DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 12.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Christmas Calendar

Late Nights

Jersey a punto con raglán en DROPS Brushed Alpaca Silk. La labor está realizada con el patrón de calados. Talla XS-XXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 212-11

#latenightssweater

Diseño DROPS: Patrón nº as-129
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------

TALLA:
XS - S - M - L - XL – XXL

MATERIALES:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
100-125-125-150-150-175 g del color 22, cobrizo claro

TENSIÓN:
17 puntos x 22 filas con el punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: de 40 y 80 cm de largo para el punto jersey
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: de 40 y 80 cm de largo para el punto elástico
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 12.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

----------------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.4. Elegir el diagrama para la talla correspondiente (aplicar a A.1).

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (repartidos):
Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, usar el número total de puntos en la fila (p.e 180 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a trabajar (p.e. 24) = 7,5.
En este ejemplo disminuir trabajando juntos de derecho cada 6º y 7º punto y cada 7º y 8º punto alternativamente.

TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a las mangas):
Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra, 4 derechos (el marcapuntos está situado en el centro de estos puntos), 1 hebra. En la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros. Ahora trabajar los puntos nuevos en punto jersey.

RAGLÁN:
Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos en cada transición entre las mangas y cuerpo (= 8 puntos disminuidos) como sigue: Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, el marcapuntos está aquí, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.

----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar el cuerpo en redondo con una aguja circular, de abajo arriba hasta las sisas. Después trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/una aguja circular corta hasta la sisa. Deslizar las mangas a la misma aguja circular que el cuerpo. Trabajar el canesú y la cenefa del escote en redondo con una aguja circular.

CUERPO:
Montar 180-196-208-236-248-264 puntos con una aguja circular de 4 mm con
Brushed Alpaca Silk. Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar el elástico (= 2 derechos/ 2 reveses) 3 cm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 24-28-28-32-32-36 puntos repartidos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 156-168-180-204-216-228 puntos. Cambiar a una aguja circular de 5 mm. Insertar un marcapuntos al inicio de la vuelta (= a un lado del jersey). Trabajar A.1 - elegir el diagrama para la talla correspondiente, la vuelta entera (= 26-28-30-34-36-38
repeticiones de 6 puntos). RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando quede 1 vuelta en A.1, la labor mide aprox. 23 cm. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: cerrar los primeros 5-5-5-6-6-6 puntos, trabajar los siguientes 69-75-81-91-97-103 puntos, cerrar los siguientes 9-9-9-11-11-11 puntos para la sisa, trabajar los siguientes 69-75-81-91-97-103 puntos, cerrar los últimos 4-4-4-5-5-5 puntos. Se han cerrado 9-9-9-11-11-11 puntos a cada lado para las sisas. Cortar el hilo. Dejar la labor en espera y trabajar las mangas.

MANGA:
Montar 52-56-56-64-64-68 puntos con las agujas de doble punta de 4 mm con Brushed Alpaca Silk. Trabajar 1 vuelta de derecho. Ahora trabajar el elástico (= 2 derechos/ 2 reveses) en redondo 3 cm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir
10-8-8-10-10-8 puntos repartidos = 42-48-48-54-54-60 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 5 mm. Insertar un marcapuntos al inicio de la vuelta (= el centro bajo la manga).
Ahora el patrón A.1 - elegir el diagrama para la talla correspondiente, en redondo
(= 7-8-8-9-9-10 repeticiones de 6 puntos). Después de completar A.1 en vertical, la manga mida aprox. 23 cm. Ahora trabajar tantas repeticiones del patrón de calados de A.3 como se tiene espacio en la vuelta. Ajustar para que la estrella en A.3 se trabaje sobre la estrella en A.1. Trabajar los puntos restantes de la vuelta en punto jersey. AL MISMO TIEMPO en la primera vuelta comenzar los aumentos bajo la manga - leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera aprox. cada 3-4-3-2-1-1 cm un total de 6-5-6-7-10-10 veces = 54-58-60-68-74-80 puntos. Despùés de completar el diagrama en vertical, continuar con punto jersey hasta finalizar las medidas. Cuando la manga mida
41-43-41-40-38-37 cm, cerrar 9-9-9-11-11-11 puntos bajo la manga (cerrar 5-5-5-6-6-6 puntos antes del marcapuntos y 4-4-4-5-5-5 puntos después del marcapuntos) = 45-49-51-57-63-69 puntos para la manga. Dejar la labor en espera y trabajar otra manga de la misma manera.

