Lieve skrev:
Beste Drops, Voor de afwerking wordt gezegd \"Haak binnen de 2 kantsteken\" wil dat zeggen dat ik tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken steken of lussen moet ophalen om de knoopsgaten te kunnen haken? Of wordt gewoon bedoeld om te haken langs de buitenrand? Dank u
29.03.2022 - 16:35DROPS Design answered:
Dag Lieve,
Je haakt inderdaad tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken.
04.04.2022 - 13:59
Lieve Moreau skrev:
Beste Drops, Voor de afwerking wordt gezegd "Haak binnen de 2 kantsteken" wil dat zeggen dat in tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken lussen moet haken? Of wordt gewoon bedoeld om te haken langs de buitenrand? Dank u
26.03.2022 - 18:12
Lieve Moreau skrev:
Beste drops, De meerderirgen bij de merkdraad, moeten die telkens vóór of na de markers of 1 vóór en 1 na de marker ttz moeten alle meerderingen op de voorpanden gebeuren of ook op het achterpand?
26.03.2022 - 18:04DROPS Design answered:
Dag Lieve,
Je meerdert 2 steken bij elke markeerdraad, 1 steek voor de markeerdraad en 1 steek na de markeerdraad. Je meerdert dus 4 steken in totaal op de naald. Hierdoor meerder je zowel op de voorpanden als op het achterpand.
29.03.2022 - 09:54
Marie-Andrée Gratton skrev:
Bonjour Le coton safran groupe A aiguille 3mm. échantillon 24m x 32rg Le modèle aig 3mm. 28m x 36rg. Je ne comprends pas cette différence merci pour vos explications
13.03.2022 - 16:25DROPS Design answered:
Bonjour Mme Gratton, erreur dans la traduction française, on doit avoir 28 mailles x 36 rangs en point fantaisie et non en jersey, correction faite, merci pour l'info. Bon tricot!
14.03.2022 - 11:20
Irene skrev:
No consigo que me salga el motivo del patrón. Deslizo 1 pt de derecho (P1), hago 1 derecho (P2), deslizo P2 sobre P1 y mantengo P2 en la aguja izqda y lo tejo de derecho. En la siguiente vuelta tejo de revés, pero no se me parece al punto de la imagen... ¿Es posible que P1 haya que deslizarlo de revés (es decir, metiendo la aguja derecha en P1 de arriba a abajo y no de abajo a arriba) en vez de derecho? ¿Cómo se harían los aumentos sin que se vea afectado el motivo del patrón? Gracias!
21.07.2021 - 17:23DROPS Design answered:
Hola Irene, es como si trabajaras de 1 pt 2 pts. Deslizamos como de derecho, trabajamos 1 d y luego con la aguja izquierda pasamos el pt deslizado sobre el pt trabajado. No quitamos la aguja izquierda y trabajamos desde el bucle del pt deslizado otro pt de derecho. Como el patrón necesita dos pts, al aumentar un pt a cada lado los trabajamos de derecho, mientras que en el siguiente aumento tendremos ya dos puntos y podremos trabajar el patrón.
31.07.2021 - 18:20
Irene skrev:
Hola! No consigo que el cuadrado con flor me salga de las medidas que dice el patrón (9,5x9,5cm). Tejo bastante apretado y con el ganchillo de 3,5 mm me sale de unos 11,5x11,5 cm... ¿Es posible que el tamaño del ganchillo esté incorrecto? Gracias!
21.07.2021 - 17:17DROPS Design answered:
Hola Irene, si es posible. El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Cambie a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeño. Buen trabajo!
21.07.2021 - 21:58
Irene skrev:
Hola! En el patrón del cuadrado con flor, fila 3, se dice que se haga "1 p.a.d. dentro del arco de 2 p.de cad. de la fila anterior". Sin embargo, en el vídeo explicativo en vez de 1 p.a.d. se hace un p.a... ¿Cuál de los dos puntos (p.a. o p.a.d.) hay que hacer en la fila 3? Muchas gracias!
20.07.2021 - 12:20DROPS Design answered:
Hola Irene, debe ser punto alto (p.a.) en este lugar. Hay un error en la versión española. Lo corregiremos. Buen trabajo!
