Fontaine escribió:
Bonjour, pour la manche, le diagramme A6, la torsade du rang 4 se fait elle sur l’envers?J’ai un doute, elle se faisait sur l’endroit pour le pull.Merci
21.03.2024 - 14:18DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Fontaine, vous avez raison, les torsades de A.6 doivent se faire sur l'endroit - commencez A.6 par le 2ème rang pour qu'il y ait 3 rangs avant les premières torsades (tant que le diagramme n'aura pas été corrigé). Merci pour votre retour. Bon tricot!
21.03.2024 - 16:00
Wendy escribió:
Good day this is a beautiful piece, is there anywhere that I can get the pattern in PDF format please?
24.06.2023 - 10:06DROPS Design respondió:
Dear Wendy, you can click on the print option and, when it asks you to select the printer, you can choose to "Save as PDF". Happy knitting!
25.06.2023 - 13:45
Anne Dubois escribió:
Pour l'arrondi de la manche, comment interpréter "rabattre 2 mailles de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 46cm". Il me reste 6 rgs pour arriver à 46cm. Dois-je repartir ces 2m en 2x1m sur mes 6rgs restants ou dois-je rabattre en 1x2m au 5ème et 6ème rg ? Merci pour votre aide.
31.03.2023 - 12:27DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Dubois, rabattez 2 mailles au début de chaque rang sur l'endroit puis au début du rang suivant sur l'envers et répétez ces 2 rangs jusqu'à ce que la manche mesure 46 cm; s'i vous reste encore 6 rangs, vous allez tricoter 3 fois ces 2 rangs au total. Bon tricot!
11.04.2023 - 09:58
Lyne Roberts escribió:
What is the best cast on method for this pattern.
21.02.2023 - 03:35DROPS Design respondió:
Dear Mrs Roberts, there is no specific cast-on method required here, just use your usual technique, making sure it won't be too tight - find all our videos showing how to cast on stitches here. Happy knitting!
21.02.2023 - 10:12
Lyne Roberts escribió:
What bust sizes are your patterns.Thankyou
12.02.2023 - 00:20DROPS Design respondió:
Dear Lyne, you can see the half-bust measurements of the garment in cm indicated in the schematic under the pattern instructions (41-43-45-47-49-51). Each number corresponds to a specific size: 41 is for the smallest size and 51 is for the largest size. Happy knitting!
12.02.2023 - 20:47
Lyne Roberts escribió:
I wish to knit this pattern but there's no back photo.Does it include pattern?
06.02.2023 - 08:58DROPS Design respondió:
Dear Mrs Roberts, yes it does, you will work pattern A.3 and A.4 on back piece (with A.2 on each side of the jacket). Happy knitting!
06.02.2023 - 10:28
Depaux escribió:
Bonjour Madame oui j'aie recommender les cotes avec les mailles qui sont indicer sur le patron je vous remercie pour les conseille que vous me donnée
08.12.2022 - 16:44
Depaux escribió:
Bonjour madame j'aie bien reçu votre message et je vous remercie encore le modèle est bright sand shore cardigan je le tricote en bleu foncer j'aie du mal à comprendre les diagrammes du modèle après les cotes heureusement que je comment le modelé en gros plans du gilet en photo que je regarde en très gros plant Mercie pour votre conseille Mercie a vous madame depaux
06.12.2022 - 19:42DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Despaux, lisez bien les diagrammes en commençant en bas à droite (1er rang = sur l'endroit) et de droite à gauche sur l'endroit puis de gauche à droite sur l'envers. Les 5 m de bordure devant de chaque côté sont comprises dans le nombre de mailles à monter et vous n'avez pas besoin de les ajouter. Les manches se tricotent dans un point de riz fantaisie (cf diagramme A.2). Bon tricot!
07.12.2022 - 08:07
Gouince escribió:
Je ne comprends pas pour le diagramme j'aimerais faire taille moyen je ses pas où je doit regarder pour le diagramme et dommage que l'ont voie pas le dos merci beaucoup pour votre réponse
08.11.2022 - 14:39DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Gouince, cette leçon explique comment lire les diagrammes et devrait vous aider - en même temps, suivez bien les explications écrites qui indiquent comment tricoter les diagrammes. Nous n'avons malheureusement pas de photos du dos et n'avons plus le pull, mais le motif va se trouver dans le dos également, tout comme indiqué dans les explications. Bon tricot!
08.11.2022 - 16:50
Babsi escribió:
Bei den kraus rechts gestrickten Blenden: werden KEINE verkürzten Reihen gearbeitet? Ich frage wegen der Höhe...! Oder wird das durch die Zopfmuster nivelliert?
27.05.2021 - 18:12DROPS Design respondió:
Liebe Babsi, hier wird keine verkürzte Reihe gestrickt, sollten Sie einige wollen, dann können Sie gerne einige stricken. Beachten Sie, ob Ihnen die Höhe unterschiedlich sein und verkürtzen Reihen verlangt. Viel Spaß beim stricken!
28.05.2021 - 07:54
Bright Sand Shore Cardigan#brightsandshorecardigan |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Chaqueta de punto en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida con torsadas, motas y mangas ¾. Tallas S – XXXL.
