DROPS Super Sale - SPAR 30% på 6 garn i hele juni!
Product image DROPS Cotton Merino yarn
DROPS Cotton Merino
50% Ull, 50% Bomull
fra 34.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 175.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS AW2425

California Dream

Heklet topp med hullmønster og volanger. Størrelse S - XXXL. Arbeidet er heklet i DROPS Cotton Merino

Marker størrelse:
DROPS 190-21

#californiadreamtop

DROPS Design: Modell cm-091
Garngruppe B
-----------------------------------------------------------
TOPP:
Størrelse: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS COTTON MERINO fra Garnstudio (tilhører garngruppe B)
250-300-300-350-350-400 g farge 01, natur

Arbeidet kan også hekles med garn fra:
"Alternative garn (Garngruppe B)" – se linken under.

DROPS HEKLENÅL NR 4 – eller den nålen du må bruke for å få 18 staver og 9 rader på 10 cm i bredden og 10 cm i høyden.

DROPS HEKLENÅL NR-5 – til oppleggsmaskene.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

Du vil kanskje også like...

Product image DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Ull, 50% Bomull
fra 34.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 175.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

INFORMASJON TIL OPPSKRIFT:

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.5.

ØKETIPS-1:
Øk 1 stav ved å hekle 2 staver i samme maske.

HEKLETIPS-1 (gjelder bolen, men ikke diagram):
Første stav på begynnelsen av hver rad erstattes med 3 luftmasker.

HEKLETIPS-2 (gjelder bolen, men ikke diagram):
Når det hekles rundt erstattes første stav med 3 luftmasker, avslutt omgangen med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på begynnelsen av omgangen.

FELLETIPS:
Fell ved å hekle 2 staver sammen.

ØKETIPS-2 (jevn fordeling):
For å beregne hvordan det skal økes jevnt regner man det totale stavantallet på raden (f.eks 146 staver), og deler stavene med antall økninger som skal gjøres (= f.eks 22) = 6,6. I dette eksempelet økes det ved å hekle 2 staver i samme stav i vekselsvis ca hver 6. og 7.stav.
----------------------------------------------------------

TOPP:
Arbeidet hekles frem og tilbake ovenfra og ned, forstykket og bakstykket hekles hver for seg ned til ermehullet, deretter hekles det rundt over begge delene. Deretter hekles stroppene nedenfra og opp og til slutt hekles det volanger frem og tilbake på stroppene, volangen sys til for-/bakstykket.

FORSTYKKE:
Hekle 51-53-53-55-57-59 luftmasker (inkludert 3 luftmasker til å snu med) på nål 5 med Cotton Merino. Bytt til nål 4, snu og hekle 1 stav i 4.luftmaske fra nålen (= 2 staver), hekle 1 stav i hver av de neste 47-49-49-51-53-55 luftmaskene = 49-51-51-53-55-57 staver.
På neste rad starter økningen i hver side av arbeidet SAMTIDIG som det hekles mønster slik:
Øk 1 stav i hver side av arbeidet (= 2 staver økt) – les ØKETIPS-1. Øk slik på hver rad totalt 3-5-8-13-14-15 ganger, deretter på hver 2.rad totalt 5-5-3-0-0-0 ganger = 65-71-73-79-83-87 staver på siste rad.
Neste rad hekles slik – med start fra retten: Les HEKLETIPS-1 – hekle 1 stav i hver av de første 0-1-1-2-3-4 stavene, A.1a over de neste 10 stavene, gjenta A.1b over de neste 30 stavene (= totalt 5 ganger i bredden), A.1c over de neste 9 stavene og 1 stav i hver av de siste 0-1-1-2-3-4 stavene. Fortsett til A.1 er heklet 1 gang i høyden. HUSK PÅ HEKLEFASTHETEN!
Videre hekles det slik – med start fra vrangen: Hekle 1 stav i hver stav til det gjenstår 1 stav før første luftmaskebue, hekle A.2c, gjenta A.2b totalt 3 ganger i bredden, A.2a og 1 stav i hver stav ut raden. Fortsett til A.2 er heklet ferdig i høyden.
Videre hekles det slik – med start fra vrangen: Hekle 1 stav i hver stav frem til første luftmaskebue, hekle A.3 og 1 stav i hver stav ut raden. Fortsett til A.3 er heklet ferdig i høyden. Videre hekles det 1 stav i hver maske til arbeidet måler 14-15-15-16-16-17 cm. Klipp og fest tråden, snu. Legg arbeidet til side.

