Elsa B escribió:
Dag, ik begrijp niet waar het meerderen en minderen moet. Midden of zijkanten?
23.03.2025 - 19:56DROPS Design respondió:
Dag Elsa,
Nadat je het eerst stuk hebt gebreid en aan beide zijkanten daarvan steken hebt opgenomen, minder je midden achter, dus dit minderen zit in het midden aan de achterkant van het hoofd. Daarnaast meerder je aan beide uiteinden en dit is dus aan de voorkant, waar op het einde een rand rondom het gezicht komt.
02.04.2025 - 12:06
Aija Määttä escribió:
En ymmärrä miten keskikappaleen reunasta voi poimia 28 silmukkaa? Tein ohuemmilla puikoilla pituudeksi 13,5cm ja paksummilla toisen kerran 15cm. Mielestäni kerroksia pitäisi olla 56, jotta 28 silmukkaa saa poimittua. Kappaleesta tulee liian pitkä. Saan max 24 silmukkaa näistä. Mitä teen väärin? Miksei ohjeessa puhuta kerroksista senttimetrien lisäksi? Olen aloittelija.
20.01.2025 - 22:29DROPS Design respondió:
Oletko tarkistanut neuletiheytesi? Kun neulot 13 cm, kerroksia tulee noin 40. Voit tarvittaessa poimia yhden silmukan jokaisesta neulotusta kerroksesta.
31.01.2025 - 18:46
Sara escribió:
Me ha gustado mucho como queda. Lo he hecho algo más corto, pero las explicaciones me han servido mucho. Muchas gracias por compartirlo!!!
20.01.2025 - 12:36
Brigitte Allard escribió:
Bonjour, je ne trouve plus l'endroit pour imprimer les modèles. Est ce normal.
12.01.2025 - 16:28DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Allard, le bouton pour imprime se trouve désormais en haut à droite de la page. Bon tricot!
13.01.2025 - 11:09
Leila Vanhala escribió:
Kun neulotaan "Kavennus keskellä takana: Samanaikaisesti jne., niin tehdäänkö koko ajan oikealla puolella sekä lisäyksiä reunoissa että kavennuksia takana? Näiden LISÄKSI siis joka 4. kerros reunaan silmukat ja kavennetaan kolmannen lisäyskerroksen jälkeen 2 silmukkaa 1 sijaan? Muilla kerroksilla vain 1 silmukka.
17.10.2024 - 10:47DROPS Design respondió:
Reunojen lisäykset ja takaosan kavennukset tehdään aina samalla oikean puolen kerroksella (kavennukset alkavat reunojen kolmannella lisäyskerroksella). Eli lisää 2 silmukkaa ja kavenna 2 silmukkaa joka toisella oikean puolen kerroksella.
18.10.2024 - 18:25
Anita escribió:
Mam pytanie o dodawanie oczek na środku z przodu. " Dodawać tak samo w sumie 6 razy z każdej strony co 4 rzędy (co 2 rzędy na prawej stronie robótki)". Nie rozumiem czy mam dodawać oczka co 4 czy co 2 rzędy.
01.10.2024 - 13:46DROPS Design respondió:
Witaj Anito, dodajesz oczka w sumie co 4 rzędy, a oznacza to to samo co dodawać oczka co 2 rzędy na prawej stronie robótki. Pozdrawiamy!
01.10.2024 - 15:49
Sarah escribió:
Bonjour, Pour le modèle S/M, pourriez-vous me dire combien de pelotes de laine vous avez utilisé ? Merci
29.01.2024 - 09:59DROPS Design respondió:
Bonjour Sarah, vous trouverez les quantités requises pour chaque taille, au poids, dans l'en-tête, autrement dit, Il faut ici en taille S/M 150 g DROPS Merino Extra Fine / 50 g la pelote = 3 pelotes. Bon tricot!
30.01.2024 - 07:22
Erika escribió:
Hej! Hur maskar jag av första och sista maskan (kantmaskorna) i slutet av mittpartiet?
26.12.2023 - 00:33DROPS Design respondió:
Hej Erika, dem maskar du bara av som vanligt :)
02.01.2024 - 10:19
Edward escribió:
Hi, I am wondering how many stitches along from the edge I am supposed to increase from as it isn’t clear to me in the pattern instructions? From looking at the photo I can see the increase stitches are not at the beginning. From what I am understand these increases are created from the second stitch marker from ‘the beginning of the row’. Thanks for your time!
28.08.2023 - 18:18DROPS Design respondió:
Dear Edward, the increases on each side (towards face-opening) are worked inside 5 sts on each side, see INCREASE TIP (for sides of face-opening):, this means you increase after the first 5 sts on a right side row and before the last 5 sts on the same right side row. You will increase that way on every 4th row a total of 6 times (-= 6 new stitches on each side). That applies to INCREASES MID-FRONT:, if I misunderstood your question, please feel free to let us now which increases you were thinking of. Happy knitting!