DROPS 222-19 |
||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.6. Elegir los diagramas para tu talla. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 220 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 3) = 70. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 70º punto. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas): Aumentar haciendo 1 lazada en el interior de 1 punto de orillo a cada lado. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos dentro de A.2. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = tejer juntos de derecho el tercero y el cuarto punto a partir de la orilla y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar los ojales cuando la pieza mida (el último ojal se trabaja en el cuello): S: 3, 10, 17, 24, 31, 39 y 47 cm M: 3, 10, 17, 25, 33, 41 y 49 cm L: 3, 11, 19, 27, 35, 43 y 51 cm XL: 3, 11, 19, 27, 36, 44 y 53 cm XXL: 3, 11, 19, 28, 37, 46 y 55 cm XXXL: 3, 12, 21, 30, 39, 48 y 57 cm ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de abajo para arriba hasta las sisas. Después, las piezas del frente y la pieza de la espalda se terminan separadamente de ida y vuelta. Las mangas se tejen de ida y vuelta con aguja circular, de abajo para arriba. La pieza se cose entre sí como está explicado en el texto. El cuello se teje al final. CUERPO: Montar 220-240-260-280-304-332 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el resorte por el lado derecho de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, tejer 2 derechos y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Recordar los OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba. Continuar este resorte durante 6 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer 1 hilera de revés por el lado revés aumentando 3 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 223-243-263-283-307-335 puntos. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, A.1 (= 41-48-48-48-48-48 puntos), A.2 sobre los 22-16-26-36-48-62 puntos siguientes, A.3 (= 43-52-52-52-52-52 puntos), A.4 (= 44-53-53-53-53-53 puntos), A.2 sobre los 22-16-26-36-48-62 puntos siguientes, A.5 (= 41-48-48-48-48-48 puntos) y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 32-33-34-35-36-37 cm, rematar para las sisas en la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer los primeros 54-58-63-68-74-81 puntos (= pieza del frente derecho), rematar 6 puntos para la sisa, tejer los 103-115-125-135-147-161 puntos siguientes (= pieza de la espalda), rematar 6 puntos para la sisa, tejer los últimos 54-58-63-68-74-81 puntos (= pieza del frente izquierdo). FRENTE DERECHO (cuando se usa la prenda): = 54-58-63-68-74-81 puntos. Continuar con los 5 puntos del borde delantero en punto musgo y el patrón como antes, rematando para la sisa de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 1-1-2-3-5-7 veces y 1 punto 0-2-3-4-4-5 veces = 52-54-56-58-60-62 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 46-48-50-52-54-56 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, colocar los primeros 20-19-20-21-23-23 puntos (en dirección del centro del frente) en 1 hilo para el escote. Para evitar cortar el hilo, tejer estos puntos antes de colocarlos en el hilo y, adicionalmente, disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente sobre la primera torsada de A.1 = 18-17-18-19-21-21 puntos en el hilo. Después rematar al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 1 vez y 1 punto 2 veces = 28-31-32-33-33-35 puntos en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm, después disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente sobre cada una de las últimas 1-2-2-2-2-2 torsadas = 26-27-28-29-29-31 puntos. Rematar cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm. FRENTE IZQUIERDO (cuando se usa la prenda): = 54-58-83-68-74-81 puntos. Continuar con los 5 puntos del borde delantero en punto musgo y el patrón como antes, rematando para la sisa de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 1-1-2-3-5-7 veces y 1 punto 0-2-3-4-4-5 veces = 52-54-56-58-60-62 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 46-48-50-52-54-56 cm. En la hilera siguiente por el lado revés, colocar los primeros 20-19-20-21-23-23 puntos (en dirección del centro del frente) en 1 hilo para el escote. Para evitar cortar el hilo, tejer estos puntos antes de colocarlos en el hilo y, adicionalmente, disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente sobre la primera torsada de A.5 = 18-17-18-19-21-21 puntos en el hilo. Después rematar al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 1 vez y 1 punto 2 veces = 28-31-32-33-33-35 puntos en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm, después disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente sobre cada una de las últimas 1-2-2-2-2-2 torsadas = 26-27-28-29-29-31 puntos. Rematar cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm. ESPALDA: = 103-115-125-135-147-161 puntos. Continuar con el patrón como antes, rematando para las sisas de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 1-1-2-3-5-7 veces y 1 punto 0-2-3-4-4-5 veces en ambos lados = 99-107-111-115-119-123 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm, después rematar los 37-39-41-43-47-47 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente, rematar 1 punto para el escote = 30-33-34-35-35-37 puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm, después disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente sobre las últimos 2-3-3-3-3-3 torsadas = 26-27-28-29-29-31 puntos. Rematar cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 58-58-62-62-66-66 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés, después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer en resorte (= 2 derechos, 2 reveses) hasta que reste 1 punto y tejer 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte hasta que la pieza mida 6 cm, tejer 1 hilera de revés por el lado revés aumentando 9 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 67-67-71-71-75-75 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer el patrón por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, A.2 sobre los 22-22-24-24-26-26 puntos siguientes, A.6 (= 21 puntos), A.2 sobre los 22-22-24-24-26-26 puntos siguientes, 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar de ida y vuelta así. Cuando la pieza mida 8 cm, aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 7-4-4½-2½-2-1½ cm un total de 5-8-7-11-12-15 veces = 77-83-85-93-99-105 puntos. Continuar el patrón hasta que la pieza mida 39-39-38-37-36-35 cm. Ahora rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 1 vez, 2 puntos 4 veces, 1 punto 1-1-3-4-4-6 veces a cada lado, después rematar 2 puntos a cada lado hasta que la pieza mida 46 cm en todas las tallas. Rematar 3 puntos a cada lado, después rematar los puntos restantes. La manga mide aprox. 47 cm en todas las tallas. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros con puntos de grafting. Coser las mangas al cuerpo. Coser las costuras de las mangas. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. CUELLO: Levantar por el lado derecho 84 a 120 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en los hilos en el frente; el número de puntos debe ser múltiplo de 4) con aguja circular tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado), después tejer el resorte de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, tejer 2 derechos y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Tejer este resorte durante 3 cm. AL MISMO TIEMPO, cuando el resorte mida 1 cm, trabajar el último ojal. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #brightsandshorecardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 222-19
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.