DROPS Sky
DROPS Sky
74% alpaka, 18% polyamid, 8% vlna
od 140.00 Kč /50g
Přízi na tento model můžete mít už za 700.00Kč.

Cenu za klubka počítáme podle spotřeby při výrobě modelu v nejmenší velikosti a nejlevnější variantě příze. Rádi byste ještě lepší cenu? Třeba ji najdete mezi DROPS Deals!

DROPS Children 34-16
DROPS Design: model č. sk-006-bn
Skupina přízí B
-------------------------------------------------------

VELIKOST:
2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 let
Velikost v cm:
92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140 - 146/152

MATERIÁL:
DROPS SKY firmy Garnstudio (spadá do skupiny přízí B)
150-150-200-200-250-250 g, barva č. 07, světlá šedozelená
50-50-50-50-50-50 g, barva č. 05, černá
50-50-50-50-50-50 g, barva č. 02, perlově šedá (na oči)

ZKUŠEBNÍ VZOREK:
21 ok na šířku a 28 řad na výšku lícovým žerzejem = 10 x 10 cm.

JEHLICE:
DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE a KRUHOVÁ JEHLICE č.4, dlouhá 40 a 60 cm.
DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE a KRUHOVÁ JEHLICE č.3, dlouhá 40 a 60 cm - na lemy.
Uvedená síla jehlic je pouze orientační. Máte-li ve svém zkušebním vzorku více ok na 10 cm, použijte jehlice silnější. Pokud máte naopak méně ok na 10 cm, použijte jehlice slabší.

-------------------------------------------------------

Náhradní příze – Podívejte se, jak změnit přízi
Skupina přízí A až F – Neměňte návod, změňte přízi
Spotřeba příze při použití náhradní příze – Využijte náš převodník

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% alpaka, 18% polyamid, 8% vlna
od 140.00 Kč /50g
Přízi na tento model můžete mít už za 700.00Kč.

Cenu za klubka počítáme podle spotřeby při výrobě modelu v nejmenší velikosti a nejlevnější variantě příze. Rádi byste ještě lepší cenu? Třeba ji najdete mezi DROPS Deals!

DROPS Super Sale

SAVE 30% on 6 cotton favourites!
Platí do 12.04.2024

Návod

-------------------------------------------------------

VYSVĚTLIVKY:

------------------------------------------------------

VROUBKOVÝ VZOR:
Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady. 1 vroubek = 2 řady hladce.

TIP - PŘIDÁVÁNÍ:
Abychom vypočítali, v jakých rozestupech máme přidávat, vydělíme celkový počet ok na jehlici (např. 76 ok) počtem ok, která potřebujeme přidat (tj. 14), takže 76 : 14 = 5,4.
V tomto případě tedy přidáme střídavě za každým 5. a 6. okem. Přidáváme nahozením a v následující kruhové řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.

VZOR:
Viz schéma A.1. Zvolte si schéma pro požadovanou velikost. Celý vzor pleteme lícovým žerzejem. Abychom neměli při vyplétání vzoru na rubové straně dlouhá tažená vlákna volné příze, pracujeme se 3 klubíčky; tj. na každé straně dílu budeme plést s 1 klubíčkem světlé šedozelené příze a vzor uprostřed budeme plést 1 klubíčkem černé příze. POZN.: Aby nám při střídání barev nevznikaly v pletenině nehezké dírky, vlákna obou barev při střídání protočíme.

RAGLÁNOVÉ ZKOSENÍ:
Přidáváme na obou stranách každého raglánového “švu”, tj. ve všech místech, kde se stýkají rukávy s trupem. Přidáváme nahozením, takto:
ZA značkou: 1 oko upleteme hladce, 1x nahodíme.
PŘED značkou: pleteme až po poslední 1 oko před značkou, 1x nahodíme, 1 oko upleteme hladce.
U každé značky tedy přidáme 2 oka, tj. celkem v jedné kruhové řadě přidáme vždy 8 ok.
V následující kruhové řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Nová oka pak pleteme lícovým žerzejem.