CANESÚ:
Pasar la manga a la misma aguja circular que el cuerpo donde se cerraron para la sisa = 228-248-264-296-320-344 puntos. Ahora insertar 4 marcapuntos en la labor. Insertar un marcapuntos con 2-0-2-2-0-2 puntos en el cuerpo. Es decir, en la talla S y XL insertar el marcapuntos en la transición entre el cuerpo y las mangas. En la talla XS, M, L y XXL insertar el marcapuntos de modo que 2 puntos a cada lado del cuerpo estén en las mangas. Comenzar la vuelta en el marcapuntos en la transición entre la manga derecha y la espalda.
Trabajar el patrón como sigue: *Trabajar 5-4-5-4-3-4 puntos en punto jersey, A.2 (= 4 puntos), A.3 sobre los siguientes 48-60-60-72-84-84 puntos (= 4-5-5-6-7-7 repeticiones de 12 puntos), A.4 (= 3 puntos), trabajar 5-4-5-4-3-4 puntos en punto jersey (= espalda/delantero), el marcapuntos está aquí, trabajar en punto jersey sobre los siguientes 49-49-55-61-63-73 puntos (= manga)*, trabajar de *a* una vez más en redondo. Continuar en redondo de la misma manera. Cuando el canesú mida 3-3-2-1-2-2 cm, comenzar disminuyendo para el RAGLÁN - leer las explicaciones arriba. Disminuir de esta manera cada 2ª vuelta un total de 18-19-21-24-25-28 veces = 84-96-96-104-120-120 puntos.
La labor mide aprox. 19-19-21-23-25-27 cm desde donde las mangas se unieron al cuerpo. Ahora trabajar el escote como se describe abajo.

CENEFA DEL ESCOTE:
Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 8-16-12-16-28-28 puntos repartidos = 76-80-84-88-92-92 puntos. Cambiar a una aguja de 4 mm. Trabajar el elástico (2 derechos/2 reveses) en redondo 3 cm. Cerrar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 46-46-48-50-52-54 cm desde el hombro hacia abajo.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas bajo las mangas.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente vuelta trabajar la hebra de derecho para que quede un agujero.
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados juntos
symbols = el punto con una estrella en el diagrama A.2 y A.3 debe coincidir con el punto con la estrella en A.1
symbols = para que el patrón coincida con las vueltas con una flecha, comenzar la vuelta 1 punto antes del marcapuntos en el lado/ en el centro bajo la manga, es decir, 1 punto a la derecha del marcapuntos. Comenzar la vuelta cuando quede 1 punto en la vuelta antes de la vuelta con la flecha.
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 212-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (76)

country flag Heidi escribió:

Hallo, ich habe eine Frage zu den Ärmeln . Das Rumpfteil in Größe M ist bei 180 M 53 cm breit. Der Ärmel soll nach Zunahme 60 M haben. Dann hat er doch aber nicht eine Endbreite von 21 cm + 4 cm = 25 cm wie in der Abbildung links angegeben, sondern nur ca. 18 cm.

11.11.2024 - 19:15

DROPS Design respondió:

Liebe Heidi, die Höhe in der Maßskizze ist für die gesamte Höhe, dh 4 cm Schulter + 21 cm Raglan/Passe = 25 cm ab Schulter bis Verteilung. Viel Spaß beim Stricken!

