til mønsteret ( 1. rettpinne i mønsteret) Har også problemer med å få 2. vrangpinne til å stemme, og regner med at det gjelder alle vrangpinnene. Fortsetter å strikke sånn som jeg tror det skal være likevel…
10.09.2021 - 21:54DROPS Design respondió:
Hei Mariann. LItt usikker på hvor det blir feil hos seg, men når du har strikket halskanten har du 122 masker, så strikker du Bærestykket slik: Fra retten 5 stolpemasker + 1 rett + strikk etter diagram A.1a over 108 masker + 2 vrangmasker (de to første maskene i A.1 A slik at mønsteret starter og slutter likt) + 1 rett + 5 stolpemasker = 122 masker. Fra vrange: 5 stolpemasker + 1 vrang+ strikk 2. rad av diagram A.1a over 108 masker + 2 rett + 1 vrang+ 5 stolpemasker = 122 masker. mvh DROPS design
20.09.2021 - 11:25
Karina Lund Johansen escribió:
Efter kraven skal man strikke diagram A.1. Det viser vrang fra retside, ret fra vrangen med 2 vrang og en ret, kigger man på billedet, så er der kun en maske vrang og en maske ret ved overgang fra krave til selve trøjen forskudt over hinanden. Strik 1 pind vrang fra vrangen, hvor der tages jævnt ud, så kommer overgangen slet ikke til at passe. Vi er 3 der har kigget og kan ikke få det til at passe, er der ikke en fejl ??, ellers må det kunne forklares bedre Venlig hilsen Karina
06.09.2021 - 12:20DROPS Design respondió:
Hej Karina, Når du har strikket 1 pind vrang fra vrangen og taget ud, starter du nederst i højre hjørne af A.1A med 2vrang, 1ret, 2vrang, 1ret, 2vrang, 1ret osv. Det kommer ikke til at passe over den første kant som du strikkede (1r,1vr). God fornøjelse!
22.09.2021 - 14:25
Noemi escribió:
Femenine beautifull design!
06.08.2021 - 18:20
Carina Degner Steffen escribió:
Tulip cardi
05.08.2021 - 09:20
Julie escribió:
Russet leaves I agree with Maple! Too many beautiful designs and not enough time to knit them all!
05.08.2021 - 08:50
Grete escribió:
Nydelig jakke! Denne vil jeg strikke!
04.08.2021 - 12:12
DOYEN Marie-Line escribió:
Trop jolie veste avec ses feuillages, le tout tricoté en rond !! J'adore ces tons automnaux un peu rosé un peu marron, j'aime beaucoup
03.08.2021 - 22:50
Maple escribió:
How will I ever have time to make all these beauties
03.08.2021 - 19:12
Autumn Wreath Jacket#autumnwreathjacket |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Chaqueta de punto en DROPS Nepal. La pieza está tejida de arriba hacia abajo, con canesú redondo y patrón de hojas. Tallas S – XXXL.
DROPS 228-2 |
|||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 73 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 25) = 2.5. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 2º y 3er punto alternadamente. No aumentar en los bordes delanteros. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer 1 punto derecho. En la hilera siguiente (lado revés), tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal cuando el canesú mida 1 cm. Después trabajar los otros 5 ojales con aprox. 9-9-9-9½-9½-9½ cm entre cada uno. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de arriba hacia abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba hacia abajo. CUELLO: Montar 73-77-81-85-89-93 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 4.5 mm y DROPS Nepal. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos, tejer 1 punto derecho y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Tejer este resorte durante 4 cm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los puntos del borde delantero en punto musgo), y aumentar 25-33-29-37-33-41 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 98-110-110-122-122-134 puntos. Insertar 1 marcador después del borde delantero; el canesú es medido a partir de este marcador. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. CANESÚ: La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, 1 derecho, tejer A.1A hasta que resten 8 puntos (= 7-8-8-9-9-10 repeticiones de 12 puntos), tejer los primeros 2 puntos de A.1A (de manera que el patrón quede simétrico), tejer 1 derecho y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Recordar los OJALES – leer descripción arriba. Continuar este patrón durante 4 cm, después tejer A.1B (= 2 hileras). Ahora hay 83-93-93-103-103-113 puntos. Ahora tejer el patrón de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer 1 derecho, tejer A.2 sobre A.1B (= 7-8-8-9-9-10 repeticiones de 10 puntos), tejer el primer punto de A.2, tejer 1 derecho y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha completado A.2 en altura, hay 209-237-237-265-265-293 puntos y la pieza mide aprox. 20 cm a partir del marcador. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 15-8-24-24-44-39 puntos distribuidos equitativamente = 224-245-261-289-309-332 puntos. Continuar con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 22-22-23-25-27-29 cm a partir del marcador. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas en la hilera siguiente por el lado revés de la manera siguiente: Tejer los primeros 35-38-40-44-48-53 puntos como antes (= pieza del frente derecho), colocar los 46-50-54-60-62-64 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 62-69-73-81-89-98 puntos siguientes (= pieza de la espalda), colocar los 46-50-54-60-62-64 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 35-38-40-44-48-53 puntos como antes (= pieza del frente izquierdo). El cuerpo y las mangas son terminados separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 148-161-173-189-209-228 puntos. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 20-22-23-23-23-23 cm. Restan aprox. 10 cm para completar las medidas; probarse la chaqueta y tejer hasta la longitud deseada. Para evitar que el resorte siguiente quede apretado, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 22-24-27-29-33-35 puntos distribuidos equitativamente = 170-185-200-218-242-263 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer el resorte de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 derecho, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos, tejer 1 derecho y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Cuando el resorte mida 10 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La chaqueta mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 46-50-54-60-62-64 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 54-58-64-70-74-76 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga y comenzar la vuelta en el hilo marcador. Tejer punto jersey en redondo durante 4 cm, después disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3½-3-2-1½-1½-1 cm un total de 8-9-11-13-15-15 veces = 38-40-42-44-44-46 puntos. Continuar con punto jersey hasta que la manga mida 31-30-30-28-26-24 cm. NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo. Aumentar 4-5-6-7-7-8 puntos distribuidos equitativamente = 42-45-48-51-51-54 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer el resorte (1 derecho, 2 reveses) durante 10 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 41-40-40-38-36-34 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #autumnwreathjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 30 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 228-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.