TIP - UJÍMÁNÍ (rukávy, podpaží):
Ujímáme 1 oko na každé straně značky, takto – začínáme 3 oka před značkou: 1 oko sejmeme hladce, 1 upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme, 2 oka upleteme hladce (značka leží mezi nimi), 2 oka spleteme hladce (= ujmuli jsme 2 oka).

-------------------------------------------------------

POPIS PRÁCE:

----------------------------------------------------------

PULOVR - JAK BUDEME POSTUPOVAT:
Pleteme v kruhových řadách shora dolů. Po dokončení sedla pleteninu rozdělíme na rukávy a trup. Trup pak ještě rozdělíme na přední a zadní díl, které pleteme v řadách odděleně. Rukávy pleteme v kruhových řadách na ponožkových jehlicích, také shora dolů.

LEM PRŮKRČNÍKU:
Na krátkou kruhovou jehlici č.3 nahodíme světlou šedozelenou přízí 76-80-84-88-92-96 ok a upleteme 1 kruhovou řadu hladce. Pokračujeme v kruhových řadách pružným vzorem 2/2 (tj. střídáme 2 oka hladce, 2 obrace). Ve výši 3 cm upleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 14 ok (platí pro všechny velikosti) – viz TIP - PŘIDÁVÁNÍ = 90-94-98-102-106-110 ok. Pak pleteme sedlo podle popisu níže.

SEDLO:
Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.4. Označíme si raglánové “švy” - do pleteniny vložíme 4 značky, takto – oka nepleteme, jen vkládáme značky:
První značkou označíme začátek kruhové řady, napočítáme 13 ok (= rukáv), před následující oko vložíme značku, napočítáme 32-34-36-38-40-42 ok (= přední díl), vložíme značku, napočítáme 13 ok (= rukáv) a vložíme poslední značku. Za touto poslední značkou leží 32-34-36-38-40-42 ok zadního dílu.
Pleteme lícovým žerzejem v kruhových řadách a současně přidáme pro RAGLÁN na obou stranách všech 4 značek – viz výše. Pokračujeme lícovým žerzejem a SOUČASNĚ přidáváme pro raglán v každé 2. kruhové řadě, celkem 16-17-18-19-20-21x na obou stranách všech 4 značek (včetně prvního přidání, které je popsáno výše) = 218-230-242-254-266-278 ok.
Dál pokračujeme lícovým žerzejem, ale už nepřidáváme, a to až do výše 14-15-16-17-18-19 cm (od počáteční, nahozené řady).
V následující kruhové řadě rozdělíme pleteninu na jednotlivé díly, takto – začínáme 1 oko před značkou na začátku kruhové řady (tj. první oko sejmeme z pravé jehlice na levou jehlici): prvních 47-49-51-53-55-57 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 6 nových ok (= podpaží), 62-66-70-74-78-82 ok upleteme lícovým žerzejem (= přední díl), dalších 47-49-51-53-55-57 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 6 nových ok (= podpaží), poslední 3 z těchto 6 ok odložíme na pomocnou jehlici pro zadní díl, přidáme k nim dalších 62-66-70-74-78-82 ok a první 3 oka z následujících 6 ok (v podpaží; = zadní díl). Přední díl, zadní díl a rukávy dokončíme odděleně. NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA!

