Jak plést pulovr shora dolů

Některé naše pulovry pleteme shora dolů, tj. od průkrčníku k dolnímu lemu. To proto, že tenhle způsob umožňuje větší možnost přizpůsobit si svetr "na tělo". Snáze upravíme délku rukávů, trupu a zejména sedla a průramků. Pletení shora dolů také usnadňuje průběžné zkoušení dílu během práce.

V této lekci vám ukážeme, jak uplést svetr s jednoduchým raglánovým přidáváním. Začněte tím, že si vyberete model, který chcete uplést, a při práci na něm se nechte vést touto lekcí. Pokud si chcete uplést model s jiným typem raglánu, stačí postupovat podle pokynů pro přidávání ve vašem návodu - zjistíte, že princip shora dolů je stejný jako v tomto vzorovém tutorialu. Stejně tak lze tuto techniku použít i při pletení kruhového sedla, jen místo zde uvedeného raglánu postupujte podle pokynů pro přidávání u kruhového sedla.

Navíc, pokud pletete shora dolů svetr propínací, bude postup obdobný, jen budete plést v řadách, od jednoho předního okraje ke druhému (značku na zadním dílu tedy nebudete potřebovat).

Pusťme se do toho

1) Náš vzorek jsme začali nahozením 48 ok a upletli pružný lem 2/2 (tj. střídavě 2 oka hladce, 2 obrace) vysoký 3 cm. Teď začneme přidávat pro raglánové zkosení průramků.

Po dokončení pružného lemu pleteme lícovým žerzejem a označíme si střed zadního průkrčníku. Pak si označíme 4 raglánové "švy", tj. místa, kde se stýkají rukávy s trupem (mezi značkou na průkrčníku a 1. raglánovou značkou leží polovina zadního dílu, mezi 1. a 2. raglánovou značkou leží 1. rukáv, 2. a 3. raglánovou značkou leží přední díl, mezi 3. a 4. raglánovou značkou leží 2. rukáv. Zbylá oka mezi 4. raglánovou značkou a značkou na průkrčníku = polovina zadního dílu).

2) Začneme tvarovat raglán - přidáváme na obou stranách každé ze 4 raglánových značek.

3) Přidáváme takto: začneme 1 oko před značkou, 1x nahodíme na pravou jehlici.

4) Upleteme 2 oka (značka leží mezi nimi), 1x nahodíme na pravou jehlici.

5) První raglánové přidání máme hotové. Toto přidávání opakujeme u každé značky (= v kruhové řadě přidáme celkem 8 ok).

6) V následující kruhové řadě pleteme nahození hladce za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.

7) Pokračujeme v pletení a dál přidáváme pro raglán stejným způsobem.

8) Po dokončení veškerého přidávání pleteme až do výše, kdy rozdělíme sedlo na trup a rukávy.

9) Pleteninu teď rozdělíme na rukávy a přední/zadní díl. Každou část pak dokončíme odděleně. Pleteme až k 1. raglánové značce (=polovina zadního dílu).

10) Oka ležící mezi 1. a 2. značkou odložíme na pomocnou jehlici (= 1. rukáv).

11) Nahodíme nová oka v podpaží.

12) Upleteme oka mezi 2. a 3. značkou (= přední díl).

13) Oka ležící mezi 3. a 4. značkou odložíme na pomocnou jehlici (= 2. rukáv).

14) Nahodíme nová oka v podpaží (tj. stejný počet ok, jako pod 1. rukávem).

15) Upleteme zbylá oka zadního dílu (až ke značce na průkrčníku).

16) Trup pleteme v kruhových řadách, přidávání, ujímání, délku dílu i pružný lem pleteme podle popisu v návodu. Pokud si nejste jistí délkou dílu nebo jej potřebujete zkrátit/prodloužit, můžete si svetr snadno během pletení vyzkoušet a míry upravit (TIP: při zkoušení rozdělte oka na více kruhových jehlic - půjde vám to snáz a zmenší se riziko ztráty ok).

17) Upleteme rukávy: odložená oka jednoho rukávu vrátíme z pomocné jehlice zpět na jehlici.