29.08.2023 - 09:03
Jen escribió:
Hi, at the start of the mid section where it says: Cast on 28-28 stitches (including 1 edge stitch on each side) what does it mean by edge stitch? are the edge stitches included in the 28 stitch count? are they knitted differently to the rest of the piece? thanks
22.02.2023 - 10:57DROPS Design respondió:
Dear Jen, the edge stitches are used when picking up stitches (inside this edge stitch) and will be worked in garter stitch (knit from right as well as from wrong side); and they are included in the number of stitches to cast on, this means you don't have to cast them extra. Happy knitting!
22.02.2023 - 13:26
Uncharted Territory#unchartedterritorybalaclava |
|
![]() |
![]() |
Gorro / balaclava de punto en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de arriba para abajo con punto jersey y orilla en resorte.
DROPS 214-72 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplicar a los lados de la abertura del rostro): Aumentar en el interior de los 5 puntos a cada lado. ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP-2 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 102 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 22) = 4.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 4º y 5º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (centro de la parte de atrás): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Comenzar 5 puntos antes del hilo marcador en el centro de la parte de atrás, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 6 puntos derechos (el marcador está entre estos 6 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aun estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ BALACLAVA – RESUMEN DE LA PIEZA: La sección central se teje de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y hacia atrás. Se levantan puntos a cada lado de la sección central y la pieza es continuada de ida y vuelta antes de montar puntos para el cuello. La pieza es terminada en redondo. Para terminar, se teje una orilla en resorte alrededor de la abertura del rostro. SECCIÓN CENTRAL: Montar 28-28 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 3.5 mm y Merino Extra Fine. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después continuar de ida y vuelta con punto jersey y 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO a cada lado – leer descripción arriba. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 13-14 cm, rematar los puntos de orillo a cada lado = 26-26 puntos. Cortar el hilo, después tejer la capucha como está descrito abajo. CAPUCHA: Levantar puntos a cada lado de la sección central por el lado derecho de la manera siguiente: Levantar 28-32 puntos a lo largo de uno de los lados en el interior de 1 punto de orillo, tejer punto jersey sobre los 26-26 puntos en la aguja y levantar 28-32 puntos a lo largo del otro lado en el interior de 1 punto de orillo = 82-90 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de la hilera (= centro de la parte de atrás). Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya en el centro de la parte de atrás. Adicionalmente, insertar 1 marcador al principio de la hilera. ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE ESTE MARCADOR! Tejer punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado del centro del frente. Después aumentar a cada lado del centro del frente y disminuir en el centro de la parte de atrás de la manera siguiente – ¡leer toda la sección en aumentos y disminuciones antes de continuar! AUMENTOS CENTRO DEL FRENTE: Cuando la pieza mida 13-15 cm a partir del marcador, aumentar 1 punto a cada lado del centro del frente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR (= 2 puntos aumentados). Aumentar así a cada 4ª hilera (cada 2ª hilera por el lado derecho) un total de 6 veces a cada lado. DISMINUCIONES CENTRO DE LA PARTE DE ATRÁS: AL MISMO TIEMPO, la 3ª vez que se aumente, disminuir 2 puntos en el centro de la parte de atrás – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 4ª hilera un total de 4 veces (los aumentos y las disminuciones terminan al mismo tiempo). Después de todos los aumentos y disminuciones hay 86-94 puntos. Cuando la pieza mida 20-22 cm a partir del marcador, montar puntos para el cuello (probarse el gorro y tejer hasta la longitud deseada antes de montar los puntos). Montar 16-16 puntos al final de la hilera siguiente por el lado derecho = 102-110 puntos. Continuar tejiendo en redondo como está descrito abajo. CUELLO: Tejer 5 vueltas de punto jersey sobre todos los puntos. En la primera vuelta, aumentar 22-22 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-2 PARA AUMENTAR = 124-132 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 3 cm. Ahora aumentar todas las secciones de 2 derechos a 3 derechos haciendo 1 lazada después de cada sección de derechos (las lazadas se tejen retorcidas de derecho en la hilera siguiente para evitar que se formen agujeros) = 155-165 puntos. Continuar en redondo con 3 derechos, 2 reveses hasta que el resorte mida 11-12 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La pieza mide aprox. 39-42 cm a partir del centro de la sección central y descendiendo a lo largo del lado. ORILLA ALREDEDOR DE LA ABERTURA DEL ROSTRO: Comenzar por el lado derecho en la parte de abajo de la abertura, donde se montaron los puntos para el cuello. Levantar 140 a 152 puntos alrededor de la abertura, en el interior de 1 punto de orillo usando aguja circular corta tamaño 3 mm y Merino Extra Fine. El número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 3-3 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #unchartedterritorybalaclava o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 214-72
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.