PŘEDNÍ DÍL:
= 68-72-76-80-84-88 ok. Pleteme v řadách lícovým žerzejem světlou šedozelenou přízí. SOUČASNĚ nahodíme v 1. řadě 1 oko na obou stranách dílu (= krajová oka – pleteme je VROUBKOVÝM VZOREM – viz výše) = v řadě máme 70-74-78-82-86-90 ok.
Ve výši 1-2-3-3-4-5 cm od podpaží pleteme následující lícovou řadu takto: 1 krajové oko vroubkovým vzorem, 13-15-17-16-18-20 ok lícovým žerzejem, vzor A.1 (= 42-42-42-48-48-48 ok – viz VZOR), 13-15-17-16-18-20 ok lícovým žerzejem a končíme 1 krajovým okem vroubkovým vzorem.
V tomto rozvržení pokračujeme. Po dokončení celé sekvence vzoru A.1 (na výšku) měří díl asi 18-19-20-23-24-25 cm. Pleteme dál v řadách lícovým žerzejem s 1 krajovým okem vroubkovým vzorem na každé straně, prostředních 42-42-42-48-48-48 ok černou přízí, na obou bocích dílu pleteme světlou šedozelenou přízí, a to až do výše 18-21-24-27-30-33 cm (ppř. do libovolné výšky; do ukončení práce zbývá doplést 1 cm výšky).
Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č. 3 a upleteme v řadách 2 vroubky (rozvržení barev zůstává stále stejné).
V následující lícové řadě všechna oka volně hladce uzavřeme (oka uzavíráme příslušnými barvami příze).
Přední díl měří asi 36-40-44-48-52-56 cm (měřeno od ramene).

ZADNÍ DÍL:
Odložených 68-72-76-80-84-88 ok zadního dílu vrátíme z pomocné jehlice zpět na kruhovou jehlici č.4 a pleteme v řadách lícovým žerzejem světle šedozelenou přízí. SOUČASNĚ nahodíme v 1. řadě 1 oko na obou stranách dílu (= krajová oka – pleteme je vroubkovým vzorem) = na jehlici máme 70-74-78-82-86-90 ok.
Ve výši 1-2-3-3-4-5 cm od podpaží pleteme následující lícovou řadu takto: 1 krajové oko vroubkovým vzorem, 13-15-17-16-18-20 ok lícovým žerzejem, vzor A.1 (= 42-42-42-48-48-48 ok – viz VZOR), 13-15-17-16-18-20 ok lícovým žerzejem a končíme 1 krajovým okem vroubkovým vzorem.
V tomto rozvržení pokračujeme. Po dokončení celé sekvence vzoru A.1 (na výšku) měří díl asi 18-19-20-23-24-25 cm. Pleteme dál v řadách lícovým žerzejem s 1 krajovým okem vroubkovým vzorem na každé straně, prostředních 42-42-42-48-48-48 ok černou přízí, na obou bocích dílu pleteme světlou šedozelenou přízí, a to až do výše 18-21-24-27-30-33 cm (ppř. do libovolné výšky; do ukončení práce zbývá doplést 1 cm výšky).
Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č. 3 a upleteme v řadách 2 vroubky (rozvržení barev zůstává stále stejné).
V následující lícové řadě všechna oka volně hladce uzavřeme (oka uzavíráme příslušnými barvami příze).
Zadní díl měří asi 36-40-44-48-52-56 cm (měřeno od ramene).

DOKONČENÍ:
Na přední díl vyšijeme perlově šedou přízí pletacím stehem oči – viz schéma A.1.
Sešijeme postranní švy.

RUKÁV:
Odložených 47-49-51-53-55-57 ok jednoho rukávu vrátíme z pomocné jehlice zpět na ponožkové jehlice č.4 a navíc k nim nabereme po 1 oku z každého ze 6 nových ok v podpaží = 53-55-57-59-61-63 ok. Doprostřed 6 ok v podpaží vložíme značku – kruhová řada začíná zde.
Pleteme v kruhových řadách lícovým žerzejem světle šedozelenou přízí. Ve výši 3 cm od podpaží ujmeme na každé straně značky 1 oko – viz TIP - UJÍMÁNÍ. Takto ujímáme vždy po 2-2,5-3-3,5-4-4,5 cm výšky, celkem 8x (platí pro všechny velikosti) = 37-39-41-43-45-47 ok. Pokračujeme až do výše 20-24-27-31-34-38 cm od podpaží (ppř. do jiné, libovolné výšky; do ukončení práce nám zbývá doplést asi 3-3-3-4-4-4 cm výšky). Upleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 3-5-3-5-3-5 ok = 40-44-44-48-48-52 ok. Pleteninu převedeme na ponožkové jehlice č.3 a pleteme v kruhových řadách lem pružným vzorem 2/2. Když je lem vysoký 3-3-3-4-4-4 cm, všechna oka volně dle vzoru uzavřeme.
Rukáv měří asi 23-27-30-35-38-42 cm (od podpaží).
Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv.