12.11.2024 - 16:26

country flag Barbara escribió:

Bonjour, Je voudrais m’assurer que j’ai bien compris : pour le raglan les diminutions se font -elles bien à chaque rang? Sans tricoter un rang de jersey entre chaque rang de diminutions ? Merci !

15.10.2024 - 18:49

DROPS Design respondió:

Bonjour Barbara, on diminue pour le raglan tous les 2 tours autrement dit, on va tricoter ainsi: *1 tour avec diminutions, 1 tour dans diminutions*, répétez ces 2 tours le nombre de fois indiqué pour votre taille. Bon tricot!

16.10.2024 - 07:26

country flag Valerie escribió:

Bonjour, j ai trouvé ma réponse elle est précisée sur le schéma ! Merci Cdlt Valerie

14.10.2024 - 06:45

country flag Valerie escribió:

Bonjour, Je tricote A1 en taille M mais au 3ème rang il me manque 1 maille, je compte 7mailles sur le dessin et si j aligne les jetés et la maille du milieu, il me manque 1 maille pour faire le surjet double du début, merci par avance pour votre aide cdlt Valérie

13.10.2024 - 18:22

DROPS Design respondió:

Bonjour Valérie, la 1ère maille de A.1 correspond à la dernière maille du tour précédent, ainsi ce tour est décalé d'une maille pour que le point ajouré soit bien aligné. Bon tricot!

14.10.2024 - 09:07

country flag Teija Paasonen escribió:

Mallineuleen seuraamista helpottaisi, jos kuvioon olisi laitettu rivinumerot.

19.09.2024 - 17:36

country flag Vitti escribió:

In A1 rounds with the arrows, I understand that the round starts one stitch before the marker. When the three stitches (one from the ‘old’ round and one from the ‘new’) are formed into the single stitch, does this become part of the new round (i.e. after the marker) or remain on the old round (i.e. before the marker)? Would be grateful if you would clarify. Thank you!

24.06.2024 - 09:55

DROPS Design respondió:

Dear Vitti, the new stitch formed with the decrease is now the first stitch in each A.1 and thanks to the both yarn overs in each repeat, you keep the same number of sts in each A.1. Happy knitting!

24.06.2024 - 14:06

country flag Anne escribió:

Hi😊 S-holdet this sweater be knitted Winther 2 threads? Thanks in advance😉🙃

25.03.2024 - 19:41

DROPS Design respondió:

Dear Anne, this pattern was designed for the DROPS Brushed Alpaca Silk. You can substitute with other DROPS yarn from the same yarn group without major modification. As with any piece, make sure, you do a gauge swatch and recalculate if necessary. Happy Knitting!

25.03.2024 - 22:09

country flag Anne Konradsen escribió:

Skal der strikkes med to tråde?

22.03.2024 - 21:22

DROPS Design respondió:

Hej Anne, den er strikket i DROPS Brushed Alpaca Silk med kun én tråd :)

03.04.2024 - 14:17

country flag Rene Gould escribió:

Hi can I do this lacy top on straight needles as I don’t like dons thank you

15.03.2024 - 18:50

DROPS Design respondió:

Dear Rene, first, please understand that with thousands of patterns on our site, we cannot modiy them to each individual request. Especially since this is a sweater , and its yoke is knitted on the round. You can try to modify it, but you do have to knit the sleeves separately then. We do have a lesson, that might help you, HERE . Happy Knitting!

17.03.2024 - 09:46

country flag Barbara escribió:

Bonjour, J'ai une question simple, très basique: comment savoir à quelles mesures correspondent les tailles? J'ai cherché sur le site sans trouver... Merci du petit coup de main!

13.01.2024 - 17:36

DROPS Design respondió:

Bonjour Barbara, pour trouver votre taille, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma pour trouver la taille correspondante. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!

15.01.2024 - 09:16