BAKSTYKKE:
Hekle 51-53-53-55-57-59 luftmasker (inkludert 3 luftmasker til å snu med) på nål 5 med Cotton Merino. Bytt til nål 4, snu og hekle 1 stav i 4.luftmaske fra nålen (= 2 staver), hekle 1 stav i hver av de neste 47-49-49-51-53-55 luftmaskene = 49-51-51-53-55-57 staver.
Videre hekles det 1 stav i hver stav – SAMTIDIG økes det 1 stav i hver side av arbeidet – husk ØKETIPS-1. Øk slik på hver rad totalt 8-10-11-13-14-15 ganger = 65-71-73-79-83-87 staver på siste rad. Når arbeidet måler 14-15-15-16-16-17 cm (avpass etter forstykket), klipp og fest tråden, snu.

BOL:
Nå hekles de to delene sammen slik:
Hekle 4-4-7-8-12-15 luftmasker til ermehull, 1 stav i hver av de 65-71-73-79-83-87 stavene fra bakstykket, hekle 8-8-14-16-24-30 luftmasker til ermehull, 1 stav i hver av de 65-71-73-79-83-87 stavene fra forstykket, hekle 4-4-7-8-12-15 luftmasker til ermehull og avslutt med 1 kjedemaske i første luftmaske på begynnelsen av omgangen. Videre hekles arbeidet rundt, fortsett med 1 stav i hver stav/luftmaske = 146-158-174-190-214-234 staver. Når det hekles rundt snus det etter hver omgang slik at det det hekles annenhver gang fra retten og fra vrangen. Dette er for at strukturen skal bli lik på hele toppen – les HEKLETIPS-2. Sett 1 merketråd i hver side, midt i de nye 8-8-14-16-24-30 luftmaskene. ARBEIDET MÅLES VIDERE HERFRA! Fortsett slik til arbeidet måler 8-9-10-11-12-13 cm.
Nå hekles det rundt etter diagram A.4 samtidig som det økes på første omgang (omgang markert med pil i diagrammet) slik: Hekle A.4b totalt 28-30-33-36-39-43 ganger på omgangen – A.4a viser hvordan omgangene starter og slutter og hekles i tillegg til A.4b – SAMTIDIG som det økes 11-11-12-13-10-12 luftmaskebuer (= 1 stav + 1 luftmaske) jevnt fordelt - les ØKETIPS-2 = 84-90-99-108-117-129 luftmaskebuer (= 1 stav + 1 luftmaske). Fortsett rundt, dvs mønsteret hekles alltid fra retten. Når A.4 er ferdig i høyden, klippes og festes tråden.

STROPPER:
Nå hekles det en stropp frem og tilbake i oppleggskanten på forstykket over de første 8-9-9-9-10-10 stavene. Hekle 1 stav i hver stav til stroppen måler 10-10-11-11-12-12 cm. Klipp og fest tråden. Hekle 1 stropp over de første 8-9-9-9-10-10 stavene i den andre siden på samme måte. Hekle stropper på samme måte på bakstykket. Sy sammen stroppene på skuldrene.

VOLANG:
Det hekles frem og tilbake over hver rad på stroppen (= 20-20-22-22-24-24 cm). Start fra vrangen og hekle 1 stav i første rad, * 1 luftmaske, 1 stav om raden *, hekle fra *-* langs hele stroppen – avpass slik at det blir 26-26-28-28-30-30 luftmaskebuer (= 1 luftmaske + 1 stav) på denne raden, avslutt med 1 stav i siste rad = 1 stav i hver side og 26-26-28-28-30-30 luftmaskebuer (= 1 luftmaske + 1 stav). Snu og hekle slik – fra retten: A.5a, A.5b totalt 13-13-14-14-15-15 ganger i bredden, avslutt med A.5c. Fortsett dette mønsteret til A.5 er ferdig i høyden, klipp og fest tråden. Hekle volangen på den andre stroppen på samme måte.

HALSKANT:
Hekle 1 fastmaske i hver stav/2 fastmasker om hver stavrad langs hele halsen.

ERMEKANT:
Hekle 1 fastmaske i hver stav/2 fastmasker om hver stavrad langs ermehullet – start rett etter volangen, hekle langs ermehullet og frem til volangen. Legg volangkanten kant i kant til denne ermekanten (på både for- og bakstykket) og sy den fast med små, pene sting. Hekle den andre ermekanten på samme måte og sy fast volangkanten.

SNOR:
Klipp 3 tråder à 3 meter med Cotton Merino. Tvinn de sammen til de gjør motstand, legg dem dobbelt og den vil tvinne seg igjen. Knyt en knute i hver ende. Tre snoren opp og ned gjennom første hullrad på bolen – start midt foran. Knyt en sløyfe foran.