21.07.2021 - 09:22
LAPALUS Christiane skrev:
Erreur sur le nombre de mailles devant 57 mailles diminuer 5x2 mailles + 6x1maille = 16 mailles 57 mailles -16 mailles = 41 mailles et non 45 mailles
29.05.2021 - 13:35DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lapalus, le nombre de mailles est juste, mais le nombre de mailles à diminuer était inversé, la correction a été faite, merci pour votre retour. Bon tricot!
31.05.2021 - 08:37
Sabine skrev:
Bonjour, Comment s'appelle ce point fantaisie SVP, est-ce qu'il porte un nom ? Il n'y a pas de vidéo pour ce point ? Point fantaisie : (sur un nombre de mailles multiple de 2) R 1 : *glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée, puis la tricoter à l'end* répéter de * à* R 2 : à l'envers Répéter les rangs 1 et 2
01.02.2021 - 23:26DROPS Design answered:
Bonjour Sabine, s'il porte un nom, nous ne le connaissons pas, désolés. Nous n'avons pas encore de vidéo sur ce point. Tricotez bien comme indiqué au 1er rang par ex: glissez 1 m comme pour la tricoter à l'endroit, tricotez la maille suivante à l'endroit, avec l'aiguille gauche, passez la maille glissée par-dessus la maille tricotée, et tricotez maintenant cette maille à l'endroit. Répétez ces 2 mailles tout le long du rang, sur l'envers, tricotez à l'envers. Bon tricot!
02.02.2021 - 10:23
Linda Palmer skrev:
The pattern in the knitting direction consists of two stitches. There is no mention of how to do the increases. If I have a marker at 55 stitches, (odd number) how do I increase , breaking up the two-stitch pattern of: “S1, K1, PSSO, leaving it on the left needle then knit?” There is much information regarding the decreases, but none on the increases.
16.08.2020 - 22:20DROPS Design answered:
Dear Mrs Palmer, you first slip 1 stitch as if to purl, then knit the next stitch, then pass the slipped stitch back onto left needle and knit this stitch = you still have 2 stitches. Repeat all the row. Happy knitting!
17.08.2020 - 09:10
Beachside Garden#beachsidegardentop |
|
![]() |
![]() |
Kort DROPS topp i Safran med heklede blomsterruter
DROPS 64-8 |
|
Mønster: Mønsteret er delelig med 2 m. 1.pinne: * ta en m løs av p, 1 r, løft den løse m over 1 r og la den løse m bli på venstre p, strikk den løse m r *, gjenta fra *-*. 2.pinne: Strikk 2 masker rett, strikk alle masker vrang og avslutt med 2 masker rett. Gjenta 1. og 2.pinne i høyden. Rille: 1 rille = 2 pinner. 1.p: Rett, 2.p: Rett. Strikketips! Alle fellinger skjer fra rettsiden av arb innenfor 1 kantm som strikkes i riller. Fell 2 m slik: Etter 1 kantm: ta 1 m løs av p, 2 r sammen, løft den løse m over 2 r sammen. Før 1 kantm: 3 m r sammen. Fell 1 m slik: Etter 1 kantm: ta 1 m løs av, 1 r, løft den løse m over 1 r. Før 1 kantm: 2 r sammen. Heklet blomsterrute: Hekl 8 luftm på nål nr 3,5 med lys rosa og hekl dem sammen til en ring med 1 kjedem. 1.rad: * 1 stav (første stav erstattes av 3 luftm) 2 luftm *, gjenta fra *-* 8 ganger, avslutt med 1 kjedem i første stav. 2.rad: * 4 dobbeltstaver (første dobbeltstav erstattes av 4 luftm), om luftmbuen, 2 luftm *, gjenta fra *-* 8 ganger, avslutt med 1 kjedem i første stav. 3.rad: * 4 dobbeltstaver hekles sammen (første dobbelt stav erstattes av 4 luftm) = vent med siste kast og gjennomtrekk i hver enkelt dobbeltstav til alle dobbeltstavene er heklet, kast og trekk kastet gjennom alle m på nålen (det hekles 1 dobbeltstav i hver av dobbeltstavene fra forrige rad), 6 luftm, 1 stav om de 2 luftm fra forrige rad, 6 luftm, * gjenta fra *-* 8 ganger, avslutt med 1 kjedem i første dobbeltstav-gruppe. 