Schéma

symbols = světlá šedozelená
symbols = černá
symbols = toto oko je na předním i na zadním dílu upletené černou přízí, ale po dokončení na ně vyšijeme oko perlově šedou přízí pletacím stehem
symbols = směr pletení
diagram
diagram
diagram

Každý náš návod je doprovázen speciálními video-ukázkami, které vás navedou.

Chcete se na něco zeptat? Projděte si seznam nejčastějších otázek (FAQ).

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size is only meant as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

The required amount of yarn is provided in grams, eg: 450 g. To calculate how many balls you’ll need you first need to know how many grams are in 1 ball (25g, 50g or 100g). This information is available if you click on the individual yarn quality on our pages. Divide the amount required with the amount of each ball. For example, if each ball is 50g (the most common amount), the calculation will be as follows: 450 / 50 = 9 balls.

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

All our yarns are categorised into yarn groups (from A to F) according to thickness and knitting tension – group A contains the thinnest yarns and group F the thickest. This makes it easier for you to find alternative yarns to our patterns, should you wish to switch yarn. All yarns within the same group have a similar knitting tension and can easily replace each other. However, different yarn qualities have different structures and properties which will give the finished work a unique look and feel.

Click here for an overview of the yarns in each yarn group

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn calculator, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the calculator will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be calculated separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn calculator

Since different yarns have different qualities and textures we have chosen to keep the original yarn in our patterns. However, you can easily find options among our available qualities by using our yarn calculator, or simply pick a yarn from the same yarn group.

It is possible that some retailers still have discontinued yarns in stock, or that someone has a few skeins at home that they would like to find patterns for.

The yarn calculator will provide both alternative yarn as well as required amount in the new quality.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

The needle size provided in the pattern serves only as a guide, the important thing is to follow the knitting tension. And since knitting tension is very individual, you will have to adjust the needle size to ensure that YOUR tension is the same as in the pattern – maybe you’ll have to adjust 1, or even 2 needle sizes, up or down to achieve the correct tension. For this, we recommend that you work test swatches.

Should you work with a different knitting tension than the one provided, the measurements of the finished garment might deviate from the measurement sketch.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a tension/gauge swatch

Working a garment top-down provides more flexibility and room for personal adjustment. For example it is easier to try the garment on while working, as well as making adjustments to length of yoke and shoulder caps.

The instructions are carefully explaining every step, in the correct order. Diagrams are adjusted to the knitting direction and are worked as usual.

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is read from bottom to top, from right to left. 1 square = 1 stitch.

When working back and forth, every other row is worked from the right side and every other row is worked from the wrong side. When working from the wrong side, the diagram will have to be worked reversed: from left to right, knit stitches are purled, purl stitches are knit etc.

When working in the round every round is worked from the right side and the diagram are worked from right to left on all rounds.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is worked from bottom to top, from right to left.

When working back and forth every other row is worked from the right side: from right to left and every other row is worked from the wrong side: from left to right.

When working in the round, every row in the diagram are worked from the right side, from right to left.

When working a circular diagram you start in the middle and work your way outwards, counter clockwise, row by row.

The rows usually start with a given number of chain stitches (equivalent to the height of the following stitch), this will either be depicted in the diagram or explained in the pattern.

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

Instructions for working several diagrams after each other on the same row/round, will often be written like so: “work A.1, A.2, A.3 a total of 0-0-2-3-4 times". This means you work A.1 once, then A.2 is worked once, and A.3 is repeated (in width) the number of times provided for your size – in this case like so: S = 0 times, M = 0 times, L=2 times, XL= 3 times and XXL = 4 times.