Diagram

1 luftmaske = 1 luftmaske
2 luftmasker = 2 luftmasker
3 luftmasker = 3 luftmasker
fastmaske i maske = fastmaske i maske
fastmaske om luftmaske/luftmaskebuen = fastmaske om luftmaske/luftmaskebuen
halvstav om luftmaskebuen = halvstav om luftmaskebuen
stav i maske = stav i maske
stav om luftmaskebuen = stav om luftmaskebuen
trippelstav om luftmasken = trippelstav om luftmasken
omgangen/raden begynner med 1 luftmaske. Omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i 1.luftmaske på begynnelsen av omgangen = omgangen/raden begynner med 1 luftmaske. Omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i 1.luftmaske på begynnelsen av omgangen
omgangen/raden begynner med 3 luftmasker. Omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på begynnelsen av omgangen = omgangen/raden begynner med 3 luftmasker. Omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på begynnelsen av omgangen
omgangen/raden begynner med 5 luftmasker. Omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i 5.luftmaske på begynnelsen av omgangen = omgangen/raden begynner med 5 luftmasker. Omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i 5.luftmaske på begynnelsen av omgangen
omgangen er allerede heklet - Start på neste omgang! = omgangen er allerede heklet - Start på neste omgang!
økeomgang = økeomgang
Diagram for DROPS 190-21
Diagram for DROPS 190-21
Diagram for DROPS 190-21
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Kommenter oppskrift DROPS 190-21

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (188)

country flag Françoise skrev:

Je vous remercie beaucoup pour votre réponse. En fait le 1er rang du devant de l'ouvrage se trouve au niveau de la cordelière ? Merci pour votre réponse et votre patience !

28.04.2025 - 11:46

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise, pas exactement car le dos et le devant se crochètent d'abord séparément de haut en bas, donc le 1er rang est au niveau de l'encolure = le 1er rang de brides est le rang que l'on voit au niveau de l'encolure, puis on crochète le point ajouré en augmentant de chaque côté pour la largeur d'emmanchures. (comme pour un raglan par exemple). Quan d les emmanchures sont faites, on crochète le dos (de la même façon mais sans le point ajouré), puis on crochète le dos et le devant ensemble, en rond, d'abord en brides puis en point ajouré - la cordelette sera ensuite enfilée dans le 1er rang ajouré du bas du top. Bon crochet!

28.04.2025 - 13:42

country flag Françoise skrev:

Bonjour, je suis perdue ! pour le devant je suis arrivée à la fin des augmentations. J'ai monté 53 m (taille M) et j'ai maintenant 71 mailles. Vous dites : crocheter le rang suivant en commençant sur l'endroit. A 1a, A 1b, A 1c font à eux 3 un total de 51 mailles et moi j'en ai 71 ???? Merci pour votre aide.

27.04.2025 - 11:34

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise, les augmentations se font en même temps que l'on crochète le point fantaisie, autrement dit, au tout 1er rang, vous avez 49 m (2ème taille), vous crochetez le point fantaisie des diagrammes A.1a, b et c comme indiqué, et, en même temps, vous augmentez de chaque côté tous les rangs, puis tous les 2 rangs. (vous ne devez pas d'abord augmenter puis crocheter le point fantaisie). Bon crochet!

28.04.2025 - 08:17

country flag Alina skrev:

Hallo! Ich komme mit der Stäbchen Anzahl nicht hin. Nach der 1. Reihe mit 49 Stäbchen soll ich 2 im Muster A1 zunehmen. Aber wenn man das Muster genauer ansieht mehrkt man, dass A1a über 10 Stäbchen geht aber 14 Maschen hat. Somit kommt man am Ende nicht auf 65 Maschen. Ich bin nach 3 Reihen Zunahme bereits auf über 70 Maschen. Was übersehen ich? Darf man irgendwas nicht mitzählen? Bitte eine genauere Erläuterung, danke!

10.03.2025 - 19:45

DROPS Design answered:

Liebe Alina, die Zunahmen beginnen mit der 1. Reihe Muster, dh das Muster wird über diese 49 Maschen gehäkelt, und gleichzeitig beginnen die Zunahmen an beiden Seiten. Viel Spaß beim Häkeln!

12.03.2025 - 08:11

country flag Sabrina skrev:

Hallo! Ich habe eine Frage zum Beginn des Vorderteils in Größe S. Ich habe die Luftmaschen angeschlagen und nun 49 Stäbchen gehäkelt. Aber nun weiß ich nicht wie es weitergeht. Ich verstehe nicht wie das gemeint ist mit gleichzeitig im Muster häkeln. Welches Muster? Weil weiter unten steht dann im Diagramm A1a bis A1c häkeln. Welches Muster bzw. Diagramm soll man vorher häkeln mit den Zunahmen? Es wäre toll eine Erklärung zu bekommen. Danke und lg Sabrina

06.03.2025 - 17:54

DROPS Design answered:

Liebe Sabrina, man wird jetzt im Muster häkeln, aber gleichzeitig zunehmen, so in S häkeln Sie: A.1a (10 Maschen), gleicheiztig nehmen Sie 1 Stäbchen am Anfang der Reihe zu, dann häkeln Sie 5 Mal A.1b dann A.1c häkeln, gleichzeitig nehmen Sie 1 Stäbchen am Ende der Reihe zu. Häkeln Sie mit A.1 so weiter, und gleichzeitig insgesamt 3 Mal in jeder Reihe (1. ist oben beschrieben) + 5 Mal in jeder 2. Reihe zunehmen = 65 Maschen. Viel Spaß beim Häkeln!