4.rad: Hekle kjedem til midten av luftmbuen, 1 luftm, 1 fastm om luftmbuen, * 5 luftm, 1 fastm om neste luftm-bue, 5 luftm, 1 stav om neste luftmbue, 10 luftm, 1 stav om neste luftmbuen (= hjørne), 5 luftm, 1 fastm om neste luftm-bue *, gjenta fra *-* ialt 3 ganger, deretter 5 luftm, 1 fastm om neste luftm-bue, 5 luftm, 1 stav om neste luftmbue, 10 luftm, 1 stav om neste luftmbuen (= hjørne), 5 luftm, avslutt med 1 kjedem i første fastm. Topp: Hekl 8-9-10 blomsterruter - se forkl over. Sy dem sammen til en lang remse - sy i ytterste ledd av ytterste m. Plukk opp 220-244-272 m (inkl 2 kantm i hver side mot midt foran) på p 3 med lys rosa i luftmaskeraden øverst på den heklede remsen - strikk maskene opp med 1 tråd for å få en pen overgang. Sett 1 merketråd i arb etter 55-61-68 m og 1 merketråd etter 165-183-204 m. Strikk Mønster - se forkl over, men de 2 ytterste m i hver side strikkes i riller oppover. Husk på strikkefastheten! Samtidig etter 1 cm økes det ved merketrådene i hver side: 2 m x 5 på hver 7.-8.-10. p - øk 2 m ved siden av hverandre og strikk de inn i mønsteret slik at mønsteret fortsatt går opp = 240-264-292 m. Når arb måler 19-21-23 cm strikkes neste p slik: 57-62-68 m forstk, fell 8-10-12 m til ermhull, 110-120-132 m bakstk, fell 8-10-12 m til ermhull, 57-62-68 m forstk. Strikk hver del ferdig for seg. Høyre Forstk: = 57-62-68 m. Videre felles det til ermhull på hver 2.p - se Strikketips: 2 m x 3-5-6, 1 m x 6-5-6 = 45-47-50 m. Når arb måler 23-24-26 cm felles 24-26-29 m mot midt foran til halsringning. Videre felles det mot halsen på hver 2.p - se Strikketips: 2 m x 3, 1 m x 3 = 12-12-12 m tilbake på hver skulder. Strikk Mønster videre, men 1 m i hver side strikkes i riller. Fell av når arb måler 37-40-43 cm. Venstre Forstk: strikkes som høyre forstk, men motsatt. Bakstk: 110-120-132 m. Videre felles det til ermhull som på forstk = 86-90-96 m. Når arb måler 23-24-26 cm felles de midterste 44-48-54 m til halsringning. Videre felles det mot halsen på hver 2.p - se Strikketips: 2 m x 3, 1 m x 3 = 12-12-12 m tilbake på hver skulder. Strikk Mønster videre, men 1 m i hver side strikkes i riller. Fell av når arb måler 37-40-43 cm. Montering: Sy sammen stroppene på skuldrene. Hekl rundt ermhullene på nål nr 3,5 med lys rosa: 1 rad med fastm - innenfor 1 kantm. Hekl 5 knapphull jevnt fordelt nedover langs høyre stolpe - det første knapphullet hekles helt øverst, det siste hekles rett før de heklede blomsterrutene starter. Hekl - innenfor 2 kantm - begynn øverst slik: 1.rad: 5 luftm (= 1 knapphull), hopp over 1 cm, hekl fastm til neste knapphull. 2.rad: Hekl 4 fastm om luftmbuen (= knapphull) og hekl kjedem mellom knapphullene. Etter 2.rad: Fortsett og hekl fastm rund halsringningen, ned langs venstre forstk og rundt hele den heklede blomsterraden. Sy i knappene. |
|
![]() |
|
Har du fullført dette mønsteret?Tagg bildene dine med #dropspattern #beachsidegardentop eller send dem til #dropsfan-galleriet. Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner 28 instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Kommenter oppskrift DROPS 64-8
Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.