18) Nahodíme nová oka v podpaží, viz obr. A) nebo nabereme po 1 oku z každého z nově nahozených ok v podpaží, viz obr. B) - přesný počet ok máte uvedený ve vybraném návodu. Vložíme značku. Díl teď měříme od tohoto místa.

19) Pleteme až do výše uvedené v návodu, prostřední z nově nahozených ok si označíme. Na obou stranách takto označeného oka budeme ujímat.

20) Pleteme až po poslední 2 oka před označeným okem, 1 oko sejmeme na pravou jehlici hladce, 1 oko upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme (= ujmuli jsme 1 oko).

21) Upleteme označené oko.

22) 2 oka spleteme hladce (=ujmuli jsme 1 oko).

Teď jsme ujmuli 1 oko před a 1 oko za označeným okem (= ujmuli jsme 2 oka).

23) Pokračujeme podle instrukcí v návodu a ujmeme uvedený počet ok v uvedených rozestupech (ať už podle počtu kruhových řad nebo podle výšky pleteniny v cm, záleží na konkrétním návodu).

24) Po dokončení obou rukávů sešijeme otvory v podpaží.

Jakmile dokončíme trup i rukávy, odstraníme všechny značky a zapošijeme konce přízí. Pulovr je hotový!

Pořád ještě nevíte, který svetr pletený shora dolů si vybrat? Tady máte trochu inspirace:

Komentáře (99)

Müller wrote:

Hallo, die Anleitung ist super vielen Dank! Jedoch gibt es Pullover wie z.B Dusk Rose der anders gestrickt wird. Können Sie dazu vielleicht auch so eine ausführliche Anleitung schreiben? Vielen Dank!

10.01.2022 - 22:59:

DROPS Design answered:

Liebe Frau Müller, bei diesem Modell finden Sie in den passenden Videos, einige, die die Sattelschulter- sowie die Ärmelzunahmen zeigen. Sicher kann es Ihnen weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!

11.01.2022 - 09:53:

Daniella Geltzer wrote:

Hej 😊 Jeg er i gang med at strikke lightkeeper trøjen og er i tvivl om hvad jeg skal gøre når jeg starter på raglan og samtidig skal lave udtagningerne. Hvordan fortsætter jeg mønsteret, når jeg bliver afbrudt af raglan og udtagninger? Jeg kan ikke få det til at passe 😅 På forhånd tak for hjælpen 🧶

09.01.2022 - 22:01:

DROPS Design answered:

Hei Daniella. Du strikker de nye maskene (som du øker ved raglan) inn i mønsteret, men mønstret (2 rett/2 vrang) vil ikke alltid å stemme. Men vil stemme ved neste økning osv. mvh DROPS Design

14.01.2022 - 08:28:

Ghislaine wrote:

Je fais les augmentations pour le raglan mais j’arrive dans le motif alors mon nombre de mailles n’est plus le bon pour le motif. Exemple: je fais 1 jeté, 1m à l’endroit passé le marqueur 1m endroit,1 jeté. Maintenant mon nombre de mailles pour le motif est maintenant 18 plutôt que 19. Les augmentations arrivent dans le motif. Mon patron est le modèle DROPS 159-33.

03.01.2022 - 21:13:

DROPS Design answered:

Bonjour Ghislaine, pour augmenter sur le dos/le devant, faites le jeté avant A.2 à la fin du dos/devant et après A.2 au début du dos/devant; pour augmenter sur les manches, faites 1 jeté après le A.2 du début de la manche et avant le A.2 de la fin de la manche (= vous avez 3 mailles entre les 2 A.2 après la 1ère augmentation). Bon tricot!

04.01.2022 - 08:06:

Annie wrote:

Je travaille en top down un pull en côte 3/1 avec un col montant Je continue le travail toujours en côte 3/1 mais avec les augmentations raglan Après les augmentations mon travail de côté 3/1 sont décalés je ne comprends pas bien alors que j augmente avant la maille raglan

03.01.2022 - 18:08:

Annie wrote:

Si on continu le point côté 3/1 ou autre côté comment faire les augmentations afin de faire le dos manche devant manche pour ne pas que le point soit décalé D avance merci

03.01.2022 - 12:01:

DROPS Design answered:

Bonjour Annie, je ne suis pas bien sûre de comprendre votre question, pourriez-vous développer ou bien peut-être la poser dans la rubrique "questions" du modèle concerné? Merci pour votre compréhension.

