Tina escribió:
Beautiful! I made this from my homespun wool and for a cardigan it's amazingly flattering! Love it.
09.11.2024 - 07:22
Undine escribió:
Ich finde nirgendwo eine Anleitung, wie man bei einer Jacke die Knöpfe richtig annäht. Können Sie mir helfen?
16.07.2021 - 16:37DROPS Design respondió:
Liebe Undine, Die Knopfnähstellen müssen den Knopflöchern auf dem Kleidungsstück entsprechen und daher passend markiert werden. Dafür die Verschlusskanten Mitte auf Mitte so aufeinander stecken, dass der Übertritt auf dem Untertritt liegt. Strickgarn können Sie benutzen, hier z.B. nur 1 Faden Air. Gerne wird Ihnen Ihr Wollladen noch weiter helfen bzw zeigen. Viel Spaß beim fertigstellen!
19.07.2021 - 07:56
Grete Martinussen escribió:
Mangler der ikke vejledninger til både knaphuller og kanterne i retstrikning?
04.03.2021 - 14:25DROPS Design respondió:
Hej Grete, Så er forklaringen til opskriften også lagt ud, tak for info :)
05.03.2021 - 08:41
Patrizia escribió:
Fantastico
04.02.2021 - 23:57
Ingrid Weyhe escribió:
Lune Luna
21.01.2021 - 22:21
Patricia escribió:
Confort romantique
17.01.2021 - 17:16
Merete Bjørn escribió:
Romantic evening
10.01.2021 - 22:15
Carola Wijma escribió:
Vesten kan je nooit genoeg hebben
08.01.2021 - 07:00
Sibylle Benzin escribió:
Wenn es abends kühler wird
07.01.2021 - 17:16
Way to Happiness Jacket#waytohappinessjacket |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Chaqueta de punto en 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos) o 1 hilo DROPS Wish. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo, patrón de calados, punto musgo y mangas ¾. Tallas S – XXXL.
DROPS 221-19 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama para tu talla. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 57 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 8 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 12) = 4.1. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 4º punto. No aumentar en los bordes delanteros. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer 1 punto derecho. En la hilera siguiente (lado revés), tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal cuando el resorte del cuello mida aprox. 3½-4 cm. Después trabajar los otros 5-5-5-6-6-6 ojales con aprox. 9-9½-10-8½-9-9½ cm entre cada uno. TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto mientras se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se trabajan de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 57-59-61-65-67-69 puntos (incluyendo 4 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 7 mm y 1 hilo Air y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos) o 1 hilo Wish. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 4 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 5 puntos, tejer 1 derecho y 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm – recordar los OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 12-14-16-16-18-20 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 69-73-77-81-85-89 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (las lazadas se tejen retorcidas de revés y los puntos de los bordes delanteros se tejen en punto musgo). Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm. Insertar 1 marcador después del borde delantero al principio de la hilera; ¡el canesú es medido a partir de este marcador! CANESÚ: Ahora tejer el patrón de la manera siguiente (hilera 1 = lado derecho): 4 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.1 hasta que resten 5 puntos, A.2 sobre el punto siguiente y 4 puntos del borde delantero en punto musgo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar este patrón de ida y vuelta y aumentar en las hileras con flechas de la manera siguiente – recordar el TIP PARA AUMENTAR: FLECHA-1: Aumentar 24-28-32-32-28-32 puntos distribuidos equitativamente = 93-101-109-113-113-121 puntos. FLECHA-2: Aumentar 24-28-32-28-28-32 puntos distribuidos equitativamente = 117-129-141-141-141-153 puntos. FLECHA-3: Aumentar 22-26-30-24-28-32 puntos distribuidos equitativamente = 139-155-171-165-169-185 puntos. FLECHA-4: Aumentar 24-24-24-20-28-28 puntos distribuidos equitativamente = 163-179-195-185-197-213 puntos. Los aumentos en las tallas S, M y L están terminados. En las tallas XL, XXL y XXXL aumentar 1 vez más: FLECHA-5: Aumentar 26-29-29 puntos distribuidos equitativamente = 211-226-242 puntos. Cuando A.1 y A.2 se han completado en altura, la pieza mide aprox. 21-21-21-26-26-26 cm a partir del marcador. Continuar con punto jersey y los puntos de los bordes delanteros en punto musgo hasta que la pieza mida 21-23-25-27-29-31 cm a partir del marcador. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 27-30-32-36-37-40 puntos (= pieza del frente), colocar los 31-34-38-40-43-45 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 47-51-55-59-66-72 puntos siguientes (= pieza de la espalda), colocar los 31-34-38-40-43-45 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 27-30-32-36-37-40 puntos (= pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 113-123-131-147-156-168 puntos. Continuar con punto jersey y 4 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 24 cm a partir de la división, aumentar 16-18-18-20-23-25 puntos distribuidos equitativamente = 129-141-149-167-179-193 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 4 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 5 puntos, tejer 1 derecho y tejer 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La chaqueta mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 31-34-38-40-43-45 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 8 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 37-40-44-48-51-53 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 0-13-4-2-1½-1 cm un total de 1-2-4-5-6-7 veces = 35-36-36-38-39-39 puntos. Cuando la manga mida 26-25-23-21-20-18 cm a partir de la división – o hasta obtener la longitud deseada (restan aprox. 5 cm para completar las medidas), aumentar 5-6-6-6-5-5 puntos distribuidos equitativamente = 40-42-42-44-44-44 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 7 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 31-30-28-26-25-23 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #waytohappinessjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 221-19
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.