The diagrams are worked as usual: begin with the first row in A.1, then work the first row in A.2 etc.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

The measurement sketch/schematic drawing provides information regarding the full length of the garment. If it’s a jumper or a jacket the length is measured from the highest point on the shoulder closest to the neckline, and straight down to the bottom of the garment. It is NOT measured from the tip of shoulder. Similarly, the length of yoke is measured from the highest point on the shoulder and down to where yoke is split into body and sleeves.

On a jacket measures are never taken along bands, unless specifically stated. Always measure inside band stitches when measuring the length.

See DROPS lesson: How to read a schematic drawing

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

Should you prefer to work back and forth instead of in the round, you may of course adjust the pattern so you work the pieces separately and then assemble them at the end. Divide the stitches for the body in 2, add 1 edge stitch in each side (for sewing) and work the front and back pieces separately.

See DROPS lesson: Can I adapt a pattern for circular needles into straight needles?

Pattern repeats can vary slightly in the different sizes, in order to get the correct proportions. If you’re not working the exact same size as the garment in the photo, yours might deviate slightly. This has been carefully developed and adjusted so that the complete impression of the garment is the same in all sizes.

Make sure to follow instructions and diagrams for your size!

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

All yarns will have excess fibres (from production) that might come off as lint or shedding. Brushed yarns (ie hairier yarns) have more of these loose, excess fibres, causing more shedding.

Shedding also depends on what is worn under or over the garment, and whether this pulls at the yarn fibres. It’s therefore not possible to guarantee that there will be no shedding

Below are some tips on how to get the best result when working with hairier yarns:

1. When the garment is finished (before you wash it) shake it vigorously so the looser hairs come off. NOTE: do NOT use a lint roller, brush or any method that pulls at the yarn.

2. Place the garment in a plastic bag and put it in your freezer - the temperature will cause the fibres to become less attached to each other, and excess fibres will come off easier.

3. Leave in the freezer for a few hours before taking it out and shaking it again.

4. Wash the garment according to the instructions on the yarn label.

Pilling is a natural process that happens to even the most exclusive of fibers. It's a natural sign of wear and tear that is hard to avoid, and that is most visible in high friction areas of your garment like a sweater's arms and cuffs.

You can make your garment look as new by removing the pilling, using a fabric comb or a pill/lint remover.

Pořád se nemůžete dobrat odpovědi, kterou hledáte? Pak posuňte stránku dolů a napište nám svůj dotaz, naši specialisté se vám pokusí poradit. Obvykle to zvládneme během 5 až 10 pracovních dnů..
Mezitím si můžete pročíst otázky a odpovědi, které k tomuto modelu položili ostatní, nebo navštívit skupinu DROPS Workshop na Facebooku, kde vám může poradit některá spřízněná duše!

Mohly by se vám líbit...

Přidejte komentář k návodu DROPS Children 34-16

Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!

Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.

Komentáře / Otázky (16)

country flag Mirella Curcio wrote:

Buon giorno , ho fatto i calcoli con carta e matita , non mi trovo conil numero di maglie da voi descritte sopra , perchè arrivando a 66 maglie per il dav. e diet. le maniche del reglan sono 45 . grazie per una vs risposta

20.11.2022 - 09:42

DROPS Design answered:

Buonasera Mirella, se sta lavorando 3/4 anni arriva alla divisione con 230 maglie: 66 per il davanti e dietro e 49 per ogni manica. Buon lavoro!

24.11.2022 - 22:12

country flag Mirella Curcio wrote:

Buongiorno , sto eseguendo questo maglioncino per mio nipotino , ora arrivata alla suddivisione delle varie parti : e cioè dietro davanti maniche, non mi trovo con le maglie da voi scritte per la suddivisione, sono sempre 230 maglie ma non come da voi suggerito , però mi trovo con 68 m per il davanti e il dietro ,e di 47 m per le maniche, e non49 per le maniche e 66 per il davanti e il dietro .Come mai ?

19.11.2022 - 08:20

DROPS Design answered:

Buonasera Mirella, deve procedere con la divisione come riportato. Buon lavoro!