03.01.2022 - 15:17:

Hedwig wrote:

Frage! Wie stricke ich den Halsausschnitt, wenn er vorne tiefer sein soll als am Rücken ? …mit der Technik Pullover von oben ab stricken ohne Naht??? Vielen Dank

22.12.2021 - 11:32:

DROPS Design answered:

Liebe Hedwig, dann könnne Sie eine Erhöhung stricken - siehe dieses Video. Viel Spaß beim stricken!

22.12.2021 - 15:52:

Jenny Nilsson wrote:

Vilken bra tutorial! Äntligen fattar jag mönstret jag har framför mig när jag sett bilder på tillvägagångssättet, från början till slut. Tack!!!

11.12.2021 - 21:41:

Cathy Kapp wrote:

I find this whole pattern confusing. It's the first time I've knitted a top down sweater but I am an advanced knitter, I've been knitting since I was 3. The pattern doesn't say to knit according to the diagram and to start from the start of the diagram when all the rows in the diagram have been completed although you obviously have to.

11.12.2021 - 11:41:

DROPS Design answered:

Dear Cathy, this is an example of how to work a sweater top down, step by step but you can't knit any real sweater with this, it's missing the sizes, number of stitches and diagrams. If you have trouble with a specific pattern, please state the pattern number or comment under the pattern and we'll have to try and give you specific help. Happy knitting!

11.12.2021 - 20:23:

Melanie wrote:

Hallo, ich verstehe leider nicht, was bei Schritt 1 heißen soll, dass man in der hinteren Mitte einen Markierer setzen soll. Was bedeutet hintere Mitte? Danke!

22.11.2021 - 21:27:

DROPS Design answered:

Liebe Melanie, es bedeutet, daß der Anfang von dem gestrickten Modell in der Mitte von Rückenteil ist. Siehe auch Antwort bei der Anleitung, die Sie gerade stricken. Viel Spaß beim stricken!

23.11.2021 - 08:41:

Margrit Barro wrote:

Hallo, mir fehlt bei der Anleitung die Angabe wie die Maschen für Vorder-Rückenteil und Ärmel aufgeteilt werden, also in welchem Verhältnis. Bei deinem Beispiel kann man zum Glück die Maschen abzählen, aber sind die Maschen für die Ärmel immer die halbe Anzahl von Rücken- und Vorderteil? Über eine Antwort würde ich mich freuen. Danke im Voraus.

03.11.2021 - 11:51:

DROPS Design answered:

Liebe Frau Barro, das finden Sie in die Anleitung von dem Modell, das Sie stricken, die Maschenanzahl von der benötigen Maschen beim Rücken- und Vorderteil + die Maschen, die man unter den Ärmel anschlagen muss + die Maschen die für Ärmel stillgelegt werden. Dieses Video zeigt auch das Technik - beide sind keine richtigen Anleitungen, nur Modellen um die Technik zu zeigen. Viel Spaß beim stricken!

04.11.2021 - 07:15:

Corinna wrote:

Liebes Drops-Team, vielen Dank für die tolle Kurzanleitung!! Ich hab nur eine Frage zu Bild 24: gibt es auch eine Anleitung, wie das Loch unter dem Arm geschlossen wird - ohne, dass das im fertigen Pulli dann stört oder auffällt ? liebe Grüße, Corinna

02.11.2021 - 14:20:

DROPS Design answered:

Liebe Corinna, ja sicher, dieses Video zeigt zwei verschiedene Arten dieses Loch zusammenzunähen. Viel Spaß beim stricken!

03.11.2021 - 09:18:

Ana Graciela Perez wrote:

Se puede tejer de abajo hacia arriba en un patrón de saco tejido de arriba hacia abajo. Gracias

20.10.2021 - 17:28:

DROPS Design answered:

Hola Ana, sí, se puede trabajar de abajo arriba, pero tienes que ajustar el patrón, empezando desde el final de la prenda/ las instrucciones. En el caso de un raglán o canesú redondo, vas a tener que disminuir en vez de aumentar.