07.03.2025 - 08:40

country flag Daniela skrev:

No puedo hacer coincidir el final de las vueltas en A.4, he seguido el diagrama pero al cerrar y pasar a la siguiente hilera en el ultimo punto se pierde el patrón. Pienso que estoy haciendo algo mal o no entendí bien como tejerlo en redondo. Hay algún video que explique ese punto en particular?

01.12.2024 - 05:32

DROPS Design answered:

Hola Daniela, A.4a se trabaja 1 vez, al inicio de la vuelta. El símbolo al inicio de la vuelta te explica cómo termina la vuelta también. El resto de la vuelta se trabaja según A.4b. La unión a las cadenetas de inicio, al final de la vuelta, romperá ligeramente el patrón, pero esto es algo que no es posible ocultar demasiado al trabajar a ganchillo, siempre quedará algo visible. Por eso se suele intentar que la unión quede en los lados y no en el centro de la espalda, donde podría estar más visible. Si tienes problemas en una fila concreta puedes indicarnos la fila y el símbolo problemático para que podamos ayudarte mejor.

08.12.2024 - 18:12

country flag Daniela skrev:

No puedo hacer coincidir el final de las vueltas en A.4, he seguido el diagrama pero al cerrar y pasar a la siguiente hilera en el ultimo punto se pierde el patrón. Pienso que estoy haciendo algo mal o no entendí bien como tejerlo en redondo. Hay algún video que explique ese punto en particular?

01.12.2024 - 05:31

DROPS Design answered:

Hola Daniela, A.4a se trabaja 1 vez, al inicio de la vuelta. El símbolo al inicio de la vuelta te explica cómo termina la vuelta también. El resto de la vuelta se trabaja según A.4b. La unión a las cadenetas de inicio, al final de la vuelta, romperá ligeramente el patrón, pero esto es algo que no es posible ocultar demasiado al trabajar a ganchillo, siempre quedará algo visible. Por eso se suele intentar que la unión quede en los lados y no en el centro de la espalda, donde podría estar más visible. Si tienes problemas en una fila concreta puedes indicarnos la fila y el símbolo problemático para que podamos ayudarte mejor.

08.12.2024 - 18:12

country flag Karina Chiriboga skrev:

Hola muchas gracias por el patrón,tal vez tienen ese patrón en video?

25.09.2024 - 11:36

DROPS Design answered:

Hola Karina, puedes encontrar todos los videos relevantes para realizar la labor en la pestaña de videos en la parte superior del patrón. No hay un video paso a paso para este patrón.

29.09.2024 - 19:03

country flag Susan T skrev:

So sorry, I am trying to make this beautiful top for my granddaughter and not use to your crochet chart. On the chart underneath each section you have to dc (t) displayed but are the spaces in between supposed to be counted as a st. Example: A.1a chart: *t ttttt t ttt* there are 10 t (dc) displayed; are the spaces just to make room on the chart for the symbols and don’t represent a st or do they represent a st and should be counted? t ttt

14.09.2024 - 21:32

DROPS Design answered:

Dear Susan, you are correct the spaces between the symboles do not represent stitches, they are there so later you can see how stitches and rows relate to each other (making room for the symboles above them). I hope this helps. Happy Stitching!

15.09.2024 - 02:56

country flag Susan T skrev:

On Front Piece: A.1a over the next 10 double crochets, repeat A.1b …\r\nWhen I refer to the chart the symbol T=sc around ch st/ch sp . Can you give me a written pattern for this section of your chart as it doesn’t make sense to me how it states (dc, ch 3, dc), ch2, T, ch2 … where do I place the T ?

14.09.2024 - 18:50

country flag Susan T skrev:

1st: can you verify how to read your charts as I understand it and have always read crochet charts: from bottom up, right to left 2nd row left to right then repeat upward. What way do your charts read, please explain.

14.09.2024 - 18:43

DROPS Design answered:

Dear Susan, HERE you can find our lesson on how to read our crochet diagrams. I hope this helps. Happy Stitching!

15.09.2024 - 02:50