28.12.2022 - 19:45

country flag De Man wrote:

Volgens mij klopt het niet met die raglans 275 steken

14.07.2022 - 20:38

DROPS Design answered:

Dag De Man,

Als je klaar bent met de raglan heb je, afhankelijk van de maat die je breit, 218-230-242-254-266-278 steken. Geen 275 steken.

17.07.2022 - 11:33

country flag De Man wrote:

Volgens mij klopt het niet met de steken raglan niet

14.07.2022 - 20:36

country flag Hélène wrote:

Bonjour, pour le jacquard A.1 il ne faudrait pas plutôt 5 pelotes, vert-noir-vert-noir-vert ? Je n'arrive pas à comprendre comment éviter les croisements de fil derrière avec 3 pelotes seulement, au début du motif avec les deux pointes de batman. Merci pour votre aide

20.04.2022 - 10:24

DROPS Design answered:

Bonjour Hélène, tout à fait, vous devez bien tricoter avec 5 couleurs/pelotes en même temps lorsque vous faites les yeux, vous allez procéder comme dans la vidéo avec 3 couleurs, mais à chaque fois avec une couleur différente, soit 5 au total au lieu de 3 pour les 2 oreilles puis pour les yeux. Bon tricot!

21.04.2022 - 13:25

country flag Louison wrote:

Dans les explications, je ne comprends pas pourquoi vous ne dites pas simplement que le dos se tricote comme le devant ? C'est la 1ère fois que je tricote un pull en circulaire et j'ai bien compris en regardant votre vidéo, donc merci!

27.12.2020 - 18:06

country flag Inmaculada wrote:

No consigo acabar delantero y espalda porque no sé cómo se trabaja los dos pliegues de ida y vuelta que indica. No encuentro tutorías para ese remate. ¿Podríais indicármelo por favor? Gracias

13.11.2020 - 16:23

DROPS Design answered:

Hola Inmaculada, la forma de trabajar los pliegues se encuentra indicada al inicio del patrón. 1 pliegue son dos filas trabajadas de derecho, por lo que para trabajar 2 pliegues tienes que trabajar 4 filas de derecho. Estas filas, después de trabajarlas, obtendrán esa forma de pliegues.

19.11.2020 - 11:02

country flag Inmaculada wrote:

No entiendo como terminar delantero y espalda con dos pliegues de ida y vuelta. No he encontrado explicaciones de: Pliegue/punto musgo (trabajado de ida y vuelta) Trabajar todas las filas de derecho 1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho No entiendo como se hace y es el remate de delantero y espalda

12.11.2020 - 13:40

DROPS Design answered:

Hola Inmaculada. Tienes que trabajar 4 filas de derecho para terminar la espalda o el delantero. ( cada dos filas de derecho forman un pliegue).

15.11.2020 - 18:13

country flag Catherine wrote:

Hallo, warum werden Vorder- und Rückenteil nicht gemeinsam in Runden weiter gestrickt? Also nur die Ärmel stilllegen und den Rest in in Einem? Danke, liebe Grüße, Catherine

14.05.2020 - 22:12

DROPS Design answered:

Liebe Catherine, Vorder- und Rückenteil werden separat gestrickt, weil das Muster nicht in der Runde gestrickt werden kann. Viel Spaß beim stricken!

15.05.2020 - 08:48

country flag Anne-Mie Everaerts wrote:

Volgens mij klopt het patroon niet. Ik heb voor 2 jaar gebreid en het is net een truitje voor een baby van 4 maanden. De breedte was 27 CM ipv 32. Ondanks het juiste aantal steken waren de armpjes ook veel te smal. Heb ik iets over het hoofd gezien?

13.05.2020 - 14:11

DROPS Design answered:

Dag Anne-Mie,

Dat is erg jammer dat het te klein uitvalt. Ik heb het nagerekend en het aantal steken zou wel moeten kloppen voor die maat. Op het voorpand heb je namelijk 68 steken. Bij een stekenverhouding van 21 steken = 10 cm in de breedte, kom je dan op 32 cm. Had je een proeflapje gemaakt? En kwam de stekenverhouding overeen?

20.05.2020 - 11:12