20.10.2021 - 22:43:

Clara Nergårdh wrote:

Vilken storlek på stickorna använder ni i den här beskrivningen?

20.10.2021 - 10:08:

DROPS Design answered:

Hej Clara, det kan være pind nr 7 eller 8 i den her lektion. Men sørg for at få den strikkefasthed som står i den opskrift du følger, ellers får du ikke de rigtige mål.

22.10.2021 - 12:14:

Madeleine wrote:

Om man skulle vilja sticka en polotröja med ett liknande mönster till denna, hur skulle man göra då?

05.10.2021 - 19:32:

DROPS Design answered:

Hej Madeleine. Då får du sticka en högre halskant (ev sticka på den senare). Du hittar flera mönster på polotröjor som stickas uppifrån och ner här. Mvh DROPS Design

07.10.2021 - 13:17:

Elisabeth Solhaug wrote:

På oppskrift 221-3, når jeg øker i mønstret med kast, blir det for mange masker.. skal kastet strikkes sammen med masken i neste runde slik at ant masker blir lik? Mener ikke på økningen i raglan.

01.09.2021 - 19:02:

DROPS Design answered:

Hei Elisabeth. Du skal ikke strikke kastene sammene med maskene . Når du strikker 1.rad av A.1 skal det økes med 4 masker og på neste omgang strikkes kastet vridd rett, det skal ikke blir hull. Når du strikker 3. rad av A.1 strikkes det 5 masker sammen 2 ganger = 8 masker felt, på samme rad øker du med 8 masker/kast, slik at maskeantallet blir det samme. Har du felt riktig maskeantall før og etter kastene? mvh DROPS design

06.09.2021 - 07:33:

Kiki wrote:

Hallo, ich stricke sei fast 40 Jahren Norweger Pullis von oben.auch mit Zopfmuster eine einfache schöne Sache.

26.08.2021 - 08:53:

Brenda Koopman wrote:

Ik heb ‘Listen to nature’ (nr 213-1) gemaakt. Goed gelukt, alleen stap 18 is niet goed gegaan. Ik heb zoals in 18B beschreven steken opgenomen voor de mouw, maar dat leverde gaten op en slordig breiwerk. Heb dit achteraf dicht moeten maken, wat niet mooi is geworden. Ik ga een volgende keer denk ik methode 18A maar volgen en hoop dat het grotere gat dat dan ontstaat mooi dicht te maken is.\\r\\nZou echter het liefst methode 18B doen. Tips ervoor?

18.08.2021 - 07:40:

Mimisasa wrote:

Modèle de pull heim Quelle est l’astuce pour éviter l’effet de spirale( lors d’un changement de rang) qd on tricote avec une aiguille circulaire / empiècement rond . J’ai peur que cela décale le motif du jacquard

18.07.2021 - 18:04:

DROPS Design answered:

Bonjour Mimisasa, cette vidéo montre comment éviter un décalage lorsque l'on tricote des rayures en rond; lorsque l'on tricote un jacquard, cette méthode est parfois plus compliquée à adapter, vous pouvez jouer avec les couleurs au début des tours en serrant un peu plus, un peu moins pour tenter de rétablir une "ligne droite". Bon tricot!

19.07.2021 - 09:42:

Marlene Collette wrote:

J'ai commandé la laine pour modèle Tavik z - 831 , mais je ne voie pas dans les explications quand démarrer le jacquart .

17.07.2021 - 19:50:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Collette, dans ce modèle, le jacquard se tricote en suivant les diagrammes A.1 et A.2 (A.3 pour le bonnet). Pour le pull, vous tricoterez A.1 lorsque vous commencerez l'empiècement. Bon tricot!

19.07.2021 - 09:44:

Elsa Lourdes wrote:

Con vueltas cortas para que la parte de la espalda sea mas alta que la delantera seria interesante un video.

06.07.2021 - 01:32:

Přidejte svůj komentář nebo dotaz k této lekci.

Vaši emailovou adresu nezveřejníme. Povinná pole jsou označena *.